Page 217 of 664

215
4
4-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Antes de conduzir
portas, exceto a porta da retaguarda
elétrica, são trancadas e, de seguida, a
porta da retaguarda elétrica também
será trancada ao mesmo tempo que é
fechada
1 Feche todas as portas exceto a
porta da retaguarda.
2 Durante o fecho da porta da reta -
guarda elétrica, tranque as portas utili -
zando o sistema de chave inteligente
para entrada e arranque (
P.203
) ou
o comando remoto. (
P.203
)
Os sinais de perigo piscam para indicar
que todas as portas estão fechadas e
trancadas. ( P.204)
lSe a chave eletrónica estiver dentro
do veículo depois de ser iniciado o
fecho através da função de tranca -
mento automático, a chave eletrónica
pode ficar trancada dentro do veículo.
lSe a porta da retaguarda elétrica não
fechar completamente devido à fun -
ção de proteção antientalamento, etc.
enquanto estiver a fechar automatica -
mente após ativação da função de
trancamento automático, esta função
será cancelada e todas as portas
serão destrancadas.
lAntes de sair do veículo certifique-se
de que todas as portas estão fecha -
das e trancadas..
nCondições de funcionamento do
sistema mãos livres da porta da
retaguarda elétrica (sensor ativado
pelo movimento do pé) (veículos
com sistema mãos-livres da porta
da retaguarda elétrica)
O sistema mãos-livres da porta da reta -
guarda elétrica abre/fecha automatica -
mente quando as condições que se
seguem estiverem reunidas:
lO sistema mãos livres da porta da
retaguarda elétrica é ativado. O sen -
sor ativado pelo movimento do pé
está operacional ( P.184)
lO interruptor Power está em OFF.
lA chave eletrónica está dentro da
área operacional. ( P.222)
lÉ colocado um pé perto da parte infe-
rior central do para-choques traseiro
e, posteriormente, de ser afastado. Também pode acionar a porta da
retaguarda elétrica colocando a mão,
cotovelo, joelho, etc. perto da parte
inferior central do para-choques tra-
seiro e, de seguida, afastando-o do
mesmo. Certifique-se de que mantém
essa parte do corpo perto da parte
central do para-choques traseiro.
n
Situações nas quais o sistema mãos -
-livres da porta da retaguarda elétrica
pode não funcionar devidamente
(veículos com sistema mãos-livres
da porta da retaguarda elétrica)
Nas situações que se seguem, o sis -
tema mãos-livres da porta da reta-
guarda elétrica pode não funcionar
devidamente:
lQuando mantém o pé por baixo do
para-choques traseiro
lSe bater com força com o pé no para -
-choques traseiro ou se lhe tocar
durante um curto espaço de tempo
Se tocar no para-choques traseiro
durante um curto espaço de tempo,
aguarde um pouco antes de voltar a ten -
tar utilizar o sistema mãos-livres da
porta da retaguarda elétrica.
lQuando utilizar o sistema mãos-livres
da porta da retaguarda elétrica e uma
pessoa estiver demasiado próxima do
para-choques traseiro
lQuando uma fonte de ondas de rádio
externas interferir com a comunicação
entre a chave eletrónica e o veículo
( P.223)
l
Quando efetuar o carregamento numa
fonte de energia externa ou quando
ligar o cabo de carregamento AC
l
Quando o veículo estiver estacionado
próximo de uma fonte de ruído elétrico
que afete a sensibilidade do sistema
mãos-livres da porta da retaguarda
elétrica, tal como um parque de esta -
cionamento pago, posto de abasteci -
mento de combustível, estrada
aquecida ou de luzes fluorescentes
lQuando o veículo estiver perto de
uma torre de televisão, central elé-
trica, estação de rádio, ecrãs gigan -
tes, aeroportos ou outras instalações
geradoras de fortes ondas de rádio ou
ruído elétrico
Page 218 of 664

2164-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
l
Quando for aplicada uma grande quan-
tidade de água sobre o para-choques
traseiro, tal como quando está a lavar o
veículo ou quando está a chover muito.
l
Quando existir lama, neve, gelo, etc.
preso ao para-choques traseiro
l
Quando o veículo tiver estado estacio -
nado durante algum tempo próximo de
objetos que se movem e entram em
contacto com o para-choques traseiro,
tais como plantas
l
Quando instalar um acessório no para -
-choques traseiro
Se instalar um acessório no para-cho -
ques traseiro, desative o sistema mãos -
-livres da porta da retaguarda elétrica.
