Page 545 of 664

543
8
8-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
1
Remova a cobertura no interior
do compartimento da bagagem
inserindo uma chave de fendas.
Quando remover a tampa, cubra a
extremidade da chave de fendas com
um pano para evitar danos.
2 Puxe a alavanca.
Ao utilizar a alavanca para destrancar a
tampa de acesso ao bocal de abasteci -
Se perder as suas chaves
Pode mandar fazer chaves
novas num concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou em qual-
quer reparador da sua con -
fiança utilizando, para o efeito,
a outra chave e o número gra-
vado na chapa da chave.
Guarde a chapa num lugar
seguro, por exemplo na car -
teira, e não dentro do veículo.
ATENÇÃO
nSe perder uma chave eletrónica
Se a chave eletrónica permanecer per-
dida, o risco de furto do veículo aumenta
significativamente. Dirija-se imediata-
mente a um concessionário Toyota autori -
zado, reparador Toyota autorizado ou a
qualquer reparador da sua confiança,
levando as restantes chaves eletrónicas
que lhe foram fornecidas com o veículo.
Se não for possível abrir a
tampa de acesso ao bocal
de abastecimento do
depósito de combustível
Se não conseguir acionar o
interruptor de abertura da tampa
de acesso ao bocal de abasteci -
mento do depósito de combustí -
vel, contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança para
verificar o veículo. No caso de
ser necessário reabastecer
urgentemente, pode ser utili-
zado o seguinte procedimento
para abrir a tampa de acesso ao
bocal de abastecimento do
depósito de combustível.
Abrir a tampa de acesso ao
bocal de abastecimento do
depósito de combustível
Page 546 of 664

5448-2. No caso de uma emergência
mento do depósito de combustível, pode
não permitir uma redução adequada do
nível de pressão no depósito de combustí -
vel. Para evitar derrame de combustível,
rode o tampão devagar quando o remover.
Durante o abastecimento, pode ocorrer
derrame de combustível devido a des -
carga de ar no interior do depósito de
combustível. Por conseguinte, abas -
teça o depósito devagar e com cui -
dado.
nQuando a chave eletrónica não fun -
ciona corretamente
lCertifique-se de que o sistema de
chave inteligente para entrada e
arranque não foi desativado nas confi -
gurações pessoais. Se estiver desati -
vado, ative-o. (Configurações
pessoais: P.573)
lVerifique se o modo de poupança da
pilha está ativado. Se estiver ativado,
cancele a função.. ( P.223)
lA função da chave eletrónica pode ter
parado. ( P.223)
Utilize a chave mecânica ( P.202)
Se a chave eletrónica não
funcionar corretamente
Se a comunicação entre a
chave eletrónica e o veículo for
interrompida ( P.223) ou se
não for possível utilizar a
chave eletrónica porque a
pilha está gasta, não poderá
utilizar o sistema de chave
inteligente para entrada e
arranque nem o comando
remoto. Nestes casos, é possí -
vel abrir as portas e colocar o
sistema híbrido em funciona-
mento, seguindo os procedi -
mentos abaixo.
ATENÇÃO
nEm caso de avaria do sistema de
chave inteligente para entrada e
arranque ou de outros proble -
mas relacionados com as chaves
Leve o seu veículo e todas as chaves ele -
trónicas a um concessionário Toyota auto-
rizado, reparador Toyota autorizado ou a
qualquer reparador da sua confiança.
Trancar e destrancar as portas
Page 547 of 664

545
8
8-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
para fazer o seguinte.
1 Tranca todas as portas
2 Destranca todas as portas
nFunções associadas à chave
1 Fecha os vidros e o teto panorâ -
mico
*1 (rode e mantenha nessa
posição)
*2
2 Abre os vidros e o teto panorâmico*1
(rode e mantenha nessa posição)
*2
*1
: Se equipado
*2: Estas definições devem ser configu -
radas num concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autori -
zado ou em qualquer reparador da
sua confiança.
1 Certifique-se de que coloca a
alavanca das velocidades em P
e pressione o pedal do travão.
2 Toque com o lado da chave ele -
trónica que tem o emblema
Toyota no interruptor Power.
Quando a chave eletrónica for dete -
tada, soa um sinal e o interruptor
Power muda para ON.
Quando o sistema de chave inteligente
para entrada e arranque for desativado
nas configurações pessoais, o interrup-
tor Power muda para ACC.
3 Pressione o pedal do travão
com firmeza e verifique se a
indicação é exibida no
AVISO
nQuando utilizar a chave mecâ -
nica e acionar os vidros elétricos
ou o teto de panorâmico (se
equipado)
Acione os vidros elétricos ou o teto panorâ -
mico apenas depois de confirmar que não
existe a possibilidade de nenhum passa -
geiro ficar com uma parte do corpo presa
nos vidros elétricos ou no teto panorâmico.
Para além disso, não permita que as crian -
ças utilizem a chave mecânica. As crianças
ou outros passageiros podem ficar com par -
tes do corpo presas nos vidros elétricos ou
no teto de panorâmico.
Colocar o sistema híbrido
em funcionamento
Page 548 of 664

