Page 393 of 650

Quand utiliser la gamme basse
En conduite hors route, utilisez la position
4L (gamme basse) pour améliorer la trac-
tion et le comportement du véhicule sur
des terrains glissants ou difficiles. La po-
sition de gamme basse procure une dé-
multiplication accrue et permet d’exploiter
la puissance du moteur à des régimes
plus élevés. Vous pouvez ainsi rouler au
pas en franchissant des obstacles ou en
abordant une pente descendante, conser-
ver une meilleure maîtrise du véhicule et
diminuer les efforts ou contraintes méca-
niques. Vous pouvez aussi sélectionner la
position 4L (gamme basse) sur des ter-
rains détrempés ou recouverts de glace
ou de neige, sur des sols boueux ou
sablonneux, afin d’obtenir une grande
puissance d’arrachement ou tout simple-
ment lorsque la position 4H (4RM gamme
haute) ne suffit plus à la tâche.Conduite dans la neige, la boue et le
sable
Votre véhicule subit une perte d’adhé-
rence notable lorsque vous roulez dans la
neige, la boue ou le sable. Vous remar-
querez un manque de réponse dans les
virages, en accélération ou en situation de
freinage. À cet effet, vous devez accélérer
doucement, prévoir des distances de frei-
nage supérieures et éviter les manœuvres
trop brusques. Essayez de conserver une
allure modérée et constante. Il s’agit de ne
pas perdre l’élan du véhicule.
•Neige– Dans la neige profonde, ou
pour améliorer la maîtrise du véhicule et
la traction à faible vitesse, passez un
rapport inférieur et sélectionnez la po-
sition 4L (gamme basse) de la boîte de
transfert au besoin. Ne rétrogradez pas
plus qu’il n’est nécessaire pour mainte-nir l’espacement entre les véhicules. Un
surrégime du moteur peut causer le
patinage des roues et faire perdre la
motricité. Si vous sentez que le véhicule
progresse de plus en plus difficilement,
manœuvrez rapidement le volant dans
les deux sens d’environ 1/4 de tour au
maximum tout en donnant les gaz. Les
pneus peuvent reprendre leur adhé-
rence et vous permettre de conserver
l’élan du véhicule.
AVERTISSEMENT!
Ne tentez pas de passer un rapport
inférieur à trop haut régime lorsque
vous roulez sur des surfaces glacées
ou glissantes, car l’effet de frein mo-
teur pourrait vous faire déraper et
perdre la maîtrise du véhicule.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
391
Page 394 of 650

•Boue– La boue profonde exerce un
important phénomène de succion
autour des pneus et s’avère un obsta-
cle difficile à franchir. Dans ce cas, il est
conseillé d’utiliser la position 4L
(gamme basse) et de choisir un rapport
de boîte assez lent pour maintenir votre
lancée, et ce, sans quitter ce rapport. Si
vous sentez que le véhicule progresse
de plus en plus difficilement, manœu-
vrez rapidement le volant dans les deux
sens d’environ 1/4 de tour au maximum
pour gagner de la motricité. Les bour-
biers risquent d’endommager votre vé-
hicule et de l’enliser. Ces derniers ca-
chent souvent des débris laissés par
d’autres conducteurs. Il est conseillé de
descendre du véhicule, d’évaluer à
pied la profondeur du bourbier, de vé-
rifier la présence éventuelle d’obsta-
cles, et de prévoir la possibilité dedégager de façon sécuritaire le véhi-
cule en cas de difficulté.
•Sable– Le sable mou est un obstacle
très difficile à franchir lorsque les pneus
sont gonflés à la pression préconisée.
Si vous devez traverser des zones sa-
blonneuses, conservez votre vitesse et
ne vous arrêtez pas. Si vous devez
rouler sur le sable mou, il est important
d’utiliser une pression de gonflage des
pneus appropriée, d’accélérer douce-
ment, d’éviter les manœuvres brusques
et de conserver votre vitesse. Si votre
parcours comprend de grandes éten-
dues de sable mou ou des dunes de
sable, réglez la pression des pneus à
103 kPa (15 lb/po
2) pour augmenter la
surface de « flottaison » des pneus.
Une pression réduite des pneus amé-
liore grandement la motricité et la maî-trise du véhicule dans ces conditions,
mais il ne faut pas oublier de les regon-
fler à la pression préconisée avant de
reprendre la route pavée ou de rouler
sur des surfaces dures. Assurez-vous
de disposer d’une source d’air com-
primé pour regonfler vos pneus le mo-
ment venu.
AVERTISSEMENT!
Des pneus partiellement dégonflés
risquent de se déjanter et de se dé-
gonfler entièrement. Pour éviter une
telle situation, réduisez votre vitesse,
braquez et manœuvrez doucement.
Franchissement d’obstacles
(roches ou autres obstacles élevés)
La conduite hors route implique une
grande diversité de terrains. Tous ces
DÉMARRAGE ET CONDUITE
392
Page 395 of 650

