Page 281 of 506

279
6
Owner's Manual_Europe_M99V11_es
6-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
Utilice únicamente pernos de rueda
y llaves Toyota diseñados para utili-
zarse en sus ruedas de aluminio.
Tras rotar, reparar o cambiar los
neumáticos, compruebe que los per-
nos de las ruedas siguen bien apre-
tados después de haber conducido
1600 km (1000 millas).
Tenga cuidado de no dañar las rue-
das de aluminio al utilizar cadenas.
Para el equilibrado de las ruedas,
utilice únicamente pesos equilibra-
dores originales de Toyota o equiva-
lentes y un martillo de plástico o de
goma.
1 Apague el interruptor del motor.
2 Abra la guantera.
3 Empuje la guantera por el lado
exterior del vehículo y a continua-
ción por el lado interior para desen-
ganchar los 2 agarres. Después,
extraiga la guantera y desenganche
de los agarres inferiores.
AV I S O
●Asegúrese de que su vehículo utiliza
únicamente ruedas originales de Toyota.Las válvulas y los transmisores de aviso
de la presión de los neumáticos podrían no funcionar correctamente con ruedas que no sean originales.
Precauciones sobre las llantas
de aluminio (si están instala-
das)
Filtro del aire acondicio-
nado
El filtro del aire acondicionado
debe cambiarse con frecuencia
para mantener la eficacia del aire
acondicionado.
Extracción del filtro del aire
acondicionado
Page 282 of 506

280
Owner's Manual_Europe_M99V11_es
6-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4Extraiga la guantera y desenganche
de los agarres inferiores.
5 Desbloquee la tapa del filtro ( ),
tire de ella para sacarla de los aga-
rres ( ) y retírela.
6 Retire el filtro.
7 Sustituya el filtro del aire acondicio-
nado por uno nuevo.
Las marcas del filtro deberían seña-
lar hacia abajo.
■Intervalo de inspección
Revise y sustituya el filtro del aire acondicio- nado de acuerdo con el plan de manteni-
miento. En áreas con abundante polvo y con un flujo de tráfico elevado, puede que resulte necesario sustituirlo ant es del tiempo estipu-
lado en un principio. (S i precisa información sobre el mantenimiento planificado, consulte el “Manual de servicio de Toyota” o “Manual
de garantía de Toyota”).
■Si el flujo de aire de los orificios de ven- tilación disminuye considerablemente
Es posible que el filtro esté obstruido. Reví- selo y cámbielo en caso de que sea necesa-
rio.
AV I S O
■Al utilizar el sistema de aire acondi- cionado
Asegúrese de que haya siempre un filtro
instalado. Si utiliza el sistema de aire acondicionado sin filtro, el sistema podría resultar
dañado.
Page 283 of 506

281
6
Owner's Manual_Europe_M99V11_es
6-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
■Si la pila de la llave está agotada
Es posible que se produzcan las siguientes
situaciones:
●El sistema de llave inteligente (si está ins-
talado) y el control remoto inalámbrico no funcionarán correctamente.
●El alcance de funcionamiento se verá reducido.
Destornillador de cabeza plana
Destornillador de cabeza plana
pequeño
Pila de litio CR2032 (vehículos sin
sistema de llave inteligente), o
CR2450 (vehículos con sistema de
llave inteligente)
■Utilice una pila de litio CR2032 (vehícu- los sin sistema de llave inteligente) o CR2450 (vehículos con sistema de llave
inteligente)
●Las pilas pueden adquirirse en un provee-
dor Toyota autorizado, un taller de repara- ción Toyota autorizado o cualquier taller
AV I S O
■Para evitar daños en la cubierta del
filtro
Al mover la cubierta del filtro en dirección de la flecha para liberar el ajuste, tenga cuidado de no aplicar una fuerza excesiva
en los ganchos. De lo contrario, los gan- chos podrían deteriorarse.
Control remoto inalám-
brico/pila de la llave elec-
trónica
Cambie la pila por una nueva en
caso de que se agote.
Si el procedimiento que se des-
cribe a continuación no se realiza
correctamente, existe riesgo de
dañar la llave; por ello, recomen-
damos que la sustitución de la pila
de la llave se lleve a cabo en un
proveedor Toyota autorizado, un
taller de reparación Toyota autori-
zado o cualquier taller fiable.
Elementos que necesita
Page 284 of 506

