Page 497 of 690

495
7
Owners Manual_Europe_M42E27_es
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
■Al registrar los códigos de identi-
ficación
La válvula y el transmisor de aviso de
la presión de los neumáticos dispone
de un código de identificación único.
Cuando se instalan válvulas y transmi-
sores de aviso de la presión de los neu-
máticos nuevos, es necesario registrar
los nuevos códigos ID en el ordenador
de aviso de la presión de los neumáti-
cos.
■Cómo se registran los códigos ID
1 Aparque el vehículo en un lugar
seguro, espere durante unos 15
minutos.
2 Ponga en marcha el sistema EV.
( P.247)
El procedimiento de registro de códigos ID
no puede llevarse a cabo con el vehículo en movimiento.
3 Pulse o en los interruptores
de control de los contadores y
seleccione .
4 Pulse o en los interruptores
de control de los contadores, selec-
cione “Ajust vehíc” y después man-
tenga pulsado “OK”.
5 Pulse o en los interruptores
de control de los contadores, selec-
cione “Ajuste de TPWS” y después
pulse “OK”.
6 Pulse o en los interruptores
de control de los contadores, selec-
cione “Cambio de juego de neumá-
ticos” y después pulse “OK”.
7 Pulse o en los interruptores
de control de los contadores, selec-
cione “Registrar nueva válvula/ID” y
después pulse “OK”.
8 Compruebe si se muestra el juego
de ruedas deseado (“Juego de neu-
máticos 1” o “Juego de neumáticos
2”).
Los códigos ID se registrarán en el juego de
ruedas indicado.
Para cambiar el juego de ruedas que se va a
registrar, pulse o en los interrupto-
res de control de los contadores y, a conti-
nuación seleccione el juego de ruedas que
desee registrar.
Si ya hay registrados códigos ID para ese juego de ruedas, la luz de aviso de la pre-sión de los neumáticos parpadeará lenta-
mente 3 veces y un mensaje indicando que se está realizando el cambio se mostrará en el visualizador de información múltiple.
“Configurando presión Espere un
momento”
Registro de los códigos de
identificación
Page 498 of 690

496
Owners Manual_Europe_M42E27_es
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
9Pulse o en los interruptores
de control de los contadores, selec-
cione “OK” y después pulse “OK”.
La luz de aviso de la presión de los neumáti-
cos parpadeará lentamente 3 veces y un mensaje indicando que se está realizando el registro de los códigos ID se mostrará en el
visualizador de información múltiple. El cam- bio de juego de ruedas se cancelará y se ini-ciará el registro.
Una vez finalizado el registro, la luz de aviso
de la presión de los neumáticos parpadeará durante aproximadamente 1 minuto y des-pués permanecerá encendida, y en el visua-
lizador de información múltiple se mostrará “---” para la presión de inflado de cada neu-mático.
“Configurando presión Espere un
momento”
10 Conduzca en línea recta (reali-
zando, de vez en cuando, algún
giro a la derecha y a la izquierda) a
una velocidad de unos 40 km/h (25
mph) o más durante aproximada-
mente 10 - 30 minutos.
Cuando finalice el registro, la luz de aviso de la presión de los neumáticos se apagará y en el visualizador de información múltiple se
mostrará un mensaje indicando que el regis- tro ha finalizado.
El registro puede tardar más de lo normal en completarse si no es posible mantener la
velocidad del vehículo a unos 40 km/h (25 mph) o más. Si el registro no se puede com-
pletar después de haber conducido durante 1 hora o más, vuelva a realizar el procedi-miento de registro desde el principio.
■Al registrar los códigos de identifica-
ción
●Por lo general, el registro de la posición de
las ruedas se puede completar en unos 30 minutos.
●El registro del código ID se realiza al con-ducir con una velocidad de unos 40 km/h (25 mph) o más.
●Puede registrar los códigos ID por su cuenta; sin embargo, en función de las
condiciones y el entorno de conducción, puede tardar un rato en completarse el registro.
●Cuando se utiliza un juego de ruedas que ya tiene registrados todos los códigos ID,
es posible cambiar el juego de ruedas en poco tiempo.
■Si los códigos de identificación no se registran correctamente
●En las situaciones siguientes, es posible que no se lleve a cabo el registro de los
códigos de identificación, o que el proceso dure más de lo habitual.• El vehículo no ha permanecido estacio-
nado durante unos 15 minutos o más antes de iniciar la conducción• La velocidad del vehículo no es de aproxi-
madamente 40 km/h (25 mph) o más • Se conduce el vehículo por carreteras sin asfaltar
• El vehículo se conduce cerca de otros vehículos, por lo que el sistema no es capaz de reconocer los transmisores y las
válvulas de aviso de la presión de los neu- máticos entre todos los automóviles pre-sentes
• Hay una rueda con transmisor y válvula de aviso de presión de l os neumáticos insta- lada en el interior o en las proximidades
del vehículo
●Si se da marcha atrás al vehículo durante
el registro, se borrarán todos los datos recopilados hasta el momento. Vuelva a realizar la conducción.
●Si el registro no se completa después de
Page 499 of 690

