Page 177 of 506

175
4
Owner's Manual_Europe_M99V11_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
• Al girar a la derecha o a la izquierda, cuando un peatón se aproxima por la parte trasera o por el lateral de su vehículo
●Además de lo anterior, en algunas situa-ciones como las siguientes, es posible que
la asistencia de emergencia de la dirección no funcione.• Cuando es difícil distinguir las líneas de
carril blancas (amarillas); por ejemplo, si están borrosas, se bifurcan o se unen, o si se proyecta una sombra sobre ellas
• Cuando el carril es más ancho o más estrecho de lo normal• Cuando hay zonas claras y oscuras en la
calzada debido, por ejemplo, a obras en la carretera• Cuando se detecta un peatón cerca de la
línea central del vehículo • Cuando el elemento está demasiado cerca• Cuando no existe suficiente espacio
seguro, o libre de obstáculos, hacia donde dirigir el vehículo• Si hay un vehículo que circula en sentido
opuesto • Si el VSC está en funcionamiento
●En ciertas situaciones como las siguientes, es posible que no se aplique una fuerza de frenado o de dirección suficiente, lo que
impide el funcionamiento correcto del sis- tema:• Si las funciones de frenado no son com-
pletamente operativas, por ejemplo si los componentes del freno están extremada-
mente fríos, calientes o húmedos • Si el vehículo no es objeto de un manteni-miento adecuado (frenos o neumáticos
excesivamente gastados, presión de inflado de los neumáticos incorrecta, etc.)• Cuando se conduce el vehículo sobre
superficies con gravillas o resbaladizas • Cuando la superficie de la carretera tiene rodadas profundas
• Durante la conducción por una pendiente • Durante la conducción por una carretera que presenta inclinación hacia la derecha
o la izquierda
■Si el VSC está desactivado
●Si se desactiva el VSC ( P.218), también
se desactivan las func iones de asistencia al frenado de precolisión y de frenado de precolisión.
●Se encenderá la luz de aviso del PCS y se mostrará “Sistema de frenado de precoli-
sión no disponible. VSC apagado.” en el visualizador de información múltiple.
Page 178 of 506

176
Owner's Manual_Europe_M99V11_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Al circular por una calzada con líneas
de carril blancas (amarillas) claras, el
sistema LTA advierte al conductor si el
vehículo parece que va a desviarse del
carril o la trayectoria actual* y también
puede mover ligeramente el volante
para ayudar a evitar la desviación del
carril o la trayectoria*. Del mismo modo,
cuando el control de crucero con radar
dinámico está funcionando, el sistema
acciona el volante para mantener el
vehículo dentro del carril.
El sistema LTA reconoce las líneas
blancas (amarillas) del carril o una tra-
yectoria* gracias al uso de la cámara
delantera. Por otra parte, detecta vehí-
culos precedentes utilizando la cámara
y radar delanteros.
*: Límite entre asfalto y borde de la carre-
tera, como hierba, tierra o un bordillo
LTA (asistente de segui-
miento de carril)
Resumen de las funciones
ADVERTENCIA
■Antes de utilizar el sistema LTA
●No confíe exclusivamente en el sistema
LTA. El sistema LTA no conduce el vehí- culo de forma automática ni reduce la cantidad de atención que hay que pres-
tar a la zona que hay delante del vehí- culo. El conductor tiene que asumir siempre toda la responsabilidad de una
conducción segura; para ello, tiene que prestar mucha atención a las condicio-nes del entorno y accionar el volante
para corregir la trayectoria del vehículo. Asimismo, el conductor tiene que reali-zar los descansos adecuados, como al
conducir durante un periodo largo.
●De no realizar las operaciones de con- ducción adecuadas, podría producirse
un accidente, con resultado de lesiones graves o incluso mortales.
■Situaciones inadecuadas para el sis-
t e m a LTA
En las siguientes situaciones, desactive el sistema con el interruptor del LTA. En caso contrario, podría producirse un accidente,
con resultado de lesiones graves o incluso mortales.
●El vehículo circula por una carretera con la superficie resbaladiza por lluvia, nieve, hielo, etc.
●El vehículo circula por una carretera cubierta de nieve.
●Las líneas blancas (amarillas) son difíci-
les de ver por la lluvia, nieve, niebla, polvo, etc.
●El vehículo circula por un carril temporal
o un carril de tráfico restringido por obras de construcción.
●El vehículo circula por una zona en
construcción.
●Si se ha instalado un neumático de repuesto, cadenas para los neumáticos,
etc.
Page 179 of 506