terrains présentent différents types d’obs-
tacles. Avant de démarrer, visualisez bien
le terrain et tentez de déterminer la
meilleure façon de l’aborder et de déga-
ger de façon sécuritaire le véhicule en cas
de difficulté. Gardez une main ferme sur le
volant, immobilisez le véhicule puis avan-
cez au pas jusqu’au contact de l’obstacle.
Appuyez graduellement sur l’accélérateur
tout en freinant doucement et laissez le
véhicule franchir l’obstacle.
MISE EN GARDE!
Le franchissement d’obstacles peut
provoquer de violentes réactions
dans la direction et vous faire perdre
la maîtrise du véhicule.L’aide d’une autre personne
Il arrive fréquemment que les obstacles
soient difficiles à discerner ou que le tracé
de la piste soit imprécis. Il n’est pas facile
de déterminer le tracé de la piste lorsque
le conducteur est confronté à une multi-
tude d’obstacles. Dans ce cas, obtenez
l’aide d’une autre personne pour vous
guider à franchir ces obstacles. Deman-
dez à cette personne de se tenir à une
distance sécuritaire devant le véhicule, de
telle façon qu’elle puisse voir l’obstacle
ainsi que vos pneus et la sous-
carrosserie.
Franchissement de grosses roches
À l’approche des rochers, optez pour un
tracé qui vous permettra de rouler sur les
plus gros. Ainsi, la garde au sol de la
sous-carrosserie sera augmentée. La se-
melle des pneus est plus robuste etépaisse que les flancs et peut encaisser
ce genre de situation. Regardez toujours
devant et essayez de rouler le plus possi-
ble sur la semelle des pneus.
AVERTISSEMENT!
•Ne tentez pas de chevaucher une
roche assez grosse pour heurter
les essieux ou la sous-carrosserie.
•Ne roulez jamais sur une pierre
dont la hauteur atteint les seuils de
porte.
Franchissement d’un ravin, d’une
rigole, d’un fossé, d’un ravinement ou
d’une ornière
Si vous devez franchir un ravin, une rigole,
un fossé, un ravinement ou une grosse
ornière, vous devez surveiller votre angle
d’approche afin de conserver votre élan.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
393
Page 396 of 650

Approchez l’obstacle à 45 degrés et lais-
sez chaque pneu le franchir indépendam-
ment. Vous devez être très prudent si
l’obstacle est important et si ses flancs
sont très abrupts. Ne tentez pas de fran-
chir un obstacle important aux flancs très
abrupts si vous risquez le capotage. Si le
véhicule s’immobilise dans une ornière,
creusez une petite tranchée devant les
pneus avant, soit vers la droite ou la
gauche, sous un angle de 45 degrés.
Récupérez la terre pour combler les sur-
faces qui serviront à vous dégager. À
présent, vous devriez pouvoir vous libérer
de l’ornière en suivant les tranchées que
vous avez creusées à un angle de 45 de-
grés.MISE EN GARDE!
Les risques de capotage augmentent
lorsque les flancs de l’obstacle sont
très inclinés, peu importe votre angle
d’attaque.
Franchissement de troncs d’arbre
Si vous devez franchir un tronc d’arbre,
votre angle d’approche devrait être d’en-
viron 10 à 15 degrés. Ainsi, l’un des pneus
avant sera au sommet du tronc alors que
l’autre pneu l’amorcera. Lorsque les roues
s’attaquent au tronc, dosez judicieuse-
ment l’accélérateur et les freins de façon à
éviter que le tronc se mette à rouler. Ter-
minez la manœuvre en serrant les freins
au besoin.
AVERTISSEMENT!
Ne tentez pas de franchir un tronc
d’arbre dont le diamètre serait supé-
rieur à la garde au sol de votre véhi-
cule, car vous seriez soulevé par
l’obstacle.
Véhicule soulevé par un obstacle
Si votre véhicule se trouve soulevé par un
obstacle, descendez du véhicule et re-
cherchez l’obstacle en question, l’endroit
où l’obstacle touche la sous-carrosserie et
la meilleure façon de s’en libérer. En fonc-
tion de la nature de l’obstacle, soulevez le
véhicule et placez quelques roches sous
les pneus de façon que le point en appui
se libère lorsque le véhicule est abaissé.
Vous pouvez également tenter une man-
œuvre de va-et-vient ou utiliser le treuil
pour dégager le véhicule.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
394
Page 397 of 650

