Page 153 of 664

151
2
2-2. Carregamento
Sistema híbrido plug-in
Prima para voltar ao ecrã anterior.
nQuando as operações de configu
-
ração do programa de carrega -
mento forem canceladas
Quando o veículo está nas condições
que se seguem, as operações de confi -
guração o programa de carregamento
são canceladas.
lO interruptor Power é acionado antes
das definições serem confirmadas
lO veículo arranca
l
Quando for exibido um mostrador com
mais prioridade do que o mostrador das
configurações do programa de carrega -
mento
n“Next Event” (Próximo evento)
Depois do carregamento estar terminado, o
ecrã “Next Event” (Próximo evento) exibido
no mostrador de informações múltiplas não
será alterado até que o cabo de carrega -
mento AC seja removido, mesmo depois do
carregamento ter decorrido, de acordo com a
programação “Next Event” (Próximo evento).
nPara voltar às definições originais
depois de alterar a configuração de
“Next Event” (Próximo evento)
Se ligar e desligar as definições de
“Charge Now” (Carregar agora), é pos -
sível retomar as definições originais de
“Next Event” (Próximo evento).
nQuando “Next Event” (Próximo
evento) é alterado durante o carre -
gamento
l
Quando o modo de carregamento for
“Departure” (Hora de fim do carregamen-
to), o carregamento será interrompido ou
continuado dependendo do tempo que
resta até que o carregamento termine.
lQuando o modo de carregamento for “Start” (Hora de início do carrega-
mento), o carregamento será inter -
rompido e o próximo carregamento
será iniciado à hora definida.
nQuando o interruptor Power estiver
desligado
É possível verificar a próxima programa -
ção de carregamento (“Next Event” (Pró-
ximo evento) acionando nos
interruptores de controlo dos medidores
enquanto o interruptor Power estiver desli -
gado e o ecrã “Closing Display” (Fechar
Mostrador) * estiver a ser exibido.
*: O ecrã “Closing Display” (Fechar Mostrador) não pode ser exibido
durante o carregamento.
AVISO
nPrecauções a ter durante a ope -
ração de definição
Durante a operação de definição com o sis -
tema híbrido em funcionamento, certifique -
-se de que o veículo está estacionado num
local com ventilação adequada. Numa área
fechada, tal como uma garagem, os gases
de escape, incluindo o monóxido de carbono
(CO) que é nocivo, podem entrar para den -
tro do veículo. Isto pode provocar a morte ou
ser um perigo grave para a saúde.
ATENÇÃO
nDurante a operação de definição
Durante a operação de definição com o sis -
tema híbrido parado, tenha cuidado para
que a bateria de 12 volts não descarregue.
Page 154 of 664

1522-2. Carregamento
1Ligue o cabo de carregamento
AC ao veículo e inicie o carrega -
mento
2 Ligue o interruptor Power
durante o carregamento
Será exibido o ecrã de definições do
“My Room Mode” no mostrador de
informações múltiplas.
3 Prima ou dos interrupto-
res de controlo dos medidores
para selecionar “Yes” e depois
prima .
A função “My Room Mode” é iniciada, o
sistema de ar condicionado e o sistema
áudio, podem ser utilizados dentro do
veículo.
Quando não está a utilizar a função
“My Room Mode” selecione “No” (Não)
e pressione .
Para parar o “My Room Mode”,
desligue o interruptor Power.
Quando se inicia o “My Room Mode”,
é exibido automaticamente no mos -
trador de informações múltiplas, o
ecrã da carga remanescente da bate -
ria do sistema híbrido (bateria de tra -
ção). O balanço aproximado da
bateria (balanço entre o fornecimento
de eletricidade e o consumo) durante
a utilização do “My Room Mode”,
pode ser verificado através das cores
e do tamanho das setas.
Estado descarregada
Estado carregada
Quando o fornecimento de energia do
cabo de carregamento AC é superior ao
consumo de energia dentro do veículo,
fica maior. Quando o consumo de
energia é superior ao fornecimento de
energia eléctrica, fica maior.
Quando o fornecimento de energia e o
consumo estão equilibrados (considera -
-se o balanço de energia igual a 0), e
são mostrados do mesmo tamanho.
nQuando uma porta é destrancada
durante a utilização do “My Room
Mode”
Se a ficha de carregamento for desblo -
Utilizar o “My Room Mode”
Quando o cabo de carregamento
AC estiver ligado ao veículo, os
componentes elétricos como o
sistema de ar condicionado ou o
sistema áudio podem ser utiliza -
dos através de uma fonte de
energia externa
Iniciar o “My Room Mode”
Mostrador de informações
do balanço da bateria
durante a utilização do “My
Room Mode”
A
B
B
A
A
B
Page 155 of 664