5468-2. No caso de uma emergência
mostrador de informações múlti-
plas.
4 Prima o interruptor Power rapi -
damente e com firmeza.
No caso de, ainda assim, não ser
possível colocar o sistema híbrido
em funcionamento, contacte um
concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota ou qualquer repa-
rador da sua confiança.
nParar o sistema híbrido
Coloque a alavanca das velocidades em
P, aplique o travão de estacionamento e
prima o interruptor Power como faz nor -
malmente quando para o sistema
híbrido.
nSubstituir a pilha da chave
Uma vez que o procedimento acima
indicado é uma medida temporária,
recomendamos que substitua a pilha da
chave eletrónica imediatamente quando
esta ficar gasta. ( P.485)
nAlarme (se equipado)
Se utilizar a chave mecânica para tran -
car as portas, o alarme não será ati-
vado.
Se destrancar uma porta com a chave
mecânica e o alarme estiver ativado,
este poderá disparar. ( P.78)
nAlterar os modos do interruptor
Power
Liberte o pedal do travão e prima o
interruptor Power, no passo 3 acima.
O sistema híbrido não entra em funcio -
namento e os modos alteram de cada
vez que premir o interruptor. ( P.276)
Se tiver um jogo de cabos da bate -
ria (ou carregador auxiliar) e um
segundo veículo com uma bateria
de 12 volts, pode colocar o seu veí -
culo em funcionamento com a
bateria auxiliar seguindo os pas-
sos abaixo indicados.
1 Veículos com alarme ( P.78)
Confirme que tem a chave ele -
trónica na sua posse.
Quando ligar os cabos da bateria (ou
carregador auxiliar), dependendo da
situação, o alarme pode ser ativado e
as portas podem trancar. ( P.79)
2Abra o capot ( P.452) e a
tampa da caixa de fusíveis.
Se a bateria de 12 volts
descarregar
Os procedimentos que se
seguem podem ser usados para
colocar o sistema híbrido em
funcionamento caso a bateria
de 12 volts esteja descarregada.
Também pode contactar um
concessionário Toyota autori -
zado, reparador Toyota autori -
zado, qualquer reparador da
sua confiança ou uma oficina
qualificada.
Voltar a colocar o sistema
híbrido em funcionamento
Page 549 of 664

547
8
8-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
Pressione as garras ( ) e ( ) para
desbloquear e levantar a tampa.3 Abra a tampa do terminal do
cabo auxiliar de arranque.
4 Ligue uma pinça do cabo positivo a no seu veículo e ligue a pinça
na outra extremidade do cabo positivo a no segundo veículo.
Depois, ligue uma pinça do cabo negativo a no segundo veículo e
ligue a pinça na outra extremidade do cabo negativo a .
Terminal do cabo auxiliar de arranque (no seu veículo)
Terminal positivo (+) da bateria (segundo veículo)
Terminal negativo (-) da bateria (segundo veículo)
Ponto metálico maciço, estático e não pintado que esteja afastado do
terminal do cabo auxiliar de arranque e de componentes em movi -
mento, tal como apresentado na ilustração
5 Coloque o motor do segundo
veículo em funcionamento.
Aumente ligeiramente as rota-
ções do motor e mantenha-as nesse nível durante, cerca de, 5
minutos para recarregar a bate -
ria de 12 volts do seu veículo.AB
A
B
C
D
A
B
C
D
Page 550 of 664