nImpedir a ativação inadvertida do
sistema mãos-livres da porta da
retaguarda elétrica (veículos com
sistema mãos-livres da porta da
retaguarda elétrica)
Quando a chave eletrónica estiver dentro
da área operacional, o sistema mãos -
-livres da porta da retaguarda elétrica
pode funcionar inadvertidamente. Por
esse motivo, tenha em atenção as situa -
ções que se seguem.
l
Quando for aplicada uma grande quan -
tidade de água sobre o para-choques
traseiro, tal como quando está a lavar o
veículo ou quando está a chover inten -
samente
l
Quando limpar a sujidade do para-cho -
ques traseiro
l
Quando um animal pequeno ou objetos
pequenos, tais como uma bola, se
moverem para debaixo do para-cho -
ques traseiro
l
Quando retirar um objeto debaixo do
para-choques traseiro
l
Se alguém estiver a bambolear as per -
nas sentado no para-choques traseiro
l
Se as pernas ou outra parte do corpo de
alguém entrar em contacto com o para -
-choques traseiro enquanto passa pelo
veículo
l
Quando o veículo estiver estacionado
próximo de uma fonte de ruído elétrico
que afete a sensibilidade do sistema
mãos-livres da porta da retaguarda elé -
trica, tal como um parque de estaciona -mento pago, posto de abastecimento de
combustível, estrada aquecida ou de
luzes fluorescentes
l
Quando o veículo estiver perto de uma
torre de televisão, central elétrica, esta -
ção de rádio, ecrãs gigantes, aeroportos
ou outras instalações geradoras de for -
tes ondas de rádio ou ruído elétrico
l
Quando o veículo estiver estacionado
num local em que objetos, tais como
plantas, fiquem próximos do para-cho -
ques traseiro
l
Se existir bagagem, etc., perto do para -
-choques traseiro
l
Se estiverem instalados/removidos
acessórios ou uma capa para veículos
perto do para-choques traseiro
l
Quando o veículo estiver a ser rebo -
cado
Para evitar o acionamento inadvertido
do sistema mãos-livres da porta da reta -
guarda elétrica (sensor ativado pelo
movimento do pé), desative-o.
( P.184)
nQuando voltar a ligar a bateria de
12 volts
Para que a porta da retaguarda elétrica
funcione normalmente, feche-a manual -
mente.
nSe o dispositivo de abertura da
porta da retaguarda não estiver a
funcionar
Pode destrancar a porta da retaguarda
a partir do interior.
1 Remova a tampa.
Para evitar danos, envolva a extremi -
dade da chave de fendas com um pano.
2 Solte o parafuso.
Page 219 of 664

217
4
4-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Antes de conduzir
3
Rode a tampa.
4 Mova a alavanca.
5 Quando voltar a instalar, inverta os
passos descritos.
nConfiguração
Algumas configurações (por ex: ângulo
de abertura da porta da retaguarda elé -
trica) podem ser alteradas.
(Configurações pessoais: P.574)
AVISO
nBatente da porta da retaguarda
l
Se a porta da retaguarda ficar ligeira -
mente aberta, o batente fecha-a automa -
ticamente. Pode demorar alguns
segundos até que o batente entre em
funcionamento. Tenha cuidado para não
prender os dedos ou outra parte do corpo
na porta da retaguarda, uma vez que
podem ocorrer fraturas de ossos ou
outros ferimentos graves.
l
Tenha cuidado quando utilizar o batente
da porta da retaguarda, uma vez que
este continua a funcionar quando o sis -
tema elétrico da porta da retaguarda for
cancelado.
nPorta da retaguarda elétrica
Cumpra com as seguintes precau-
ções quando utilizar a porta da reta -
guarda.
O não cumprimento das mesmas
pode resultar em morte ou ferimentos
graves.
l
Verifique a segurança da área circun -
dante e certifique-se de que não existem
obstáculos nem algo que faça com que
os seus pertences fiquem presos.
l
Se estiver alguém nas imediações, certifi -
que-se de que essas pessoas estão em
segurança e informe-as que vai abrir ou
fechar a porta da retaguarda.
