Page 313 of 690

311
5
Owners Manual_Europe_M42E27_es
5-4. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
velocidad ni información relacionada con
el límite de velocidad.
Información relacionada con el límite
de velocidad*1, 2
*1: Se muestra cuando se detecta una
señal, pero la información sobre el límite
de velocidad de la carretera no está dis-
ponible en el sistema de navegación.
(vehículos con sistema de navegación)
*2: No aparece información de límite de
velocidad cuando no se encuentra
disponible una señal de tráfico de límite
de velocidad ni información relacionada
con el límite de velocidad.
Señales de tráfico de prohibición de
adelantamiento
Otras señales de tráfico
*: Para vehículos con sistema de navega-
ción
Autopista
Salida de autopista
Autovía
Salida de la autopista
Inicio de zona urbana
Fin de zona urbana
Inicio de zona residencial
Fin de zona residencial
Inicio de zona residencial
Fin de zona residencial
Inicio de prohibición de adelan-
tamiento
Fin de prohibición de adelanta-
miento
Dirección prohibida*
Final de la prohibición
Stop
Advertencia
Page 314 of 690

312
Owners Manual_Europe_M42E27_es
5-4. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Limitación de velocidad con marcas
adicionales*1
*1: Se muestra de forma simultánea con una
señal de límite de velocidad.
*2: No se reconoce el contenido.
*3: Si los indicadores del intermitente no se
accionan al cambiar de carril, esta marca
no aparecerá.
Dependiendo de las especificacio-
nes del vehículo, las señales pue-
den mostrarse superpuestas.
Los siguientes ajustes del RSA se pue-
den cambiar mediante ajustes persona-
lizados. ( P.584)
Mojado
Lluvia
Hielo
Presencia de marca adicio-
nal*2
Vía de salida a la derecha*3
Vía de salida a la
izquierda*3
Hora
Ejemplo de visualización dupli-
cada
Cambio de los ajustes del RSA
Control de crucero con
radar dinámico
Este control de crucero con radar
dinámico detecta la presencia de
vehículos delante, determina la
distancia actual entre vehículos y
se activa para mantener una dis-
tancia adecuada con respecto al
vehículo de delante. La distancia
entre vehículos deseada se puede
establecer mediante el interruptor
de distancia entre vehículos.
Use el control de crucero con
radar dinámico solamente en auto-
pistas y autovías.
ADVERTENCIA
■En aras de un uso seguro
●La seguridad en la conducción es res- ponsabilidad exclusiva del conductor. No confíe exclusivamente en este sis-
tema, y preste mucha atención a las condiciones del entorno a fin de garanti-zar una conducción segura.
●El control de crucero con radar diná-mico proporciona asistencia a la con-ducción para aligerar la tarea del
conductor. Sin embargo, la ayuda facili- tada tiene limitaciones. Lea atenta-mente los siguientes elementos. No
confíe exclusivamente en este sistema y conduzca siempre con precaución.
Condiciones en las que el sistema puede
que no funcione correctamente: P.318
●Configure la velocidad adecuada en función de los límites de velocidad, el
tráfico, la carretera, las condiciones cli- matológicas, etc. El conductor es el res-ponsable de confirmar la velocidad
configurada.
Page 315 of 690

