Page 497 of 674

496
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
GS_HV_D (OM30C14D)
October 28, 2011 6:24 pm
Installation des capteurs de pression et des émetteurs
Lorsque vous remplacez les pneus ou les roues, assurez-vous aussi
d’installer les capteurs de pression et les émetteurs.
Lorsque vous installez de nouveaux capteurs de pression et de nouveaux
émetteurs, leurs codes d’identification doivent être enregistrés dans
l’ordinateur du système témoin de basse pression des pneus et ce
système doit être initialisé. Confiez à votre concessionnaire Lexus
l’enregistrement des codes d’identificat ion du capteur de pression et des
émetteurs. ( →P. 4 9 8 )
Initialisation du système témoi n de basse pression des pneus
■ Le système témoin de basse pressi on des pneus doit être initialisé
dans les cas suivants:
● Vous causez une modification de la pression des pneus, par
exemple en modifiant la vitesse de conduite ou le poids de la
charge, etc.
Lorsque le système témoin de basse pression des pneus est initialisé, la
pression de gonflage actuelle sert de référence.
Page 498 of 674

497
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
GS_HV_D (OM30C14D)
October 28, 2011 6:24 pm
■Comment initialiser le système tém oin de basse pression des pneus
Garez le véhicule dans un endroit sécuritaire et placez le
contacteur “POWER” en mode OFF.
L’initialisation ne peut pas être effectuée lorsque le véhicule est en
mouvement.
Réglez la pression de gonflage des pneus au niveau prescrit pour
les pneus à froid. ( →P. 625)
Assurez-vous de bien régler la pression des pneus au niveau prescrit
pour les pneus à froid. Le système témoin de basse pression des pneus
fonctionne selon ce niveau.
Placez le contacteur “POWER” en mode ON.
Maintenez enfoncé le
commutateur de remise à zéro du
système témoin de basse pression
des pneus jusqu’à ce que la lampe
témoin de pression des pneus
clignote lentement trois fois et que
le message “PRESSION
INITIALI.” s’affiche sur l’écran
multifonctions.
Patientez quelques minutes en gardant le contacteur “POWER”
en mode ON, puis placez-le en mode OFF.
1É ;(7,
2É;(7,
3É;(7,
4É;(7,
5É;(7,
Page 499 of 674

498
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
GS_HV_D (OM30C14D)
October 28, 2011 6:24 pm
Enregistrement et sélection de codes d’identification■ Enregistrement de co des d’identification
Vous pouvez enregistrer 2 codes d’identification pour le capteur de
pression et l’émetteur. Après avoir enregistré un second jeu de pneus
en position secondaire “2nd”, vous pouvez alterner d’un jeu de pneus
à l’autre en utilisant simplement le contacteur du système témoin de
basse pression des pneus.
Il y a 2 réglages possibles:
Position “MAIN”: Le code d’identification du capteur de pression et de
l’émetteur des pneus d’origine est enregistré.
Position “2nd”: Le code d’identification n’est pas enregistré. Vous
enregistrez un nouveau code d’identification lorsque vous installez un
nouveau jeu de pneus ou achetez un nouveau capteur de pression et
un émetteur chez votre concessionnaire Lexus.
■ Sélection de codes d’identification
Lorsque vous remplacez des pneus, assurez-vous de sélectionner un
code d’identification qui correspond aux nouveaux pneus. Si le
contacteur du système témoin de basse pression des pneus est réglé
sur un type de pneu erroné, le système témoin de basse pression des
pneus ne fonctionnera pas correctement. Au bout d’environ 20
minutes de conduite, la lampe témoin de pression des pneus
s’allumera, après avoir clignoté pendant 1 minute, pour signaler une
défaillance du système.
“MAIN”
“2nd”
Page 500 of 674