AVERTISSEMENT!
Les manœuvres de va-et-vient ou
l’utilisation du treuil augmentent les
risques d’endommagement de la
sous-carrosserie.
Montée de pente
Les montées en pente nécessitent un ex-
cellent jugement et une bonne connais-
sance des capacités et des limites du
véhicule. Les pentes raides peuvent en-
traîner de graves problèmes. Certaines
pentes sont trop abruptes et ne doivent
pas être franchies. Vous devez toujours
vous sentir à l’aise avec votre véhicule et
être sûr de vos compétences. Vous devez
toujours gravir ou descendre une pente
directement. N’attaquez jamais une pente
en angle.•Avant de gravir une pente raide–À
l’approche d’une pente, évaluez l’état
du terrain et l’importance de la pente.
Déterminez si la pente est trop raide. La
traction sur la piste en pente sera-t-elle
suffisante? La piste est-elle bien à an-
gle droit avec la pente? Qu’y a-t-il au
sommet et de l’autre côté de la pente?
Peut-être des rigoles, des roches, des
branches ou d’autres obstacles?
Pourriez-vous dégager le véhicule de
façon sécuritaire en cas de problème?
Si tous ces critères sont satisfaisants et
si vous êtes en confiance, passez un
rapport inférieur, mettez la boîte de
transfert en position 4L (4RM gamme
basse) et allez-y prudemment. Utilisez
le premier rapport et la position 4L
(gamme basse) pour les pentes très
raides.•Montée d’une pente– Lorsque vous
savez que vous pouvez gravir la pente
et que les rapports de vitesses sont
enclenchés, placez le véhicule le plus
droit possible par rapport à la pente.
Accélérez graduellement et augmentez
les gaz lorsque vous amorcez la pente.
N’attaquez pas la pente à grande vi-
tesse, car le changement brusque de
niveau du terrain pourrait vous faire
perdre la maîtrise du véhicule. Si l’avant
du véhicule se met à sautiller, relâchez
doucement l’accélérateur pour ramener
les quatre roues au sol. Lorsque vous
approchez de la crête, relâchez douce-
ment l’accélérateur et poursuivez votre
manœuvre. Si les pneus se mettent à
patiner lorsque vous approchez de la
crête, relâchez doucement l’accéléra-
teur et maintenez votre cap en manœu-
vrant rapidement le volant dans les
DÉMARRAGE ET CONDUITE
395
Page 398 of 650

deux sens d’environ 1/4 de tour au
maximum. Cette manœuvre fait adhérer
les roues à la surface et assure géné-
ralement une traction suffisante pour
conclure la montée. Si vous ne pouvez
atteindre le sommet, passez en marche
arrière et reculez bien droit en utilisant
le frein moteur et les freins.
MISE EN GARDE!
Ne tentez jamais de gravir une pente
raide en angle ou d’y faire demi-tour.
La conduite le long d’une pente aug-
mente les risques de capotage et
vous pourriez vous blesser grave-
ment.
•Descente d’une pente– Avant de des-
cendre une pente abrupte, tentez de
définir si l’angle est trop prononcé pourle faire de façon sécuritaire. La surface
offre-t-elle une bonne traction? La pente
est-elle trop raide pour maintenir une
vitesse lente et contrôlée? Y a-t-il des
obstacles? La descente est-elle en li-
gne droite? Y a-t-il une distance suffi-
sante au bas de la pente pour repren-
dre la maîtrise du véhicule si la
descente s’effectue trop rapidement? Si
vous avez confiance en vos moyens,
assurez-vous que la boîte de transfert
en position 4L (gamme basse) et que la
transmission est en première (sélection-
nez manuellement la position 1 pour
une boîte automatique) et procédez
avec prudence. Laissez le frein moteur
contrôler la descente et utilisez judi-
cieusement les freins au besoin sans
bloquer les roues.
MISE EN GARDE!
Ne descendez pas une pente au point
mort. Utilisez conjointement les
freins et le frein moteur. La descente
trop rapide d’une pente peut vous
faire perdre la maîtrise du véhicule et
vous pourriez vous blesser grave-
ment.
•Conduite le long d’une pente–Si
possible, ne roulez jamais le long d’une
pente. Sinon, vous devez connaître les
limites de votre véhicule. Si vous roulez
le long d’une pente, les roues du côté
descendant de la pente supportent un
poids excédentaire, ce qui augmente
les risques de dérapage ou de capo-
tage. Assurez-vous que la surface soit
ferme et stable et qu’elle offre une
DÉMARRAGE ET CONDUITE
396
Page 399 of 650