313
5
Owners Manual_Europe_M42E27_es
5-4. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
ADVERTENCIA
●Aunque el sistema funcione correcta-
mente, el estado de un vehículo prece- dente reconocido por el conductor y detectado por el sistema puede diferir.
Por tanto, es necesario que el conduc- tor preste atención, evalúe los riesgos y garantice la seguridad. Una excesiva
confianza en este sistema para conducir el vehículo de manera segura puede provocar un accidente con resultado de
muerte o lesiones graves.
■Precauciones relativas a los siste- mas de asistencia a la conducción
Observe las siguientes precauciones,
puesto que la ayuda prestada por el sis- tema tiene limitaciones. Una excesiva con-fianza en este sistema puede provocar un
accidente con resultado de muerte o lesio- nes graves.
●Detalles de la ayuda proporcionada
para la visión del conductor El control de crucero con r adar dinámico tiene como única finalidad ayudar al conduc-
tor a determinar la distancia entre el propio vehículo del conductor y un vehí-culo precedente designado. No es un
sistema que permita una conducción descuidada o distraída, y no es un sis-
tema que ayude en condiciones de poca visibilidad. El conductor debe prestar atención a su entorno, incluso
tras detener el vehículo.
●Detalles de la ayuda proporcionada para ayudar al conductor a tomar deci-
siones El control de crucero con radar dinámico determina si la distancia entre el propio vehículo del conductor y un
vehículo precedente designado se encuentra dentro de un margen estable-cido. No es capaz de tomar ninguna
otra decisión. Por tanto, es absoluta- mente necesario que el conductor per-manezca alerta y determine si existe o
no una posibilidad de peligro.
●Detalles de la ayuda proporcionada para el manejo por el conductor El con-
trol de crucero c on radar dinámico no incluye funciones destinadas a prevenir o evitar colisiones con los vehículos que
circulan por delante. Por tanto, si existe cualquier posibilidad de peligro, el con-ductor debe tomar el control directo e
inmediato del vehículo y debe actuar adecuadamente para garantizar la seguridad.
■Situaciones en que el control de cru-cero con radar dinámico no debe uti-lizarse
No utilice el control de crucero con radar
dinámico en las siguientes situaciones. Dado que el sistema no podrá proporcio-nar el control adecuado, su uso puede
provocar un accidente que provoque la muerte o lesiones graves.
●Vías en las que circulen peatones,
ciclistas, etc.
●Al pasar por una entrada o salida de una autopista o autovía
●Cuando la advertencia de aproxima-ción suena con frecuencia
●Situaciones en las que los sensores
pueden no funcionar correctamente: P.285
●Situaciones en las que el carril puede
no detectarse: P.286
Page 316 of 690

314
Owners Manual_Europe_M42E27_es
5-4. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Crucero a velocidad constante:
Cuando no hay vehículos por delante
El vehículo circula a la velocidad establecida por el conductor .
Si la velocidad del vehículo establecida se excede al conducir cuesta abajo, el visualizador de
velocidad del vehículo establec ida parpadeará y sonará un avisador acústico.
Desaceleración y crucero de seguimiento
Cuando se detecta un vehículo precedente que circula más lento que la veloci-
dad establecida del vehículo
Cuando se detecta un vehículo circulando por delante de su vehí culo, el vehículo desacelera
automáticamente, y si es necesaria una mayor reducción de la ve locidad del vehículo, se
accionarán los frenos (las luces de freno se encenderán en este momento). El vehículo se
controla para mantener la distancia entre vehículos establecida por el conductor, de acuerdo
con los cambios en la velocidad del vehículo precedente. Si la desaceleración del vehículo no
es suficiente y el vehículo se aproxima al vehículo de delante, sonará la advertencia de apro-
ximación.
Aceleración
Cuando ya no hay ningún vehículo precedente circulando a menor velocidad de
la establecida
El vehículo acelera hasta alcanzar la velocidad del vehículo es tablecida y, a continuación, rea-
nuda el crucero a velocidad constante.
Inicio de la marcha: Si el vehículo precedente se detiene, su v ehículo también
se detendrá (parada controlada). Cuando el vehículo precedente arranque, si se
pulsa el interruptor “RES” o se pisa el pedal del acelerador, e l sistema reanu-
Funciones básicas
Page 317 of 690

315
5
Owners Manual_Europe_M42E27_es
5-4. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
dará el crucero de seguimiento (operación de arranque). Si no se realiza una
operación de arranque, la parada controlada continuará.
■Visualizador de contadores
Visualizador de información múltiple
Velocidad del vehículo establecida
Indicadores
■Interruptores
Interruptor de asistencia a la con-
ducción
Interruptor de selección del modo
de asistencia a la conducción
Interruptor de cancelación
Interruptor de distancia entre vehí-
culos
Interruptor “-”
Interruptor “+”/interruptor “RES”
1 Pulse el interruptor de selección del
modo de asistencia a la conducción
para seleccionar el control de cru-
cero con radar dinámico.
El indicador de control de crucero con radar dinámico se iluminará.
2 Con el pedal del acelerador, acelere
o desacelere a la velocidad del
vehículo deseada (aproximada-
mente 30 km/h [20 mph] o más), y
pulse el interruptor de asistencia a
la conducción para establecer la
velocidad del vehículo.
La velocidad del vehículo establecida se mostrará en el visualizador de información
múltiple.
La velocidad del vehículo en el momento en que se suelta el interruptor será la velocidad
Componentes del sistema
Ajuste de la velocidad del vehí-
culo
Page 318 of 690

