Message d’annulation du démarrage à
distance au centre d’information
électronique – Selon l’équipement
Un des messages suivants s’affiche au
centre d’information électronique si le vé-
hicule ne démarre pas à distance ou
quitte le mode de démarrage à distance
de façon prématurée :
•Remote Start Aborted – Door Ajar (Dé-
marrage à distance annulé – Porte
ouverte)
•Remote Start Aborted – Hood Ajar (Dé-
marrage à distance annulé – Capot
ouvert)
•Remote Start Aborted – Fuel Low (Dé-
marrage à distance annulé – Bas ni-
veau de carburant)•Remote Start Aborted – System Fault
(démarrage à distance annulé – Ano-
malie du système)
•Remote Start Disabled – Start Vehicle to
Reset (Démarrage à distance désac-
tivé – Démarrer le véhicule pour réini-
tialiser)
Le message reste affiché au centre d’in-
formation électronique jusqu’à ce que le
commutateur d’allumage soit mis en posi-
tion ON/RUN (marche).
Pour passer en mode de démarrage à
distance
Appuyez brièvement à deux
reprises sur le bouton de dé-
marrage à distance de la télé-
commande en moins de
cinq secondes. Les feux de
position clignotent et l’avertisseur sonoreretentit deux fois (selon la programma-
tion). Après le démarrage, le moteur tour-
nera pendant 15 minutes.
NOTA :
•
Si les serrures à commande électrique
ont été déverrouillées, le dispositif de
démarrage à distance verrouille auto-
matiquement les portes.
•En cas d’une anomalie du moteur ou de
bas niveau de carburant, le véhicule
démarre, puis s’arrête après 10 secon-
des.
•Les feux de position s’allumeront et
resteront allumés en mode de démar-
rage à distance.
•Pour des raisons de sécurité, le fonc-
tionnement des glaces à commande
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
25
électrique et du toit ouvrant à com-
mande électrique (selon l’équipement)
est désactivé en mode de démarrage à
distance.
•Le moteur peut être démarré à deux
reprises consécutives (deux cycles de
15 minutes) avec la télécommande de
télédéverrouillage. Toutefois, le com-
mutateur d’allumage doit être placé à la
position ON/RUN (marche) avant que
vous ne puissiez recommencer la sé-
quence de démarrage pour un troi-
sième cycle.
Pour quitter le mode de démarrage à
distance sans conduire le véhicule
Appuyez brièvement une seule fois sur le
bouton de démarrage à distance ou lais-
sez le moteur tourner pendant tout le
cycle de 15 minutes.NOTA :
Afin d’éviter des arrêts intempes-
tifs, le système désactivera cette fonction
d’arrêt du bouton de DÉMARRAGE À DIS-
TANCE pendant deux secondes après
avoir reçu une demande valide de démar-
rage à distance.
Pour quitter le mode de démarrage à
distance et conduire le véhicule
Avant la fin du cycle de 15 minutes, ap-
puyez brièvement sur le bouton de DÉ-
VERROUILLAGE de la télécommande
pour déverrouiller les portes et désactiver
l’alarme antivol (selon l’équipement). Insé-
rez la télécommande dans le commuta-
teur d’allumage et tournez-la en position
ON/RUN (marche).
NOTA :
•
Le commutateur d’allumage doit être à
la position ON/RUN (marche) pour la
conduite du véhicule.
•Dans le cas des véhicules munis du
centre d’information électronique, le
message « Insert Key/Turn To On »
(insérer la clé et tourner en position de
marche) clignote à l’écran du centre
d’information électronique jusqu’à ce
que vous insériez la télécommande
dans le commutateur d’allumage. Une
fois insérée, le message « Turn To On »
(tourner en position de marche) cli-
gnote au centre d’information électroni-
que jusqu’à ce que vous tourniez la clé
de contact à la position ON/RUN (mar-
che).