153
2
2-2. Carregamento
Sistema híbrido plug-in
queada, o carregamento e o “My Room
Mode” param. Para voltar a utilizar o
“My Room Mode”, retome a ligação do
cabo de carregamento e inicie o “My
Room Mode” ( P.152). Quando utiliza
o “My Room Mode” e efetua o carrega-
mento num posto de carregamento
público, a operação para começar a car -
regar e utilizar o equipamento de carre -
gamento pode ser requerida antes de
utilizar o “My Room Mode”.
nMostrador de medidas durante o
carregamento
Se “My Room Mode” não for ligado, apro -
ximadamente, 100 segundos depois do
interruptor Power ligar, o interruptor Power
é automaticamente desligado.
nDurante a utilização do “My Room
Mode”
Qualquer uma das seguintes situações
pode ocorrer.
l
Quando a carga remanescente da bate -
ria do sistema híbrido (bateria de tra -
ção) atingir o limite inferior, o sistema de
ar condicionado é automaticamente
desligado. Nesta situação, o sistema de
ar condicionado não pode ser utilizado
novamente, até que a carga remanes -
cente da bateria do sistema hibrido
(bateria de tração) aumente. Desligue o
interruptor Power e utilize o “My Room
Mode” depois da carga remanescente
da bateria do sistema hibrido (bateria de
tração) ser restaurada.
lQuando a temperatura exterior é
baixa, o sistema de ar condicionado e
a saída de calor podem ser limitados.
lLuzes de aviso e indicadores tais
como a luz de aviso (amarela) do sis -
tema de direção assistida elétrica e
lâmpadas de mau funcionamento
podem surgir, mas isto não é uma
avaria.
Além disso, quando a área circun -
dante é escura, os faróis são ativa-
dos. ( P.288)
nQuando a programação de carrega -
mento estiver registada
Quando o “My Room Mode” entra em funcionamento e o temporizador de car-
regamento estiver em pausa (“stan -
dby”), a programação de carregamento
será temporariamente cancelada e o car -
regamento será iniciado imediatamente.
nQuando “My Room Mode” é utili -
zado e a bateria do sistema híbrido
(bateria de tração) está com a
carga completa
Quando o interruptor Power é ligado e a
bateria do sistema híbrido (bateria de
tração) está com a carga completa e a
ficha de carregamento é ligada, é exi-
bido “Charging Port Lid is Open” (Porta
de Acesso ao Carregamento Aberta) no
mostrador de informações múltiplas.
Neste caso, pressione nos interrup -
tores de controlo dos medidores para
voltar ao ecrã de definições do “My
Room Mode”, e depois selecione “My
Room Mode”.
Quando “My Room Mode” é utilizado e a
bateria do sistema híbrido (bateria de
tração) está com a carga completa, a
energia elétrica da bateria do sistema
hibrido (bateria de tração) pode ser con -
sumida. Neste caso, o carregamento
deve ser novamente efetuado.
nQuando é exibida uma mensagem
relativa ao “My Room Mode”
Quando é exibida uma mensagem rela -
tiva ao “My Room Mode” no mostrador
de informações múltiplas durante a
entrada em funcionamento ou uma ten -
tativa de colocar em funcionamento o
“My Room Mode”, siga os procedimen -
tos corretivos que se seguem.
l“Traction battery is too low for “My
Room Mode”” (A carga da bateria de
tração está muito reduzida para “My
Room Mode””
A carga da bateria do sistema híbrido
(bateria de tração) remanescente é
insuficiente para o “My Room Mode”
entrar em funcionamento.
Aguarde até que a carga remanescente
da bateria do sistema hibrido (bateria de
tração) aumente, e depois inicie o “My
Room Mode”.
Page 156 of 664