316
Owners Manual_Europe_M42E27_es
5-4. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
establecida.
■Ajuste de la velocidad del vehí-
culo establecida mediante los
interruptores
Para cambiar la velocidad del vehículo
establecida, pulse el interruptor “+” o “-”
hasta que se visualice la velocidad
deseada.
1 Aumento de la velocidad del vehí-
culo establecida
2 Reducción de la velocidad del vehí-
culo establecida
Ajuste con una pulsación corta: Presione el
interruptor
Ajuste con una pulsación larga: Mantenga
pulsado el interruptor h asta alcanzar la velo-
cidad del vehículo establecida que desee.
La velocidad del vehículo establecida
aumentará o se reducirá de la siguiente
forma:
Ajuste con una pulsación corta: 1 km/h (0,6
mph) o 1 mph (1,6 km/h) cada vez que se
presiona el interruptor
Ajuste con una pulsación larga: Aumenta o
se reduce en incrementos de 5 km/h (3,1
mph) o 5 mph (8 km/h) continuamente mien-
tras el interruptor se mantiene pulsado
El incremento de ajuste de la velocidad del
vehículo establecida se puede cambiar
mediante un ajuste personalizado.
■Aumento de la velocidad del vehí-
culo establecida con el pedal del
acelerador
1 Pise el pedal del acelerador para
acelerar el vehículo a la velocidad
del vehículo deseada.
2 Pulse el interruptor “+”.
1 Pulse el interruptor de cancelación
o el interruptor de asistencia a la
conducción para cancelar el control.
El control también se cancelará si se pisa el pedal del freno. (Si el control del sistema ha
detenido el vehículo, el control no se cance- lará al pisar el pedal del freno).
2 Pulse el interruptor “RES” para rea-
nudar el control.
Ajuste de la velocidad del vehí-
culo establecida
Cancelación/reanudación del
control
Page 319 of 690

317
5
Owners Manual_Europe_M42E27_es
5-4. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
Cada vez que se pulse el interruptor, el
ajuste de distancia entre vehículos
cambiará de la siguiente forma:
Si se detecta un vehículo precedente, apa-
recerá la marca de vehículo precedente .
La distancia entre vehículos real varía según
la velocidad del vehículo. Además, cuando
el control del sistema detiene el vehículo,
este se detiene a una cierta distancia del
vehículo precedente, dependiendo de la
situación, sea cual sea el ajuste.
■Condiciones de funcionamiento
●Se selecciona la posición D de la palanca
de cambios.
●La velocidad deseada puede ajustarse cuando la velocidad del vehículo es de aproximadamente 30 km/h (20 mph) o
más. (Si la velocidad del vehículo se esta- blece mientras se conduce a una veloci-dad inferior a aproximadamente 30 km/h
[20 mph], el ajuste de velocidad se esta- blecerá en aproximadamente 30 km/h [20 mph].)
■Aceleración tras el ajuste de la veloci-
dad del vehículo
Al igual que con la conducción normal, la aceleración se puede llevar a cabo pisando el pedal del acelerador. Tras acelerar, el
vehículo volverá a la velocidad del vehículo establecida. Sin embargo, en el modo de control de distancia entre vehículos, la veloci-
dad del vehículo puede reducirse por debajo de la velocidad establecida para mantener la distancia con el vehículo precedente.
■Cuando el control del sistema detiene el
vehículo durante el crucero de segui- miento
●Cuando se pulsa el interruptor “RES” mientras el control del sistema detiene el vehículo, si el vehículo precedente arranca
antes de aproximadamente 3 segundos, el crucero de seguimiento se reanudará.
●Si el vehículo precedente arranca dentro de aproximadamente 3 segundos después de que el control del sistema detenga el
vehículo, se reanudará el crucero de seguimiento.
■Cancelación automática del modo de control de distancia entre vehículos
En las siguientes situaciones, el modo de
control de distancia entre vehículos se can- celará automáticamente:
●Cuando está funcionando el control de freno o el control de limitación de potencia de un sistema de asistencia a la conduc-
ción (por ejemplo, el sistema de precoli- sión o el control de arranque)
●Cuando se ha accionado el freno de esta-cionamiento
●Cuando el control del sistema detiene el vehículo en una pendiente muy pronun-ciada
Cambio de la distancia entre
vehículos
Número
de ilustra-
ción
Distancia
entre
vehículos
Distancia aproxi-
mada (velocidad del
vehículo: 100 km/h
[60 mph])
1Extra
largo
Aproximadamente
60 m (200 pies)
2LargoAproximadamente
45 m (145 pies)
3MedioAproximadamente
30 m (100 pies)
4CortaAproximadamente
25 m (85 pies)
Page 320 of 690

