52
Owners Manual_Europe_M42E27_es
1-2. Seguridad de los niños
sujeción para niños: P.62
• Fijado con el cinturón de seguridad:
P. 6 3
• Fijado con anclaje inferior ISOFIX:
P. 6 5
• Utilizando un anclaje de sujeción
superior: P.66
Priorice y observe los avisos, así
como las leyes y normas aplicables
a los sistemas de sujeción para
niños.
Utilice un sistema de sujeción para
niños hasta que el niño tenga la
altura necesaria para utilizar con
seguridad el cinturón de seguridad
del vehículo.
Elija un sistema de sujeción para
niños apropiado para la edad y
tamaño del niño.
Tenga en cuenta que no todos los
sistemas de sujeción para niños sir-
ven para todos los vehículos.
Antes de utilizar o adquirir un sis-
tema de sujeción para niños, com-
pruebe la compatibilidad del sistema
con las posiciones del asiento.
Puntos que se deben recordar
ADVERTENCIA
■Cuando lleve niños
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o incluso mortales.
●Para una protección eficaz en acciden-tes de tráfico y frenadas repentinas, el
niño debe estar correctamente sujeto mediante el cinturón de seguridad o un sistema de sujeción para niños insta-
lado adecuadamente. Con respecto a los detalles de instalación, consulte el manual de uso que se entrega junto al
sistema de sujeción para niños. En este manual se ofrecen instrucciones gene-rales de instalación.
●Toyota recomienda encarecidamente el uso de un sistema de sujeción para niños adecuado a la altura y el peso del
niño que esté instalado en el asiento trasero. Según las estadísticas de acci-dentes, el niño está más seguro cuando
está debidamente sujetado en el asiento trasero y no en el delantero.
●Llevar al niño en brazos no es sustituto
de un sistema de sujeción para niños. En un accidente, el niño puede salir despedido contra el parabrisas o quedar
atrapado entre la persona que lo lleve y el interior del vehículo.
■Manejo del sistema de sujeción para
niños
Si el sistema de sujeción para niños no se fija correctamente en la posición ade-cuada, el niño u otros pasajeros podrían
sufrir lesiones graves o incluso mortales en caso de producirse un frenazo repen-tino, un giro brusco o un accidente.
●Si el vehículo recibe un fuerte impacto en caso de accidente, etc., es posible que el sistema de sujeción para niños
sufra daños que no sean fácilmente visi- bles. En estos casos, no deberá reutili-zarse el sistema de sujeción.
58
Owners Manual_Europe_M42E27_es
1-2. Seguridad de los niños
*1: Mueva el asiento delantero totalmente
hacia atrás. Si se puede ajustar la altura
del asiento del pasajero, sitúelo en la
posición más alta.
*2: Ajuste el ángulo del respaldo en la posi-
ción más vertical. Al instalar un asiento
para niños orientado hacia delante, si
existe un espacio entre el asiento para
niños y el respaldo, ajuste el ángulo del
respaldo hasta que el contacto sea el
adecuado.
*3: Si el apoyacabezas interfiere con el sis-
tema de sujeción para niños y es posible
extraer el apoyacabezas, extráigalo.
De lo contrario, coloque el apoyacabezas
en la posición más alta.
*4: No apto para sistemas de sujeción para
niños con pata de apoyo.
■Información detallada para la instalación de sistemas de sujeci ón para
niños
Adecuado para sistemas de suje-
ción para niños i-Size e ISOFIX.
Incluye un punto de anclaje de
sujeción superior.
Posición de asiento
Número de posición del asiento*2
Interruptor de activa-
ción y desactivación
manual del cojín de
aire
ENCEN-
DIDO
APA-
GADO
Posición de asiento adecuada
para universal con cinturón
(Sí/No)*1
Sí
Orientado
hacia
delante
única-
mente
SíSíSíSí
Posición de asiento i-Size
(Sí/No)NoNoSíNoSí
59
1
Owners Manual_Europe_M42E27_es
1-2. Seguridad de los niños
En aras de la seguridad
*1: Todas las categorías universales (grupo 0, 0+, I, II y III).