5488-2. No caso de uma emergência
6Abra e feche uma das portas do
seu veículo com o interruptor
Power desligado.
7 Mantenha as rotações do
segundo veículo e coloque o sis -
tema híbrido do seu veículo em
funcionamento, colocando o inter -
ruptor Power no modo ON.
8 Certifique-se de que o indicador
“READY” acende. Se o indica -
dor não acender, contacte um
concessionário Toyota autori -
zado, reparador Toyota autori -
zado ou qualquer reparador da
sua confiança.
9 Assim que o sistema híbrido
entrar em funcionamento, remova
os cabos da bateria na ordem
inversa pela qual foram ligados.
10 Feche a tampa dos terminais
exclusivos de arranque da bate-
ria auxiliar e reinstale a tampa
da caixa de fusíveis.
Assim que o sistema híbrido entrar
em funcionamento, leve o seu veí -
culo, o mais rapidamente possível,
a um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado
ou a qualquer reparador da sua
confiança para que este proceda a
uma inspeção.
nColocar o sistema híbrido em fun -
cionamento quando a bateria de 12
volts estiver descarregada
Não é possível colocar o sistema híbrido
em funcionamento por empurrão.
nPara evitar a descarga da bateria
de 12 volts
lDesligue os faróis e o sistema áudio
enquanto o sistema híbrido estiver
desligado.
lDesligue todos os componentes elé -
tricos desnecessários quando o veí -
culo circular a baixa velocidade
durante um longo período de tempo, tal como no trânsito congestionado.
nQuando a bateria de 12 volts é
removida ou descarregada
lA informação armazenada na ECU é
apagada. Quando a bateria de 12 volts
descarregar, leve o veículo a um con -
cessionário Toyota autorizado, repara -
dor Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para que
este proceda a uma inspeção.
lAlguns sistemas podem requerer ini-
cialização. ( P.582)
nQuando remover os terminais da
bateria de 12 volts
Quando remover os terminais da bateria
de 12 volts, a informação armazenada
na ECU é apagada. Antes de remover
os terminais da bateria de 12 volts, con -
tacte um concessionário Toyota autori -
zado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança.
nCarregar a bateria de 12 volts
A eletricidade armazenada na bateria de
12 volts descarrega gradualmente mesmo
quando não utilizar o veículo, devido à
descarga natural e aos efeitos de drena -
gem de certos aparelhos elétricos. Se o
veículo ficar parado por um longo período
de tempo, a bateria de 12 volts pode des -
carregar e, mais tarde, será impossível
colocar o sistema em funcionamento. (A
bateria de 12 volts recarrega automatica -
mente enquanto o sistema híbrido estiver
em funcionamento.)
nQuando recarregar ou substituir a
bateria de 12 volts
lEm alguns casos pode não ser possível
destrancar as portas com o sistema de
chave inteligente para entrada e arran -
que quando a bateria de 12 volts estiver
descarregada. Utilize o comando
remoto ou a chave mecânica para tran -
car ou destrancar as portas.
lO sistema híbrido pode não entrar em
funcionamento na primeira tentativa
depois da bateria de 12 volts ter sido
reinstalada. Nesse caso, coloque o
sistema híbrido em funcionamento do
mesmo modo como quando a chave
eletrónica não funciona corretamente
Page 551 of 664