Page 220 of 664

2184-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
l
Se desligar o sistema elétrico da porta da
retaguarda enquanto esta estiver a
mover-se automaticamente, o movimento
será interrompido. A porta da retaguarda
terá de ser acionada manualmente.
Tenha particular atenção quando estiver
num terreno inclinado, uma vez que a
porta da retaguarda pode abrir ou fechar
inesperadamente.
l
Se as condições de funcionamento da
porta da retaguarda elétrica deixarem de
estar reunidas, poderá ser emitido um
sinal sonoro e o movimento de abertura
ou fecho da porta da retaguarda poderá
ser interrompido. A porta da retaguarda
terá de ser acionada manualmente.
Tenha particular atenção em terreno incli -
nado, uma vez que a porta da retaguarda
pode abrir ou fechar abruptamente.
l
Em terreno inclinado, a porta da reta -
guarda pode fechar subitamente logo
após ter sido aberta. Certifique-se de que
a porta da retaguarda está completa -
mente aberta e segura.
l
Nas situações que se seguem, a porta da
retaguarda elétrica pode detetar uma
anomalia e o funcionamento automático
pode ser interrompido. Neste caso, a
porta da retaguarda tem de ser acionada
manualmente. Tenha particular atenção
em terreno inclinado, uma vez que a
porta da retaguarda pode abrir ou fechar
abruptamente.
• Quando a porta da retaguarda entrar em contacto com um obstáculo
• Quando a voltagem da bateria de 12 volts descer repentinamente como, por exem -
plo, quando coloca o interruptor Power
em LIG. ou o sistema híbrido entra em
funcionamento, durante o funcionamento
automático da porta da retaguarda
l
Se prender um suporte para bicicletas ou
um objeto pesado similar na porta da
retaguarda, esta pode fechar subita-
mente logo após ter sido aberta, enta-
lando e ferindo as mãos, cabeça ou
pescoço de alguém. Quando instalar um
acessório na porta da retaguarda, reco -
mendamos que utilize um acessório
genuíno Toyota
n
Função de proteção antientalamento
Cumpra com as seguintes precau-
ções.
O não cumprimento das mesmas
pode resultar em morte ou ferimentos
graves.
l
Nunca use uma parte do seu corpo para,
intencionalmente, acionar a função de
proteção antientalamento.
l
A função de proteção antientalamento
pode não funcionar se algo ficar preso no
momento em que a porta da retaguarda
fecha completamente. Tenha o devido
cuidado para não entalar os dedos ou
algo.
l
A função de proteção antientalamento
pode não funcionar dependendo do for -
mato do objeto que ficou preso. Tenha
cuidado para não entalar os dedos ou
algo.
nSistema mãos-livres da porta da
retaguarda elétrica (se equipado)
Cumpra com as seguintes precau-
ções quando utilizar o sistema mãos -
-livres da porta da retaguarda
elétrica.
O não cumprimento das mesmas
pode causar morte ou ferimentos gra -
ves.
l
Verifique a segurança na área circun -
dante para confirmar que não existem
obstáculos nem algo no qual os seus per -
tences possam ficar presos.
Page 221 of 664

219
4
4-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Antes de conduzir
l
Quando colocar o seu pé perto da parte
inferior central do para-choques traseiro
e o afastar de seguida, tenha cuidado
para não tocar nos tubos de escape até
que estes terem arrefecido o suficiente,
uma vez que, enquanto quentes, podem
provocar queimaduras.
l
Não deixe a chave eletrónica dentro da
área de alcance (área de deteção) do
compartimento da bagagem.
ATENÇÃO
nTirantes da porta da retaguarda
A porta da retaguarda está equipada
com tirantes para a manter no seu
devido lugar.
Cumpra com as seguintes precau-
ções. O não cumprimento das mes -
mas pode danificar os tirantes da
porta da retaguarda, resultando numa
avaria.
l
Não prenda objetos estranhos, tais como
autocolantes, folhas plásticas ou adesi -
vos no tirante do amortecedor.
l
Não afixe acessórios na porta da reta -
guarda que não sejam genuínos da
Toyota.
l
Não coloque a mão no tirante nem lhe
aplique nenhuma força lateral.
nPara evitar uma avaria no
batente da porta da retaguarda
Não aplique uma força excessiva na porta
da retaguarda enquanto o batente estiver
em funcionamento. Se lhe aplicar uma força
excessiva pode provocar uma avaria.