*2: No apto para sistemas de sujeción para niños con pata de apoyo.
Toyota recomienda a los usuarios utilizar las posiciones de asiento y .
Los sistemas de sujeción para niños ISOFIX se dividen en difere ntes modalidades
de “instalación”. El sistema de sujeción para niños puede utili zarse en las posicio-
nes de asiento para “instalación” mencionadas en la tabla anter ior. Para determinar
la modalidad de “instalación”, consulte la siguiente tabla.
Si su sistema de sujeción para niños no tiene una modalidad de “instalación” (o si
no encuentra la información en la tabla siguiente), consulte la “lista de vehículos”
del sistema de sujeción para niños para obtener la información de compatibilidad o
pregunte al proveedor de su asiento para niños.
Posición de asiento adecuada
para instalación lateral
(L1/L2/No)
NoNoNoNoNo
Instalación hacia atrás ade-
cuada (R1/R2X/R2/R3/No)NoNoR1, R2X,
R2, R3NoR1, R2X,
R2, R3
Instalación hacia delante ade-
cuada (F2X/F2/F3/No)NoNoF2X, F2, F3NoF2X, F2, F3
Instalación de asiento para
menores adecuada (B2/B3/No)NoNoB2, B3NoB2, B3
Posición de asiento
Número de posición del asiento*2
Interruptor de activa-
ción y desactivación
manual del cojín de
aire
ENCEN-
DIDO
APA-
GADO
63
1
Owners Manual_Europe_M42E27_es
1-2. Seguridad de los niños
En aras de la seguridad
■Instalación de un sistema de suje-
ción para niños con el cinturón de
seguridad
Instale el sistema de sujeción para
niños siguiendo las instrucciones del
manual de uso que acompaña al sis-
tema de sujeción para niños.
Si el sistema de sujeción para niños
disponible no pertenece a la categoría
“universal” (o la información necesaria
no figura en la tabla), consulte las dife-
rentes posiciones de instalación posi-
bles en la “lista de vehículos”
proporcionada por el fabricante de sis-
temas de sujeción para niños o com-
pruebe la compatibilidad tras consultar
al proveedor del asiento para niños.
( P. 5 5 )
1 Si es inevitable instalar el sistema
de sujeción para niños en el asiento
del pasajero delantero, consulte la
P.53 con respecto al ajuste del
asiento del pasajero delantero.
2 Ajuste el ángulo del respaldo en la
posición más vertical. Al instalar un
asiento para niños orientado hacia
delante, si existe un espacio entre
el asiento para niños y el respaldo,
ajuste el ángulo del respaldo hasta
que el contacto sea el adecuado.
3 Si el apoyacabezas interfiere con el
sistema de sujeción para niños y es
posible extraer el apoyacabezas,
extráigalo. De lo contrario, coloque
el apoyacabezas en la posición más
alta. ( P.214)
Fijación de anclaje inferior
ISOFIXP. 6 5
Fijación de anclaje de suje-
ción superiorP. 6 6
Método de instalaciónPágina
Sistema de sujeción para niños
fijado con cinturón de seguri-
dad
65
1
Owners Manual_Europe_M42E27_es
1-2. Seguridad de los niños
En aras de la seguridad
■Anclajes inferiores ISOFIX (sis-
tema de sujeción para niños ISO-
FIX)
Se proporcionan anclajes inferiores
para los asientos traseros exteriores.
(En los asientos existen etiquetas que
indican la ubicación de los anclajes).
■Instalación con anclaje inferior
ISOFIX (sistema de sujeción para
niños ISOFIX)
Instale el sistema de sujeción para
niños siguiendo las instrucciones del
manual de uso que acompaña al sis-
tema de sujeción para niños.