•Le message « Remote Start Active –
Key To Run » (démarrage à distance
activé – Clé en position de marche)
s’affiche à l’écran du centre d’informa-
tion électronique jusqu’à ce que vous
insériez la clé dans le commutateur
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
26
•Wrong Key (mauvaise clé)
•Damaged Key (clé endommagée)
•Key not programmed (clé non program-
mée)
•Key In Ignition (clé à l’allumage)
•Turn Signal On (clignotants en fonction)
•Park Assist System On (système d’aide
au recul activé)
•Park Assist System Off (système d’aide
au recul désactivé)
•Oil Change Due > Dealer Info (vidange
d’huile requise > renseignements du
concessionnaire)
•Warning Object Detected (avertisse-
ment – Objet détecté)•Service Park Assist System (entretien
du système d’aide au stationnement)
•System Setup Unavailable – Vehicle Not
in Park (configuration du système non
disponible – Le véhicule n’est pas en
position de stationnement)
•Remote start aborted – Door ajar (dé-
marrage à distance annulé – Porte
ouverte)
•Remote start aborted – Hood ajar (dé-
marrage à distance annulé – Capot
ouvert)
•Remote start aborted – Fuel low (dé-
marrage à distance annulé – Bas ni-
veau de carburant)
•Remote start active – Key to Run (dé-
marrage à distance activé – Clé en
position de marche)•Remote start disabled – System fault
(démarrage à distance désactivé –
Anomalie du système)
•System Setup Unavailable – Vehicle in
Motion (configuration du système non
disponible – Véhicule en mouvement)
(transmission manuelle)
•Remote Start Disable – Start Vehicle to
Reset (démarrage à distance désac-
tivé – Démarrer le véhicule pour réini-
tialiser)
•System Setup Unavailable – Vehicle in
Motion (configuration du système non
disponible – Véhicule en mouvement)
•Service Four Wheel Drive System (en-
tretien du système à quatre roues mo-
trices)
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
235
RKE Linked To Memory
(télécommande associée à la
mémoire)
Si vous sélectionnez cette fonction, le
siège à mémoire, le rétroviseur, les péda-
les et les réglages de la radio reprennent
la position de réglage mémorisée lorsque
vous appuyez sur le bouton de DÉVER-
ROUILLAGE de la télécommande de télé-
déverrouillage. Si vous ne sélectionnez
pas cette fonction, vous devrez utiliser le
commutateur du siège pour régler le siège
à mémoire, le rétroviseur et la radio selon
les paramètres mémorisés. Pour faire un
choix, appuyez brièvement sur le bouton
de SÉLECTION jusqu’à ce que la fonction
concernée soit cochée pour indiquer que
le système a été activé ou qu’elle soit
décochée pour indiquer que le système a
été désactivé.Remote Start Comfort Sys.
(système de démarrage à distance
avec fonctions confort)
Lorsque vous sélectionnez cette fonction
et que le démarrage à distance est activé,
les fonctions du volant chauffant et du
siège chauffant du conducteur s’activent
automatiquement lorsque la température
est inférieure à 4,4 °C (40 °F). Lorsque la
température est supérieure à 26,7 °C
(80 °F), le siège ventilé du conducteur
s’active lorsque le démarrage à distance
est activé. Ces fonctions resteront actives
pendant toute la durée du démarrage à
distance ou jusqu’à ce que la clé de
contact soit mise sur la position RUN
(marche). Pour faire un choix, appuyez
brièvement sur le bouton de SÉLECTION
jusqu’à ce que la fonction concernée soit
cochée pour indiquer que le système aété activé ou qu’elle soit décochée pour
indiquer que le système a été désactivé.
Horn With Remote Start (avertisseur
sonore lors du démarrage à distance)
Lorsque cette fonction est sélectionnée,
l’avertisseur sonore retentit brièvement
lorsque le bouton de démarrage à dis-
tance de la télécommande de télédéver-
rouillage est enfoncé. Pour faire un choix,
appuyez brièvement sur le bouton de SÉ-
LECTION jusqu’à ce que la fonction
concernée soit cochée pour indiquer que
le système a été activé ou qu’elle soit
décochée pour indiquer que le système a
été désactivé.
Sound Horn With Lock
(retentissement de l’avertisseur
sonore au verrouillage)
Lorsque cette fonction est sélectionnée,
l’avertisseur sonore retentit brièvement
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
251