nPara evitar danos na porta da
retaguarda elétrica
l
Certifique-se de que não há gelo entre a
porta da retaguarda e a respetiva estru-
tura que possa impedir o seu funciona-
mento. Se mover a porta da retaguarda
elétrica com uma carga excessiva, esta
pode avariar.
l
Não aplique uma força excessiva à porta
da retaguarda enquanto esta estiver em
funcionamento.
l
Tenha cuidado para não danificar os sen -
sores (instalados nas extremidades
direita e esquerda da porta da retaguarda
elétrica) com uma faca ou outro objeto
afiado. Se o sensor estiver desligado, a
porta da retaguarda elétrica não fecha de
forma automática.
nPrecauções a ter com o sistema
mãos-livres da porta da reta -
guarda elétrica (se equipado)
O sensor ativado pelo movimento do pé
está localizado atrás da parte central infe -
rior do para-choques traseiro. Cumpra com
as seguintes medidas a fim de garantir o
bom funcionamento do sistema mãos-livres
da porta da retaguarda elétrica:
l
Mantenha a parte inferior central do para -
-choques traseiro sempre limpa. Se a
parte inferior central do para-choques tra -
seiro estiver suja ou coberta com neve, o
sensor ativado pelo movimento do pé
não funciona. Nesta situação, limpe a
sujidade ou neve, mova o veículo e, de
seguida, verifique se o sensor ativado
pelo movimento do pé funciona. Se não
funcionar, leve o veículo a um concessio -
nário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer repara -
dor da sua confiança para que este pro -
ceda a uma inspeção.
l
Não aplique revestimentos que tenham
efeitos de remoção da chuva (hidrofílico)
nem outros revestimentos na parte infe-
rior central do para-choques traseiro.
Page 222 of 664

2204-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
As configurações da porta da reta-
guarda elétrica podem ser alteradas
no ecrã “Definições do veículo” -
“PBD” do ecrã no mostrador de
informações múltiplas. (
P.184
)
As configurações da porta da retaguarda
elétrica que foram alteradas não serão
redefinidas quando colocar o interruptor
Power em OFF (desligado). Para restau -
rar as configurações originais, estas têm
de ser repostas no ecrã do mostrador
de informações múltiplas.
É possível ajustar a posição de aber -
tura da porta da retaguarda.
1 Pare a porta da retaguarda na
posição pretendida. ( P.211)
2 Prima o interruptor da porta da
retaguarda elétrica e mantenha-
-o pressionado durante, cerca
de, 2 segundos.
Quando as configurações estiverem
concluídas, o sinal sonoro soa 4 vezes.
Da próxima vez que abrir a porta da reta -
guarda, esta para na mesma posição.
l
Não estacione o veículo perto de objetos
que possam mover-se e entrar em con -
tacto com a parte inferior central do para-
-choques traseiro, tais como erva ou
árvores. Se o veículo estiver estacionado
perto de objetos que possam mover-se e
entrar em contacto com a parte inferior
central do para-choques traseiro, tais
como erva ou árvores, o sensor ativado
pelo movimento do pé pode não funcio -
nar. Nesta situação, mova o veículo e, de
seguida, verifique se o sensor ativado
pelo movimento do pé funciona. Se não
funcionar, leve o veículo a um concessio -
nário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer repara -
dor da sua confiança para que este pro -
ceda a uma inspeção.
l
Não submeta o sensor ativado pelo movi -
mento do pé nem a respetiva área circun -
dante a um impacto forte. Se o sensor
ativado pelo movimento do pé ou a res-
petiva área circundante for submetida a
um impacto forte, este pode não funcio -
nar devidamente. Se o sensor ativado
pelo movimento do pé não funcionar nas
seguintes situações, leve o veículo a um
concessionário Toyota autorizado, repa -
rador Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para que
este proceda a uma inspeção.
• Quando o sensor ativado pelo movimento do pé ou a respetiva área circundante for
sujeita a um impacto forte.