Si el sistema de sujeción para niños
disponible no pertenece a la categoría
“universal” (o la información necesaria
no figura en la tabla), consulte las dife-
rentes posiciones de instalación posi-
bles en la “lista de vehículos”
proporcionada por el fabricante de sis-
temas de sujeción para niños o com-
pruebe la compatibilidad tras consultar
al proveedor del asiento para niños.
( P. 5 5 )
1 Ajuste el ángulo del respaldo en la
posición más vertical. Al instalar un
asiento para niños orientado hacia
delante, si existe un espacio entre
el asiento para niños y el respaldo,
ajuste el ángulo del respaldo hasta
que el contacto sea el adecuado.
2 Si el apoyacabezas interfiere con el
sistema de sujeción para niños y es
posible extraer el apoyacabezas,
extráigalo. De lo contrario, coloque
el apoyacabezas en la posición más
alta. ( P.214)
3 Compruebe las posiciones de las
barras de fijación exclusivas e ins-
tale el sistema de sujeción para
niños en el asiento.
Las barras se instalan en el espacio libre que hay entre el cojín del asiento y el res-
ADVERTENCIA
●Asegúrese de que el cinturón y la placa
están firmemente bloqueados y que el cinturón de seguridad no está enrollado sobre sí mismo.
●Empuje el sistema de sujeción para niños hacia la izquierda y la derecha y hacia adelante y hacia atrás para ase-
gurarse de que está bien enclavado.
●No ajuste el asiento una vez ajustado un sistema de sujeción para niños.
●Si ha instalado un asiento para meno-res, asegúrese siempre de que el cintu-rón del hombro se coloca cruzando el
centro del hombro del niño. El cinturón debe mantenerse alejado del cuello del niño, pero sin que se suelte del hombro.
●Siga todas las instrucciones de instala-ción del fabricante del sistema de suje-ción para niños.
Sistema de sujeción para niños
con anclaje inferior ISOFIX
593
Owners Manual_Europe_M42E27_es
Índice alfabético
Índice alfabético
A
A/C .........................................................430
Descongelador del parabrisas calefac-
tado ................................................. 436
Filtro del aire acondicionado ............. 508
Modo de flujo de aire concentrado en el
asiento delantero (S-FLOW) ........... 435
Modo “SYNC” .................................... 434
My Room Mode ................................. 148
Sistema de aire acondicionado automá-
tico .................................................. 430
Sistema de aire acondicionado remoto
........................................................ 437
Abridor
Capó.................................................. 477
Portón trasero ................................... 193
ABS (Sistema antibloqueo de frenos) 414
ABS (sistema antibloqueo de frenos)
Función ............................................. 414
Luz de aviso ...................................... 528
ACA (Asistente de giro activo) ............ 414
Actualización de software ................... 278
Advertencia de aproximación ............. 318
AHB (luz de carretera automática)...... 270
AHS (sistema de luz de carretera inteli-
gente) .................................................. 267
Alarma
Alarma ................................................. 80
Avisador acústico .............................. 527
Alerta del tráfico que pasa por detrás
(RCTA) ................................................. 350
Activación/desactivación del sistema 351
Altura del anclaje de hombro del cinturón
de seguridad
Ajuste .................................................. 39
Anclaje inferior ISOFIX .......................... 65
Anclajes de sujeción superiores .......... 66
Antenas (sistema &de llave inteligente)
............................................................. 20 5
Apoyacabezas ...................................... 214
Arrastre de un remolque ..................... 241
Asideros................................................ 464
Asiento trasero
Abatimiento de los respaldos traseros
....................................................... 213
Asientos ........................................ 211, 212
Abatimiento de los respaldos traseros
....................................................... 213
Ajuste ........................................ 211, 212
Apoyacabezas .................................. 214
Calefactores de los asientos............. 439
Instalación del asiento/sistema de suje-
ción para niños ................................. 51
Limpieza ........................................... 469
Memoria de la posición del asiento .. 225
Memorización de la posición de conduc-
ción ................................................. 225
Posición correcta en el asiento ........... 35
Precauciones relativas al ajuste ....... 212
Sistema de acceso fácil automático . 225
Ventiladores de los asientos ............. 439