1542-2. Carregamento
l“My Room Mode” has stopped due to
low traction battery” (“My Room
Mode” parou devido a uma carga
baixa da bateria de tração)
A carga remanescente da bateria do
sistema híbrido (bateria de tração) é
insuficiente.
Pare de utilizar o “My Room Mode” e
carregue a bateria do sistema híbrido
(bateria de tração).
l“My Room Mode” will stop when trac -
tion battery is too low Reduce power
usage to continue using “My Room
Mode” (“My Room Mode” vai parar
quando a carga da bateria de tração
for muito baixa, Reduza o consumo
de energia para continuar a utilizar o
“My Room Mode”)
O consumo de energia dentro do veí -
culo é superior à energia recebida pelo
carregamento da bateria do sistema
híbrido (bateria de tração), e a carga
remanescente de bateria do sistema
híbrido (bateria de tração) é baixa.
*
• “My Room Mode” irá encerrar a não ser que melhore o consumo de ener -
gia dentro do veículo.
• Para continuar a utilizar o “My Room Mode” desligue a energia do sistema
de ar condicionado e do sistema
áudio para aumentar a carga rema-
nescente da bateria do sistema
híbrido (bateria de tração).
*: Verifique o estado do balanço da energia durante a utilização do “My
Room Mode” no ecrã da carga rema -
nescente de bateria do sistema
híbrido (bateria de tração) exibido no
mostrador de informações múltiplas.
AVISO
nPrecauções na utilização do “My
Room Mode”
Cumpra com as seguintes precauções.
Não o fazer pode provocar graves proble -
mas morte ou graves problemas de
saúde.
l
Não deixe crianças, pessoas que preci-
sam de assistência ou animais de esti -
mação dentro do veículo. O sistema
pode desligar-se automaticamente e a
temperatura no interior do veículo pode
aumentar ou diminuir, o que pode pro -
vocar insolação, desidratação ou hipo -
termia. Dispositivos como limpa para-
-brisas também podem ser usados, o
que pode levar ao funcionamento anó -
malo e a acidentes.
l
Verifique cuidadosamente as condi -
ções à volta do veículo antes da utiliza -
ção.
Page 157 of 664

155
2
2-2. Carregamento
Sistema híbrido plug-inConsulte o quadro que se segue e execute o procedimento corretivo ade
-
quado.
nO indicador da fonte de alimentação do CCID (Dispositivo de Inter -
rupção do Circuito de Carga) não acender, mesmo que a ficha
esteja ligada a uma fonte de alimentação externa
Quando não for possível fazer o carregamento da
forma normal
Quando o carregamento não for iniciado e apesar de ter seguido o
procedimento normal, verifique cada um dos itens que se seguem.
Se for exibida uma mensagem no mostrador de informações múltiplas,
consulte também P.159.
Quando não for possível fazer o carregamento da forma normal
Causa provávelProcedimento corretivo
A ficha não está devidamente inserida na
tomadaCertifique-se de que a ficha está devida -
mente inserida na tomada.
Corte de alimentaçãoDepois da alimentação ter sido restaurada,
volte a executar o procedimento de carre -
gamento.
Interruptor na tomada desligadoSe a tomada tiver um interruptor, ligue-o.
O disjuntor elétrico dispara e a alimentação
é interrompida
Certifique-se de que o disjuntor está ligado
e, se houver uma avaria, verifique se o veí -
culo pode ser carregado noutra tomada.
Se for possível fazer o carregamento, a pri-
meira tomada pode estar avariada. Con -
tacte o construtor, o responsável pelas
instalações ou um eletricista.
Curto-circuito entre o CCID (Dispositivo de
Interrupção do Circuito de Carga) e a
tomadaPare imediatamente o carregamento e
contacte um concessionário Toyota autori -
zado, reparador Toyota autorizado ou qual-
quer reparador da sua confiança.
Page 158 of 664

1562-2. Carregamento
nO indicador de aviso de erro no CCID (Dispositivo de Interrupção
do Circuito de Carga) está a piscar
nO indicador de carregamento não acende apesar da ficha de carre -
gamento estar ligada
Causa provávelProcedimento corretivo
A função de deteção de fuga elétrica ou a
função de autodeteção entra em funciona -
mento e a alimentação é interrompida
Quando a voltagem não for suficiente, o
indicador de aviso de erro pode piscar
quando houver ruído de interferência.
Reinicialize e ligue a fonte de alimenta -
ção adequada. ( P.113)
Se o carregamento não iniciar, pare-o ime -
diatamente e contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota auto -
rizado ou qualquer reparador da sua con-
fiança.
Causa provávelProcedimento corretivo
A ficha não está devidamente inserida na
tomadaCertifique-se de que a ficha está devida -
mente inserida na tomada.
A ficha de carregamento não está devida -
mente inserida na respetiva entrada
Verifique o estado de ligação da ficha de
carregamento.
Quando ligar o conector de carrega-
mento, insira-o devidamente até ouvir
um clique.
Depois de ligar o conector de carrega -
mento, certifique-se de que o indicador
de carregamento acende.
Se o indicador de carregamento não acen-
der mesmo depois da ficha de carrega -
mento estar devidamente inserida, pode
existir uma avaria no sistema. Pare imedia -
tamente o carregamento e contacte um
concessionário Toyota autorizado, repara -
dor Toyota autorizado ou qualquer repara -
dor da sua confiança.
A bateria do sistema híbrido (bateria de tra -
ção) já está completamente carregada
Quando a bateria do sistema híbrido (bate -
ria de tração) estiver completamente carre -
gada, não será feito nenhum carregamento.
O equipamento para carregamento não
funcionaPor favor, consulte o responsável pelas
instalações quando houver um problema
com o equipamento para carregamento.
Page 159 of 664