bonne traction. Si possible, attaquez la
pente en angle légèrement vers le haut
ou le bas.
MISE EN GARDE!
La conduite le long d’une pente aug-
mente les risques de capotage et vous
pourriez vous blesser gravement.
•Si le moteur cale ou si vous perdez
votre élan– Si le moteur cale ou si le
véhicule « perd du terrain » en gravis-
sant une pente, laissez-le s’immobiliser
et appliquez immédiatement les freins.
Redémarrez le moteur et passez en
marche arrière. Reculez lentement vers
le bas de la pente en laissant le frein
moteur par compression et la transmis-
sion vous aider à réguler votre vitesse.
Si vous avez besoin des freins pourmaîtriser la vitesse du véhicule, ap-
puyez dessus légèrement pour éviter le
blocage ou le patinage des pneus.
MISE EN GARDE!
Si le moteur s’étouffe ou si vous
perdez votre élan et n’arrivez pas à
atteindre le sommet d’une colline ou
d’une pente raide, n’essayez jamais
de faire demi-tour. Ce genre de man-
œuvre peut faire basculer le véhicule
ou résulter en plusieurs tonneaux et
vous pourriez vous blesser grave-
ment. Reculez toujours prudemment,
tout droit vers le bas de la pente, en
marche arrière (R). Ne reculez jamais
dans une pente au point mort (N) en
n’utilisant que les freins. Souvenez-
vous qu’il ne faut jamais conduire le
long d’une pente. Abordez la pente
tout droit, en montant ou en descen-
dant.Conduite dans l’eau
Vous devez faire preuve d’une grande
prudence lorsque vous traversez un cours
d’eau. La conduite dans l’eau doit être
évitée dans la mesure du possible. Sinon,
elle doit s’effectuer avec un minimum de
risques. Vous devez emprunter unique-
ment les passages désignés et permis.
Vous ne devez pas laisser de traces de
votre passage et vous devez respecter
l’environnement. Vous devez connaître les
limites de votre véhicule et pouvoir vous
dégager en cas de problème. Vous ne
devriez pas vous arrêter ou couper le
contact lorsque vous êtes en eau pro-
fonde, à moins que l’eau ne se soit infiltrée
dans le système d’admission du moteur.
Si le moteur cale, ne tentez pas de le faire
redémarrer. Essayez de déterminer si
l’eau a pénétré dans le moteur. Le fran-
chissement d’un point d’eau doit se faire
DÉMARRAGE ET CONDUITE
397
Page 400 of 650

lentement, en optant pour un maximum de
démultiplication. Utilisez la première et la
position 4L (gamme basse) et allez-y très
lentement, entre 5 et 8 km/h (3 et 5 mi/h),
en dosant au minimum l’accélérateur.
Conservez votre vitesse et ne tentez pas
d’accélérer lors du franchissement. Après
avoir traversé un cours d’eau dont le ni-
veau dépasse la partie inférieure des
ponts, vérifiez si les lubrifiants montrent
des traces de contamination par l’eau.AVERTISSEMENT!
L’eau peut pénétrer dans les ponts,
la transmission, la boîte de transfert,
le moteur ou l’habitacle si vous rou-
lez trop vite ou si l’eau est trop pro-
fonde. L’eau peut endommager irré-
médiablement le moteur, les organes
de transmission et certains compo-
sants du véhicule, et le système de
freinage sera moins efficace une fois
atteint par l’eau ou la boue.
•Avant de franchir tout type de pas-
sage à gué– Lorsque vous approchez
d’un tel obstacle, vous devez détermi-
ner si vous pouvez le traverser sans
risque. Si nécessaire, descendez du
véhicule et traversez la nappe d’eau à
pied, en vous aidant d’une branche
pour évaluer la nature de son lit. Vousdevez vous assurer de la profondeur de
l’eau, de votre angle d’approche, de la
force du courant et de la nature du lit de
la nappe d’eau. Soyez particulièrement
vigilant si l’eau est noire ou boueuse.
Recherchez des obstacles cachés.
Assurez-vous de ne pas perturber la
faune aquatique et de pouvoir vous
dégager d’une situation de détresse.
Les éléments clés d’un passage à gué
sont : la profondeur de l’eau, la force du
courant et la nature du lit de la nappe
d’eau. Si le fond est meuble, vous ris-
quez de voir le véhicule s’enfoncer et le
niveau de l’eau monter plus haut que
prévu. N’oubliez pas de prendre en
compte une telle situation lorsque vous
devez déterminer la profondeur de
l’eau et les possibilités de la franchir
sans risque.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
398