Asientos delanteros............................. 211
Ajuste ................................................ 211
Apoyacabezas .................................. 214
Calefactores de los asientos............. 439
Función de recuperación de la posición
memorizada.................................... 227
Limpieza ........................................... 469
Memoria de la posición del asiento .. 225
Memorización de la posición de conduc-
ción ................................................. 225
Postura correcta para la conducción .. 35
Sistema de acceso fácil automático . 225
Ventiladores de los asientos ............. 439
Asientos traseros................................. 212
Ajuste ................................................ 212
Apoyacabezas .................................. 214
Asistencia a la frenada ........................ 414
Aplicación y liberación del freno ....... 262
Asistente de giro activo (ACA) ........... 414
607
Owners Manual_Europe_M42E27_es
Índice alfabético
Registro de la posición de cada rueda
........................................................ 490
Registro de los códigos de identificación
........................................................ 495
Selección del juego de ruedas .......... 497
Sistema de bloqueo doble ..................... 79
Sistema de calefacción
Capacidad ......................................... 571
Sistema de carga solar ........................ 151
Sistema de control automático de las
luces.................................................... 264
Sistema de entrada iluminada.............442
Sistema de frenos con control electró-
nico (ECB) .......................................... 414
Luz de aviso ...................................... 527
Sistema de iluminación prolongada de
los faros .............................................. 265
Sistema de inmovilización..................... 78
Sistema de luz de carretera inteligente
(AHS) ................................................... 267
Sistema de luz de marcha diurna ....... 264
Sistema de parada de conducción de
emergencia ......................................... 327
Sistema de precolisión (PCS) ............. 288
Activación/desactivación del sistema 298
Función ............................................. 288
Luz de aviso ...................................... 532
Sistema de priorización del freno ....... 234
Sistema de refrigeración
Sobrecalentamiento del sistema EV . 562
Sistema de reglaje automático de los
faros .................................................... 265
Sistema de sujeción para niños............ 51
Conducción con niños ......................... 50
Definición del asiento para niños ........ 51
Instalación de los asientos para niños 55
Instalación de un sistema de sujeción
para niños con anclaje inferior ISOFIX
.......................................................... 65
Instalación de un sistema de sujeción
para niños con cinturones de seguridad
......................................................... 63
Instalación del sistema de sujeción para
niños en el asiento del pasajero delan-
tero ................................................... 53
Métodos de instalación de sistemas de
sujeción para niños .......................... 62
Puntos que se deben recordar ........... 52
Utilizando un anclaje de sujeción supe-
rior .................................................... 66
Sistema EV ............................................. 86
Autonomía de conducción .................. 97
Características .................................... 86
Control de arranque .......................... 238
Cómo utilizar la carga CA ................. 124
Cómo utilizar la carga CC ................. 132
Frenada regenerativa ......................... 87
Interruptor de alimentación ............... 247
Medidor de potencia ......................... 174
Precauciones relativas al sistema del
vehículo eléctrico.............................. 90
Puesta en marcha del sistema EV.... 247
Si debe detener el vehículo por una
emergencia .................................... 519
Si el sistema EV no se pone en marcha
....................................................... 552
Sistema de advertencia acústica del
vehículo ............................................ 88
Sistema de desconexión de emergencia
......................................................... 94
Sistema de priorización del freno ..... 234
Sobrecalentamiento .......................... 562
Sugerencias para la conducción del vehí-
culo eléctrico con batería ................. 95
Sistemas de bloqueo y desbloqueo auto-
mático de las puertas........................ 191
Soportes para tarjetas ......................... 447
Suelo del maletero ............................... 451
Sugerencias para la carga .................. 120