499
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
GS_HV_D (OM30C14D)
October 28, 2011 6:24 pm
■Quand remplacer les pneus de votre véhicule
Les pneus devraient être remplacés:
●Si le pneu est endommagé, par exemple s’il présente des coupures, des
entailles, des fissures suffisamment profondes pour exposer la trame ou si des
renflements trahissent la présence de dommages internes.
●Si un pneu se dégonfle souvent ou que la dimension ou l’emplacement d’une
entaille ou d’autres dommages empêchent de le réparer correctement.
En cas de doute, adressez-vous à votre concessionnaire Lexus.
■Remplacement des pneus et des roues
Si le code d’identification du capteur de pression et de l’émetteur n’est pas
enregistré, le système témoin de basse pression des pneus ne fonctionnera pas
correctement. Au bout d’environ 20 minutes de conduite, la lampe témoin de
pression des pneus s’allumera, après avoir clignoté pendant 1 minute, pour signaler
une défaillance du système.
■Longévité des pneus
Tout pneu de plus de 6 ans doit être vérifié par un technicien compétent, même s’il
n’a jamais ou très peu été utilisé ou s’il ne présente aucun dommage apparent.
■Si la profondeur de sculpture des pneus neige est inférieure à 0,16 in. (4 mm)
Les pneus neige ne sont alors plus efficaces.
■Pneus à profil bas
Généralement, les pneus à profil bas s’usent plus vite et leur adhérence sur neige
ou verglas est moindre que celle des pneus standard. Sur route enneigée ou
verglacée, utilisez des pneus neige ou des chaînes et roulez prudemment, en
adaptant votre vitesse aux conditions routières et atmosphériques.
Page 501 of 674

500
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
GS_HV_D (OM30C14D)
October 28, 2011 6:24 pm
■Charge maximale du pneu
Assurez-vous que la charge maximale du pneu de remplacement est supérieure à
la moitié du poids technique maximal sous essieu (PTME) de l’essieu avant ou de
l’essieu arrière, en prenant la plus grande charge des deux.
■Types de pneus
1Pneus d’étéLes pneus d’été sont conçus pour la condui te à grande vitesse et sont dès lors les
mieux adaptés à la conduite sur autoroute par temps sec. Les pneus d’été n’ont
pas la même capacité de traction que les pneus neige. Ils ne conviennent donc
pas pour la conduite sur route enneigée ou verglacée. Nous vous conseillons
d’utiliser des pneus neige si vous roulez sur des routes enneigées ou verglacées.
Lorsque vous installez des pneus neige, remplacez les quatre pneus.
2Pneus toutes saisons
Les pneus toutes saisons fournissent une meilleure traction sur la neige,
s’adaptent à la plupart des conditions hivernales tout en pouvant être utilisés le
reste de l’année. Toutefois, en cas de neige compacte ou poudreuse, la capacité
de traction de ce type de pneus est inadéquate par rapport à celle des pneus
neige. De plus, sur autoroute, les performances d’accélération et de conduite des
pneus toutes saisons sont inférieures à celles des pneus d’été.
3 Pneus neige Nous vous conseillons d’utiliser des pneus neige si vous roulez sur des routes
enneigées ou verglacées. Si vous devez installer des pneus neige, choisissez-les
de même taille, structure et capacité de charge que les pneus d’origine de votre
véhicule. Votre véhicule est équipé d’origine de pneus radiaux. Veillez à ce que
les pneus neige utilisés aient aussi une carcasse radiale. Ne montez pas de pneus
cloutés sans vous être au préalable renseigné sur la réglementation locale en
vigueur et sur les éventuelles interdictions. Les pneus neige doivent être installés
aux quatre roues. ( →P. 2 4 7 ) Pour le PTME, voir l’étiquette d’homologa-
tion. Pour connaître la charge maximale du
pneu, consultez la limite de charge à la pres-
sion de gonflage à froid inscrite sur le flanc du
pneu. (
→P. 630)
Page 502 of 674