177
4
Owner's Manual_Europe_M99V11_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
ADVERTENCIA
●Cuando los neumáticos están dema-
siado desgastados o la presión de inflado de los neumáticos es muy baja.
●Durante un remolcado de emergencia
■Evitar un funcionamiento incorrecto del sistema LTA y operaciones reali-zadas por error
●No modifique los faros ni pegue adhesi-
vos, etc., en la superficie de las luces.
●No realice modificaciones en la suspen- sión, etc. Si hay que sustituir la suspen-
sión, etc., póngase en contacto con un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cual-
quier taller fiable.
●No instale ni ponga ningún objeto en el capó ni en la rejilla. Tampoco debe utili-
zar una rejilla de protección (defensas delanteras, barra contra canguros, etc.).
●Si hay que reparar el parabrisas, pón-
gase en contacto con un proveedor Toyota autorizado, un taller de repara-ción Toyota autorizado o cualquier taller
fiable.
■Condiciones en las que las funciones
podrían no actuar correctamente
En las siguientes situaciones, las funcio- nes pueden no actuar correctamente y el vehículo puede salirse de su carril. Con-
duzca de forma segura, prestando siem- pre mucha atención al entorno, y maneje el volante para corregir la trayectoria del
vehículo sin confiar únicamente en las fun- ciones.
●Cuando se muestra el visualizador de crucero de seguimiento ( P.181) y el
vehículo precedente cambia de carril. (Es posible que su vehículo siga al vehí-culo precedente y también cambie de
carril).
●Cuando se muestra el visualizador de
crucero de seguimiento ( P.181) y el vehículo precedente se balancea. (Es posible que su vehículo imite el tamba-
leo y se salga del carril).
●Cuando se muestra el visualizador de crucero de seguimiento ( P.181) y el
vehículo precedente se sale de su carril. (Es posible que su vehículo siga al vehí-culo precedente y se salga del carril).
●Cuando se muestra el visualizador de crucero de seguimiento ( P.181) y el vehículo precedente circula muy cerca
de la línea izquierda/derecha del carril. (Es posible que su vehículo siga al vehí-culo precedente y se salga del carril).
●El vehículo circula por una curva cerrada.
●Objetos o patrones que podrían confun-
dirse con líneas blancas (amarillas) pre- sentes en el lado de la carretera (guardarraíles, postes reflectantes,
etc.).
Page 180 of 506

178
Owner's Manual_Europe_M99V11_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
ADVERTENCIA
●El vehículo circula por una carretera con
una bifurcación, incorporación, etc.
●Hay marcas de reparación del asfalto,
líneas blancas (amarillas), etc., por reparaciones en la carretera.
●Hay sombras en la carretera paralelas a las líneas blancas (amarillas) o cubrién-dolas.
●El vehículo circula por una zona sin líneas blancas (amarillas), como delante de una barrera de peaje o
puesto de control o en una intersección, etc.
●Las líneas blancas (amarillas) están
agrietadas, hay “baliz as luminosas ado- sadas al pavimento” o piedras.
●No se ven, o se ven con dificultad, las
líneas blancas (amar illas) a causa de la arena, etc.
●El vehículo circula por una carretera cuya superficie está mojada por la llu-
via, con charcos, etc.
●Las líneas de tráfico son amarillas, lo que puede hacer que sea más difícil
reconocerlas que las blancas.
●Las líneas blancas (amarillas) se entre- cruzan con la cuneta, etc.
●El vehículo circula por una superficie brillante, como el cemento.
●Si el bordillo de la carretera no es claro
ni recto.
●El vehículo circula por una superficie que está brillante porque refleja la luz,
etc.
●El vehículo circula por una zona donde la luminosidad cambia repentinamente,
como a la entrada y salida de túneles, etc.
●La luz de los faros de un vehículo que
circula en sentido opuesto, el sol, etc., entra en la cámara.
●El vehículo circula por una pendiente.
●El vehículo circula por una carretera que se inclina a la izquierda o a la dere-cha, o una carretera sinuosa.
●El vehículo circula por una carretera sin asfaltar o irregular.
●El carril es excesivamente estrecho o
ancho.
●El vehículo está extremadamente incli- nado por llevar equipaje pesado o por-
que la presión de inflado de los neumáticos no es la adecuada.
●La distancia con el vehículo precedente
es extremadamente reducida.
●El vehículo sube y baja mucho a causa de las condiciones de la carretera
durante la conducción (carreteras en mal estado o con parches).
Page 181 of 506

179
4
Owner's Manual_Europe_M99V11_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
■Función de aviso de salida de
carril
Cuando el sistema determina que el
vehículo podría salirse de su carril o
trayectoria*, se mostrará una adverten-
cia en el visualizador de información
múltiple y sonará un avisador acústico
para avisar al conductor.
Cuando suene el avisador acústico, com-
pruebe el área alrededor del vehículo y
mueva con cuidado el volante para que el
vehículo vuelva al centro del carril.
*: Límite entre asfalto y borde de la carre-
tera, como hierba, tierra o un bordillo
■Función de asistencia de la direc-
ción
Cuando el sistema determina que el
vehículo podría salirse de su carril o
trayectoria*, el sistema proporciona la
ayuda necesaria accionando el volante
poco a poco durante un periodo breve
para mantener el vehículo en su carril.
*: Límite entre asfalto y borde de la carre-
tera, como hierba, tierra o un bordillo
ADVERTENCIA
●Durante la conducción por un túnel o de
noche con los faros apagados o cuando un faro ilumina de forma tenue porque su cristal está sucio o desalineado.
●El vehículo recibe viento de costado.
●El vehículo se ve afectado por el viento de un vehículo que circula en un carril
cercano.
●El vehículo acaba de cambiar de carril o ha cruzado una intersección.
●Se usan neumáticos de estructura, fabricante, marca o banda de rodadura diferente.
●Si se han instalado neumáticos de un tamaño distinto al especificado.
●Se han instalado neumáticos para
nieve, etc.
●Se conduce el vehículo a velocidades extremadamente altas.
Funciones incluidas en el sis-
tema LTA
Page 182 of 506

