2012 Ram 1500 Owner's Manual

Page 529 of 650

Ram 1500 2012  Owners Manual 4. Mettez le levier sélecteur à la position P
(stationnement). Dans le cas d’un véhi-
cule à quatre roues motrices, faites passer
la boîte de transfert à la position « 4L ».
5. Coupez le con

Page 530 of 650

Ram 1500 2012  Owners Manual •Ne placez le cric qu’aux positions
de levage indiquées et pour soule-
ver ce véhicule afin de remplacer
un pneu.
•Si vous changez un pneu sur la
route ou à proximité d’une route,
faites t

Page 531 of 650

Ram 1500 2012  Owners Manual Vous aurez besoin du tube d’entraînement
et de la clé pour écrous de roue pour
actionner le cric. Si vous le souhaitez,
vous pouvez utiliser la poignée de ral-
longe.Pour les camions 4x2 et 4x4,

Page 532 of 650

Ram 1500 2012  Owners Manual •Camions de séries 2500/3500
Pour les modèles de camions 2500 et
3500 4x2, lorsque vous changez une roue
avant, vous devez placer le cric télesco-
pique sous le longeron derrière la roue.
Instal

Page 533 of 650

Ram 1500 2012  Owners Manual AVERTISSEMENT!
Avant de soulever la roue du sol,
assurez-vous que le cric n’endom-
magera pas une quelconque partie
du véhicule. Au besoin, changez-le
de position.
NOTA :
Si le cric télescopique n

Page 534 of 650

Ram 1500 2012  Owners Manual MISE EN GARDE!
Si un pneu ou un cric est mal fixé, il
risque d’être projeté en avant lors
d’une collision ou d’un arrêt brus-
que, et de blesser les occupants du
véhicule. Rangez toujours l

Page 535 of 650

Ram 1500 2012  Owners Manual AVERTISSEMENT!
•D’un mouvement de va-et-vient,
enlevez l’enjoliveur. N’appliquez
pas un mouvement de torsion
pour retirer l’enjoliveur, au risque
d’en endommager le fini.
•Les enjoliveur

Page 536 of 650

Ram 1500 2012  Owners Manual Roues à disque Type d’écrou Dim. du goujonDimension
hexagonaleCouple (Lb-pi)Couple
(Newton- mètre)
Conique M14 x 1,5 22 mm 120 à 150 160 à 200
À collet M14 x 1,5 22 mm 130 à 160 190 à 220
Ro