• Quando a parte inferior central do para -
-choques traseiro estiver arranhada ou
danificada.
l
Não desmonte o para-choques traseiro.
l
Não cole autocolantes no para-choques
traseiro.
l
Não pinte o para-choques traseiro.
l
Se prender um suporte para bicicletas ou
um objeto pesado similar à porta da reta -
guarda elétrica, desative o sensor ativado
pelo movimento do pé. (
P.184
)
Alterar as configurações da
porta da retaguarda elétrica (veí -
culos com porta da retaguarda
elétrica)
Ajustar a posição de abertura da
porta da retaguarda (veículos
com porta da retaguarda elétrica)
Page 223 of 664

221
4
4-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Antes de conduzir
nCancelar a posição de abertura
Prima o interruptor da porta da reta -
guarda elétrica e mantenha-o pressio -
nado durante, cerca de, 7 segundos.
Depois do sinal sonoro soar 4 vezes,
volta a soar duas vezes. Da próxima vez
que a porta da retaguarda elétrica abrir,
será na posição predefinida.
nConfiguração
É possível configurar a posição de aber -
tura no mostrador de informações múlti -
plas. ( P.184)
É dada prioridade à última posição de
paragem configurada no interruptor da
porta da retaguarda elétrica ou no mos -
trador de informações múltiplas.
nLocalização da antena
Antenas no exterior do habitáculo
Antena no exterior do comparti-
mento da bagagem
Antenas no interior do habitáculo
Sistema de chave inteli -
gente para entrada e
arranque
As operações que se seguem
podem ser efetuadas tendo a
chave eletrónica na sua posse,
por exemplo, no seu bolso. O
condutor deve ter sempre a
chave eletrónica na sua posse.
Tranca e destranca as portas
laterais
* ( P.203)
Tranca e destranca a porta da
retaguarda* ( P.209)
Coloca o sistema híbrido em
funcionamento ( P.273)
*: A porta de acesso ao carrega -
mento e a ficha de carregamento
também serão trancadas e des-
trancadas. ( P.120)
A
B
C
Page 224 of 664

2224-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
nÁrea de alcance efetivo (áreas onde
a chave eletrónica é detetada)
Quando trancar ou destrancar as
portas
O sistema pode ser acionado se a
chave eletrónica estiver a uma distância
de 0,7 m de um dos manípulos exterio -
res das portas da frente ou do interrup -
tor de abertura da porta da retaguarda.
(Apenas aplicável às portas que dete -
tam a chave.)
Quando colocar o sistema híbrido
em funcionamento ou alterar os
modos do interruptor Power
O sistema pode ser acionado quando a
chave eletrónica estiver no interior do
veículo.
nSe soar um alarme ou for exibida
uma mensagem de aviso
O alarme sonoro soa e é exibida uma
mensagem de aviso no mostrador de
informações múltiplas para evitar aci -
dentes inesperados ou o furto do veí -
culo resultantes de uma utilização
errónea do sistema. Quando for exibida
uma mensagem de aviso, tome as
medidas adequadas.
O quadro seguinte descreve circunstân -
cias e procedimentos corretivos quando
apenas soa um alarme.
lQuando um alarme exterior soa uma
vez durante 5 segundos
lO alarme interior sibila repetidamente
nFunção de poupança da pilha
A função de poupança da pilha é ati -
vada para evitar a descarga da pilha da
chave eletrónica e da bateria de 12 volts
do veículo, quando este não é utilizado
durante um longo período de tempo.
lNas situações que se seguem, o sis -
tema de chave inteligente para
entrada e arranque pode demorar
algum tempo a destrancar as portas.
• Quando deixar a chave eletrónica a, cerca de, 2 metros do veículo durante
10 minutos ou mais.
• Quando o sistema de chave inteli -
gente para entrada e arranque não for
utilizado há 5 dias ou mais.
lSe não utilizar o sistema de chave
inteligente para entrada e arranque
durante 14 dias ou mais, só poderá
destrancar as portas a partir da porta
do condutor e não a partir de qualquer
porta. Neste caso, segure o manípulo
da porta do condutor ou utilize o
comando remoto ou a chave mecâ -
nica para destrancar as portas.
A
B
6 L W X D o m R 3 U R F H G L P H Q W R F R U U H W L Y R
) R L I H L W D X P D W H Q W D -
tiva de trancar o
veículo com uma
porta aberta.Feche todas as
portas e volte a
trancá-las.
SituaçãoProcedimento corretivo
O interruptor
Power foi colo -
cado em ACC
enquanto a porta
do condutor estava
aberta (ou a porta
do condutor foi
aberta quando o
interruptor Power
estava em ACC).
Coloque o inter -
ruptor Power em
OFF (desligado) e
feche a porta do
condutor.