180
Owner's Manual_Europe_M99V11_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
■Función de aviso de balanceo del
vehículo
Cuando el vehículo se tambalea dentro
de un carril, suena un avisador acústico
y aparece un mensaje en el visualiza-
dor de información múltiple para adver-
tir al conductor.
■Función de centrado en carril
Esta función está vinculada al control
de crucero con radar dinámico y pro-
porciona la asistencia necesaria accio-
nando el volante para mantener al
vehículo en su carril.
Cuando el control de crucero con radar diná-
mico no está en funcionamiento, la función
de centrado en carril no se activa.
En situaciones en que las líneas de carril
blancas (amarillas) son difíciles de ver o no
son visibles, como en atascos de tráfico,
esta función se activará para ayudarle a
seguir al vehículo precedente monitorizando
su posición.
■Activación/desactivación de la
función de centrado en carril
Presione el interruptor LTA.
La función de centrado en carril cambia
entre activada y desactivada cada vez que
se pulsa el interruptor.
Ajuste del sistema LTA
Page 183 of 506

181
4
Owner's Manual_Europe_M99V11_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
En el visualizador de información múltiple se
muestra el ajuste actual.
Función de centrado en carril acti-
vada
“LTA Asistencia de dirección acti-
vada Centrado del carril activado”
Función de centrado en carril desac-
tivada
“LTA Asistencia de dirección acti-
vada”
■Desactivación del sistema LTA
Mantenga pulsado el interruptor del
LTA .
La luz indicadora del LTA se apaga cuando
se desactiva el LTA.
Pulse de nuevo el interruptor para volver a
activar el sistema.
El LTA se activa cada vez que se sitúa el
interruptor del motor en la posición de
encendido.
No obstante, la función de centrado en carril
conserva el estado (activado/desactivado)
que tenía antes de que se apagara el inte-
rruptor de alimentación.
Indicador LTA
La iluminación del indicador informa al con-
ductor del estado de funcionamiento del sis-
tema.
Iluminado en blanco: El sistema LTA está en
funcionamiento.
Iluminado en verde: La asistencia del
volante de la función de asistencia de la
dirección o el centrado en carril está en fun-
cionamiento.
Parpadeo en naranja: La función de aviso
de salida de carril está en marcha.
Indicador de funcionamiento de la
asistencia al funcionamiento del
volante
Aparece cuando el visualizador de informa-
ción múltiple pasa a la pantalla de informa-
ción del sistema de asistencia a la
conducción.
Indica que la asistencia del volante de la
función de asistencia de la dirección o el
centrado en carril está en funcionamiento.
Se muestran ambas caras exteriores del
carril: Indica que la asistencia del volante de
la función de centrado en carril está en fun-
cionamiento.
Se muestra un lado exterior del carril: Indica
que la asistencia del volante de la función
Indicaciones en el visualizador
de información múltiple
Page 184 of 506

182
Owner's Manual_Europe_M99V11_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
de asistencia de la dirección está en funcio-
namiento.
Ambas caras exteriores del carril parpa-
dean: Advierte al conductor de que es nece-
saria su acción para permanecer en el
centro del carril (función de centrado en
carril).
Visualizador de crucero de segui-
miento
Aparece cuando el visualizador de informa-
ción múltiple pasa a la pantalla de informa-
ción del sistema de asistencia a la
conducción.
Indica que la asistencia de la dirección de la
función de centrado en carril está en funcio-
namiento mediante la monitorización de la
posición del vehículo precedente.
Cuando se muestra el visualizador del cru-
cero de seguimiento, si el vehículo prece-
dente se desplaza, su vehículo puede
moverse del mismo modo. Preste siempre
mucha atención al entorno, y maneje el
volante según sea necesario para corregir la
trayectoria del vehículo y garantizar la segu-
ridad.
Indicador de la función de aviso de
salida de carril
Aparece cuando el visualizador de informa-
ción múltiple pasa a la pantalla de informa-
ción del sistema de asistencia a la
conducción.
El interior de las líneas mostradas es
blanco
Indica que el sistema reconoce líneas
blancas (amarillas) o una trayectoria*.
Cuando el vehículo se sale de su carril,
la línea blanca mostrada en el lado por
el que se sale el vehículo parpadea en
naranja.
El interior de las líneas mostradas es
negro
Indica que el sistema no puede recono-
cer líneas blancas (amarillas) o una tra-
yectoria* o que está cancelado
temporalmente.
*: Límite entre asfalto y borde de la carre-
tera, como hierba, tierra o un bordillo
■Condiciones de funcionamiento de cada función
●Función de aviso de salida de carril
Esta función se ejecuta cuando se dan todas
las condiciones siguientes.
• El LTA se enciende.