501
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
GS_HV_D (OM30C14D)
October 28, 2011 6:24 pm
■Initialisation du système témoin de basse pression des pneus
Initialisez le système après avoir réglé la pression des pneus au niveau
recommandé.
■Si vous appuyez accidentellement sur le commutateur de remise à zéro du
système témoin de basse pression de pneus
Si le système s’initialise, réglez la pression des pneus au niveau recommandé, puis
réinitialisez le système de nouveau.
■Si l’initialisation du système témoin de basse pression de pneus a échoué
L’initialisation s’effectue en quelques minutes. Toutefois, dans les cas suivants, les
réglages n’ont pas été enregistrés et le système ne fonctionnera pas correctement.
Si l’initialisation échoue après de nouvelles tentatives, faites vérifier votre véhicule
par votre concessionnaire Lexus.
●Lorsque vous appuyez sur le commutateur de remise à zéro du système témoin
de basse pression des pneus, la lampe témoin de pression des pneus ne
clignote pas 3 fois et aucun message ne s’affiche sur l’écran multifonctions.
●Une fois la procédure d’initialisation effectuée, la lampe témoin de pression des
pneus clignotera pendant 1 minute puis restera allumée après 20 minutes de
conduite.
■Vérification de routine de la pression de gonflage des pneus
Le système témoin de basse pression des pneus ne remplace pas une vérification
de routine de la pression. Assurez-vous d’inclure cette vérification dans votre
routine quotidienne de vérification du véhicule.
Page 503 of 674

502
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
GS_HV_D (OM30C14D)
October 28, 2011 6:24 pm
■Homologation du système témoin de basse pression des pneus
Pour les véhicules commercialisés aux États-Unis
REMARQUE:
Cet équipement est conforme à l’Art. 15 du règlement FCC. Son utilisation est
soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet équipement ne doit pas provoquer
d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’absorber toutes les
interférences, même celles pouvant occasionner un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non approuvée par la partie responsable de l’application de la
réglementation pourrait rendre illégale l’utilisation de l’équipement. Pour les véhicules commercialisés au Canada
REMARQUE:
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux conditions suivantes:
(1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt
à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est
susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. FCC ID: PAXPMV107J
FCC ID: HYQ13BCG
IC ID: 3729A-PMV107J
IC ID: 1551A-13BCG
Page 504 of 674

503
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
GS_HV_D (OM30C14D)
October 28, 2011 6:24 pm
ATTENTION
■Fonctionnement du système témoin de basse pression des pneus
Il se peut que le système témoin de basse pression des pneus n’émette pas
d’avertissement immédiatement en cas de crevaison ou de fuite d’air soudaine.
■Lorsque vous vérifiez ou remplacez des pneus
Observez les précautions suivantes pour éviter tout accident. Les négliger pourrait
endommager certaines parties du groupe propulseur, et avoir des conséquences
dangereuses sur la tenue de route, pouvant entraîner un accident susceptible
d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Ne mélangez pas des pneus de marques, de modèles ou de bandes de roule-
ment différents.
Ne mélangez également pas des pneus dont les indicateurs d’usure moulés sont
visiblement différents.
●N’utilisez pas des pneus de dimensions autres que celles recommandées par
Lexus.
●Ne mélangez pas des pneus de conception différente (radiaux, ceinturés ou à
nappes croisées).
●Ne mélangez pas des pneus d’été, toutes saisons et neige.
●N’utilisez pas de pneus usagés provenant d’un autre véhicule.
N’utilisez pas de pneus si vous ne connaissez pas leur historique d’utilisation.
■Lors de l’initialisation du système témoin de basse pression des pneus
N’appuyez pas sur le commutateur de remise à zéro du système témoin de basse
pression des pneus sans avoir d’abord réglé la pression de gonflage des pneus au
niveau spécifié. Sinon, la lampe témoin de pression des pneus risque de ne pas
s’allumer quand la pression de gonflage des pneus est faible ou de s’allumer quand
la pression de gonflage des pneus est normale.