497
7
Owners Manual_Europe_M42E27_es
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
haber conducido durante 1 hora o más, vuelva a realizar el proceso de registro de códigos ID desde el principio.
●Si la luz de aviso de la presión de los neu-máticos no parpadea 3 veces cuando se
inicia el procedimiento de registro de los códigos ID, es posible que el procedi-miento no se haya iniciado. Vuelva a reali-
zar el procedimiento desde el principio.
●Si no es posible registrar los códigos ID
aunque se realice el procedimiento ante- rior, póngase en contacto con un provee-dor Toyota autorizado, un taller de
reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
Para cancelar el registro del código ID
una vez iniciado, vuelva a seleccionar
“Registrar nueva válvula/ID” en el
visualizador de información múltiple.
Si se ha cancelado el registro de los
códigos ID, la luz de aviso de la presión
de los neumáticos se apagará.
Si la luz de aviso no se apaga, es posi-
ble que el registro de códigos ID no se
haya cancelado correctamente. Para
cancelar el registro, vuelva a seleccio-
nar “Registrar nueva válvula/ID” en el
visualizador de información múltiple.
Su vehículo está equipado con un sis-
tema de aviso de la presión de los neu-
máticos y con una función para
registrar dos juegos de códigos ID.
Esto permite registrar un segundo
juego de ruedas (por ejemplo, un juego
de invierno).
El juego de ruedas solo se puede
cambiar si se ha registrado un
segundo juego de ruedas en el sis-
tema. Si no se ha registrado un
segundo juego de ruedas, se mos-
trará un mensaje y no podrá cam-
biarse al juego de ruedas
seleccionado.
Puede registrar los códigos ID por
su cuenta.
Solo se pueden realizar cambios
entre dos juegos de ruedas ya regis-
trados (no se permiten las mezclas
entre estos juegos de ruedas).
Durante el registro de los códigos de
identificación, podría no ser posible
cambiar entre los juegos de ruedas
con normalidad. Cancele el registro
antes de cambiar el juego de rue-
das.
■Cómo cambiar el juego de ruedas
1 Instale el juego de ruedas que
desee.
2 Ponga en marcha el sistema EV.
( P.247)
El procedimiento de selección de códigos ID no puede llevarse a cabo con el vehículo en
movimiento.
3 Pulse o en los interruptores
de control de los contadores y
seleccione .
4 Pulse o en los interruptores
de control de los contadores, selec-
cione “Ajust vehíc” y después man-
tenga pulsado “OK”.
5 Pulse o en los interruptores
de control de los contadores, selec-
cione “Ajuste de TPWS” y después
pulse “OK”.
Cancelación del registro de los
códigos de identificación
Selección del juego de ruedas
Page 500 of 690

498
Owners Manual_Europe_M42E27_es
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
6Pulse o en los interruptores
de control de los contadores, selec-
cione “Cambio de juego de neumá-
ticos” y después pulse “OK”.
7 Pulse o en los interruptores
de control de los contadores, selec-
cione “Registrar válvula/ID” y des-
pués pulse “OK”.
8 Pulse o en los interruptores
de control de los contadores y
seleccione el juego de ruedas
(“Juego de neumáticos 1” o “Juego
de neumáticos 2”).
9 Pulse o en los interruptores
de control de los contadores, selec-
cione “OK” y después pulse “OK”.
La luz de aviso de la presión de los
neumáticos parpadeará lentamente
3 veces, se mostrará un mensaje
indicando que se está realizando el
cambio y se iniciará el cambio del
juego de ruedas.
Se iniciará el cambio del juego de ruedas y la luz de aviso de la presión de los neumáti-
cos parpadeará durante 1 minuto y después permanecerá encendida. Además, mientras se realiza el cambio, se mostrará “---” para
la presión de inflado de cada neumático en el visualizador de información múltiple.
Después de aproximadamente 2 minutos,
se completará el cambio del juego de rue- das, la luz de aviso de la presión de los neu-máticos se apagará y se mostrará un
mensaje de conclusión en el visualizador de información múltiple.
Si el cambio no se completa después de aproximadamente 4 minutos, se mostrará
un mensaje indicando que no se ha podido
completar el cambio.
Compruebe cuál es el juego de ruedas ins- talado y vuelva a realizar el procedimiento de cambio desde el principio.
“Configurando presión Espere un
momento”
10 Si la presión de inflado de los neu-
máticos especificada para el juego
de ruedas instalado es distinta de la
del juego anterior, será necesario
realizar el procedimiento de ajuste
de la presión de inflado de los neu-
máticos en el sistema de aviso de la
presión de los neumáticos.
Si la presión de inflado de los neumáticos especificada es la misma, no será necesario realizar el procedimiento de ajuste de la pre-
sión de inflado de los neumáticos.
11 Registre la posición de cada rueda.
Page 501 of 690