549
8
8-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
(
P.545). Isto não indica uma avaria,
se o sistema híbrido arrancar normal -
mente na segunda tentativa.
lO modo do interruptor Power é memori -
zado pelo veículo. Quando ligar nova -
mente a bateria de 12 volts, o sistema
volta ao modo em que estava antes da
bateria de 12 volts ter descarregado.
Antes de desligar a bateria de 12 volts,
desligue o interruptor Power.
Se não tiver a certeza do modo em que
o interruptor Power estava antes da
bateria de 12 volts descarregar, tenha
muito cuidado quando a voltar a ligar.
nQuando substituir a bateria de 12 volts
lUtilize uma bateria de 12 volts que
cumpra com as normas europeias.
lUtilize uma bateria de 12 volts com o
mesmo tamanho que as baterias
anteriores (LN2), com capacidade de
20 horas de carga (20 HR) equiva-
lente (55Ah) ou superior e uma classi -
ficação de desempenho (CCA)
equivalente (345A) ou superior.
• Se os tamanhos forem diferentes, a bateria de 12 volts não fica devida -
mente presa.
• Se a capacidade de 20 horas de carga for baixa, mesmo que o tempo durante
o qual o veículo não é utilizado seja
reduzido, a bateria de 12 volts pode
descarregar e o sistema híbrido pode
não entrar em funcionamento.
lUtilize uma bateria de cálcio do tipo
ventilada.
lUtilize uma bateria de 12 volts com
uma pega. Se utilizar uma bateria de
12 volts sem pega, a sua remoção
será mais difícil.
lQuando remover a bateria de 12
volts: P.462
lDepois de fazer a troca, prenda devi -
damente os itens que se seguem ao
tubo de escape da bateria de 12 volts.
• Utilize o tubo de escape que estava ligado à bateria de 12 volts antes da
troca e confirme se este está devida-
mente preso ao furo do respiro.
• Utilize o taco do furo do respiro incluído na bateria de 12 volts trocada ou o que estava instalado na bateria
antes da troca. (Dependendo da bate -
ria de 12 volts a ser trocada, é possí -
vel ligar ao furo do respiro.)
Para mais informações, consulte um
concessionário Toyota autorizado, repa -
rador Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
Furo do respiro
Tubo de escape
Conector do furo do respiro
lOs terminais podem ser ligados na
parte lateral quando o terminal nega -
tivo da bateria de 12 volts estiver des -
ligado, conforme indicado na
ilustração.
AVISO
nQuando remover os terminais da
bateria
Remova sempre o terminal negativo (-)
em primeiro lugar. Se o terminal positivo
(+) entrar em contacto com metal da área
circundante, quando o remover, pode pro -
vocar faísca e, consequentemente poderá
ocorrer um incêndio e choques elétricos
que podem resultar em morte ou ferimen -
tos graves.
A
B
C
Page 552 of 664

5508-2. No caso de uma emergência
AVISO
nEvitar incêndios ou explosões na
bateria de 12 volts
Cumpra com as seguintes precauções
para evitar a emissão acidental de gases
inflamáveis pela bateria de 12 volts:
l
Certifique-se de que cada cabo da
bateria está conectado ao terminal cor -
reto e que não fica, inadvertidamente,
em contacto com outro terminal que
não o pretendido.
l
Não permita que a outra extremidade
do cabo da bateria auxiliar conectado
ao terminal “+” entre em contacto com
outros componentes ou superfície em
metal na área, tais como suportes ou
metal não pintado.
l
Não permita que os terminais + e - dos
cabos da bateria auxiliar entrem em
contacto uns com os outros.
l
Não fume, não utilize fósforos nem
isqueiros e não permita a presença de
chamas junto à bateria de 12 volts.
nPrecauções com a bateria de 12
volts
A bateria de 12 volts contém eletrólito que
é venenoso e corrosivo e os componen -
tes relacionados com a mesma contêm
chumbo e compostos de chumbo. Cum -
pra com as seguintes precauções quando
manusear a bateria de 12 volts:
l
Quando trabalhar com a bateria de 12
volts, use sempre óculos de segurança
e tenha cuidado para que nenhum dos
fluidos (ácidos) da bateria de 12 volts
entre em contacto com a sua pele,
roupa ou carroçaria do veículo.
l
Não se debruce sobre a bateria de 12
volts.
l
No caso do fluido da bateria de 12 volts
entrar em contacto com a pele ou
olhos, lave imediatamente a área afe -
tada com água e procure cuidados
médicos.
Coloque uma esponja ou pano
molhado sobre a área afetada até rece-
ber cuidados médicos.
l
Lave sempre as mãos depois de manu-
sear o suporte, terminais e outros com -
ponentes relacionados com a bateria
de 12 volts.
l
Não permita que as crianças se aproxi -
mem da bateria de 12 volts.
nDepois de recarregar a bateria de
12 volts
Leve o seu veículo a um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer reparador da
sua confiança, o mais rapidamente possí -
vel para que este inspecione a bateria de
12 volts.
Se a bateria de 12 volts estiver deterio-
rada, a sua utilização contínua pode pro -
vocar a emissão de um gás fétido, que
pode ser prejudicial para a saúde dos
passageiros.
nQuando substituir a bateria de 12
volts
l
Para informações sobre a substituição
da bateria de 12 volts contacte um con -
cessionário Toyota autorizado, repara -
dor Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.