157
2
2-2. Carregamento
Sistema híbrido plug-in
nO indicador de carregamento pisca e não é possível fazer o carre
-
gamento
*: Consulte a P.106 para obter mais informações relativamente ao indicador de car -
regamento acender ou piscar.
Consulte o quadro que se segue e execute o procedimento corretivo ade -
quado.
nNão é possível fazer o carregamento na hora pretendida
Causa provávelProcedimento corretivo
Quando o indicador de carregamento
pisca*: A programação do carregamento
é registada
Quando pretender fazer o carregamento
de acordo com o temporizador, aguarde
até à hora definida.
Para iniciar o carregamento imediata -
mente, coloque a funcionalidade
“Charge Now” em “On” (ligado).
( P.149)
Quando o indicador de carregamento
pisca rapidamente*: Ocorreu uma avaria
na fonte de alimentação externa ou no
veículoColoque o sistema híbrido em funciona -
mento e siga as instruções exibidas na
mensagem no mostrador de informações
múltiplas. ( P.159)
Quando a função do programa de carregamento não funcio -
nar normalmente
Causa provávelProcedimento corretivo
O relógio do veículo não foi devidamente
ajustado
Verifique as definições do relógio e
ajuste-o para a hora correta. ( P.177)
O calendário do veículo não está defi -
nido corretamenteVerifique as definições do calendário e
ajuste-o para a data correta. ( P.184)
O cabo de carregamento AC não foi ligado
ao veículoAntes de utilizar o programa de carrega -
mento, ligue o cabo de carregamento AC.
Foi selecionado um modo de carrega -
mento incorreto
Verifique as definições do modo de car -
regamento. ( P.143)
Quando o modo de carregamento for
“Start” (Hora de início do carregamento), o
carregamento inicia à hora definida, mas
quando for “Departure” (Hora de fim do
carregamento), o carregamento estará ter -
minado à hora definida. (A hora de início
do carregamento é automaticamente con -
trolada pelo sistema.)
Page 160 of 664

1582-2. Carregamento
nO carregamento é iniciado imediatamente, apesar do programa de
carregamento estar registado
Causa provávelProcedimento corretivo
A indicação “Charge Now” (Carregar
agora) está definida para “On” (ligado)
Quando carregar de acordo com o tem-
porizador, defina “Charge Now” (Carre -
gar agora) para “Off” (desligado).
( P.149)
O Programa de carregamento está definido
para “Off” (desligada)
Certifique-se de que o programa de car -
regamento não está definido para “Off”.
( P.148)
O modo de carregamento está definido
para “Departure” (Hora de fim de carrega -
mento) e a hora programada de fim de car -
regamento está próxima da hora atualQuando o sistema determinar que não
existe tempo suficiente para terminar o car -
regamento definido no programa, este é
imediatamente iniciado. Verifique o pro -
grama de carregamento.
O cabo de carregamento AC foi removido e
inserido novamente enquanto o indicador
de carregamento estava a piscar
Se o cabo de carregamento AC for remo -
vido e inserido novamente enquanto o
indicador de carregamento estiver a pis -
car, o programa de carregamento é can -
celado ( P.137).
Remova temporariamente o cabo de carre -
gamento AC e, de seguida, volte a ligá-lo.
O Sistema de Ar Condicionado com
Comando Remoto foi acionado
Quando o Sistema de Ar Condicionado
com Comando Remoto for acionado, o sis -
tema inicia o carregamento imediatamente
mesmo que o programa de carregamento
esteja registado. Para fazer o carrega -
mento utilizando o temporizador, pare o
Sistema de Ar Condicionado com
Comando Remoto e, de seguida, volte a
ligar o cabo de carregamento AC.
A função “Battery Heater” (Aquecimento
da bateria) ( P.127) foi acionada
Quando o modo de carregamento estiver
definido para “Departure” (Hora de fim
do carregamento), a função “Battery
Heater” (Aquecimento da bateria) pode
entrar em funcionamento antes do carre -
gamento ser iniciado. Verifique o estado
do indicador de carregamento. ( P.106)
A temperatura exterior é baixa e o con -
trolo do aquecimento da bateria do sis -
tema híbrido (bateria de tração) é
acionado ( P.127) (apenas Gronelân -
dia)
Quando o controlo do aquecimento da
bateria do sistema híbrido (bateria de tra -
ção) é acionado, o programa de carrega -
mento é ignorado e o carregamento é
iniciado. Permita que o carregamento pros -
siga, para proteger a bateria do sistema
híbrido (bateria de tração).