499
7
Owners Manual_Europe_M42E27_es
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
Detenga el vehículo en un lugar
seguro sobre una superficie firme y
plana.
Aplique el freno de estacionamiento.
Coloque el cambio en la posición P.
Desactive el sensor de presencia de
intrusos y sensor de inclinación (si
está disponible) ( P. 8 1 )
Detenga el sistema EV.
Vehículos con portón trasero auto-
mático: Desconecte el sistema del
portón trasero automático. ( P.204)
■Herramientas
Como su vehículo está equipado con un kit de emergencia para la reparación de pincha-zos, su vehículo no incluye las siguientes
herramientas para sustituir un neumático. Se pueden adquirir en un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota
autorizado o cualquier taller fiable.
●Gato
●Manivela del gatoSustitución de un neumá-
tico
Al levantar el vehículo con un
gato, coloque el gato correcta-
mente.
Una colocación incorrecta podría
producir daños en el vehículo u
ocasionar lesiones.
Si tiene problemas para sustituir
el neumático, póngase en con-
tacto con un proveedor Toyota
autorizado, un taller de reparación
Toyota autorizado o cualquier
taller fiable.
Antes de levantar el vehículo
con el gato
Page 502 of 690

500
Owners Manual_Europe_M42E27_es
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Pasador de guía*
Anilla de remolcado
Llave para pernos de rueda
Gato*
Manivela del gato*
Casquillo para pernos de rueda*
*: Se pueden adquirir en un proveedor Toyota autorizado, un talle r de reparación Toyota auto-
rizado o cualquier taller fiable.
Ubicación de las herramientas
ADVERTENCIA
■Uso del gato para neumáticos
Respete las siguientes precauciones.
El uso incorrecto del gato podría provocar la caída repentina del vehículo y ocasionar
lesiones graves o incluso mortales.
●No utilice el gato para neumáticos con ninguna otra finalidad que no sea cam-biar los neumáticos o colocar y quitar
las cadenas.
●No utilice otros gatos para cambiar los
neumáticos de este vehículo.
●Coloque el gato correctamente en su punto de colocación.
●No coloque ninguna parte del cuerpo debajo del vehículo mientras esté
levantado con el gato.
●No arranque el sistema EV ni conduzca el vehículo mientras el vehículo esté
levantado por el gato.
Page 503 of 690

501
7
Owners Manual_Europe_M42E27_es
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
1Coloque calzos en los neumáticos.
2 Afloje ligeramente los pernos de la
rueda (una vuelta).
3 Gire la parte del gato con la
mano y coloque la parte superior
del gato en la posición indicada en
la ilustración.
ADVERTENCIA
●No levante el vehículo con alguien den-
tro.
●Al levantar el vehículo, no coloque nin- gún objeto encima o debajo del gato.
●No levante el vehículo a una altura superior a la necesaria para cambiar el neumático.
●Utilice un soporte de gato si es necesa-rio para introducirse bajo el vehículo.
●Al bajar el vehículo, asegúrese de que
no haya nadie cerca del mismo. Si hay gente cerca, avíseles verbalmente antes de bajarlo.
Sustitución de un neumático
pinchado
NeumáticoPosición de los cal-
zos para las ruedas
Delantero izquierdoDetrás del neumá-
tico trasero derecho
Delantero derechoDetrás del neumá-
tico trasero izquierdo
Trasero izquierdo
Delante del neumá-
tico delantero dere-
cho
Trasero derecho
Delante del neumá-
tico delantero
izquierdo
NeumáticoPosición de los cal-
zos para las ruedas
Page 504 of 690
502
Owners Manual_Europe_M42E27_es
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Parte delantera
Parte trasera
4 Instale la llave para pernos de
rueda en la manivela del gato.
5 Levante el vehículo hasta que el
neumático quede un poco por
encima del nivel del suelo.
6 Retire todos los pernos de la rueda
y el neumático.
Al dejar el neumático en el suelo, colóquelo de forma que el dibujo de la rueda quede hacia arriba para no rayar la superficie de la
rueda.