318
Owners Manual_Europe_M42E27_es
5-4. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
●Cuando se detecta cualquiera de las siguientes situaciones mientras el control del sistema detiene el vehículo:
• Si se desabrocha el cinturón de seguridad del conductor• Se ha abierto la puerta del conductor
• Han transcurrido unos 3 minutos desde que el vehículo se detuvo
El freno de estacionamiento puede activarse de forma automática.
La posición de la palanca de cambios puede
cambiar automáticamente a P. ( P.254)
●Situaciones en que algunas o todas las
funciones del sistema no se pueden accio- nar: P. 2 8 6
■Mensajes de advertencia y avisadores acústicos del sistema de control de cru-
cero con radar dinámico
En aras de un uso seguro: P.280
■Vehículos precedentes que el sensor puede no detectar correctamente
En las siguientes situaciones, dependiendo de las condiciones, si el sistema no puede
proporcionar suficiente desaceleración o aceleración necesaria, accione el pedal del freno o el pedal del acelerador.
Dado que el sensor puede no detectar
correctamente estos tipos de vehículos, la advertencia de aproximación ( P.318) puede no funcionar.
●Cuando un vehículo se cruza por delante de su vehículo o cambia de carril aleján-
dose de su vehículo muy lenta o rápida- mente
●Al cambiar de carril
●Cuando un vehículo precedente circula a
velocidad baja
●Cuando un vehículo se detiene en el
mismo carril que su vehículo
●Cuando una motocicleta circula en el
mismo carril que el vehículo
■Condiciones en las que el sistema puede que no funcione correctamente
En las siguientes situaciones, accione el pedal del freno (o el pedal del acelerador,
según la situación) según sea necesario.
Dado que el sensor puede no detectar
correctamente un vehículo, el sistema puede no funcionar correctamente.
●Cuando un vehículo precedente frena de repente
●Al cambiar de carril a baja velocidad como, por ejemplo, en un atasco
En situaciones en que el vehículo se
aproxima a un vehículo precedente y el
sistema no puede proporcionar sufi-
ciente desaceleración como, por ejem-
plo, si un vehículo se cruza por delante
del vehículo, parpadeará una adverten-
cia y sonará un avisador acústico para
alertar al conductor. Pise el pedal del
freno para que la distancia entre vehí-
culos sea adecuada.
■Casos en los que las advertencias
pueden no producirse
En las siguientes situaciones, la adver-
tencia puede no activarse aunque la
distancia entre vehículos sea corta.
Cuando el vehículo precedente cir-
cula a la misma velocidad o más
rápido que su vehículo
Cuando el vehículo precedente cir-
cule a una velocidad extremada-
mente baja
Inmediatamente después de haber
establecido la velocidad del vehículo
Cuando el pedal del acelerador se
pisa
Cuando se detecta una curva, la veloci-
dad del vehículo comenzará a redu-
cirse. Cuando la curva finaliza, la
reducción de la velocidad del vehículo
también finalizará.
Advertencia de aproximación
Función de reducción de la
velocidad en curvas