282
Owner's Manual_Europe_M99V11_es
6-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
fiable, en tiendas de electrodomésticos o de fotografía.
●Sustitúyalas únicamente por el mismo tipo o por un tipo equivalente recomendado por el fabricante.
●Deseche las pilas usadas de acuerdo con lo estipulado por la legislación local.
Vehículos sin sistema de llave inteli-
gente
1 Retire la tapa de la llave.
Utilice un destornillador del tamaño ade- cuado. Si fuerza la tapa para abrirla, podría
dañarla.
Para evitar que se dañe la llave, cubra la punta del destornillador de cabeza plana con un paño.
2 Quite la tapa de la batería.
Si cuesta retirar la tapa de la pila, alce pri- mero el borde.
3 Retire la pila agotada con un des-
tornillador de cabeza plana.
Para retirar la pila, utilice un destornillador del tamaño adecuado.
Introduzca una pila nueva con el terminal “+” hacia arriba.
4 Coloque la tapa de la pila con la len-
güeta mirando hacia arriba.
Introduzca todo el borde de la tapa de la pila dentro de la llave.
5 Coloque la tapa de la llave.
Alinee la tapa de la llave con la misma y, a continuación, presione bien.
Asegúrese de que la tapa de la llave esté
instalada de forma segura y que no haya huecos entre la tapa y la llave.
Sustitución de la pila
Page 285 of 506

283
6
Owner's Manual_Europe_M99V11_es
6-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
6Accione el interruptor o y
compruebe que las puertas se pue-
den bloquear/desbloquear.
Vehículos con sistema de llave inteli-
gente
1 Libere el bloqueo y extraiga la llave
mecánica.
2 Retire la tapa de la llave.
Utilice un destornillador del tamaño ade-
cuado. Si fuerza la tapa para abrirla, podría dañarla.
Para evitar que se dañe la llave, cubra la punta del destornillador de cabeza plana
con un paño.
3 Retire la pila agotada con un des-
tornillador de cabeza plana.
Si, al retirar la tapa, el módulo de la llave
electrónica se queda fijado a la tapa, es posible que no se vea la pila. En ese caso, retire el módulo de la llave electrónica para
extraer la pila.
Para retirar la pila, utilice un destornillador del tamaño adecuado.
Introduzca una pila nueva con el terminal “+” hacia arriba.
4 Para instalar la tapa de la pila y la
llave mecánica, siga los pasos 2 y
1 en orden inverso.
5 Accione el interruptor o y
compruebe que las puertas se pue-
den bloquear/desbloquear.
ADVERTENCIA
■Pilas y otros elementos eliminados
Se trata de piezas pequeñas con las que los niños podrían ahogarse en caso de
ingerirlas. Mantener fuera del alcance de los niños. En caso contrario, se pueden producir lesiones grav es o incluso morta-
les.
■Precauciones relativas a la batería
Respete las siguientes precauciones. En caso contrario, se pueden producir
lesiones graves o incluso mortales.
●No ingiera la pila. Si lo hace, podría sufrir quemaduras químicas.
●Se utiliza una pila de botón para la llave de control remoto inalámbrico (vehícu-los sin sistema de llave inteligente) o la
llave electrónica (vehículos con sis- tema de llave inteligente). Si se ingiere una pila, se pueden sufrir quemaduras
químicas graves en tan solo 2 horas y se pueden producir lesiones graves o incluso mortales.
Page 286 of 506

284
Owner's Manual_Europe_M99V11_es
6-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
ADVERTENCIA
●Mantener fuera del alcance de los niños
las pilas nuevas y usadas.
●Si no es posible cerrar bien la tapa, deje de utilizar la llave de control remoto ina-
lámbrico (vehículos sin sistema de llave inteligente) o la llave electrónica (vehí-culos con sistema de llave inteligente). y
guarde la llave en un lugar donde no puedan acceder los niños; a continua-ción, póngase en contacto con un pro-
veedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cual- quier taller fiable.
●Si ingiere accidentalmente una pila o esta penetra en una parte de su cuerpo, solicite inmediatamente atención
médica urgente.
■Para evitar la explosión de la pila o fugas de líquido o gas inflamable
●Sustituya la pila por una nueva del
mismo tipo. Si se utiliza un tipo inco- rrecto de pila, podría explotar.
●No exponga las pilas a presiones suma-
mente bajas debido a la altitud ni a tem- peraturas sumamente altas.
●No intente quemar, romper ni cortar una pila.
■Precauciones relativas a las pilas de
litio
PRECAUCIÓN RIESGO DE EXPLOSIÓN DE LA PILA SI SE SUSTITUYE POR UNA DE TIPO
INCORRECTO. DESECHE LAS PILAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES
AV I S O
■Al sustituir la batería
Utilice un destornillador de cabeza plana
del tamaño adecuado. Si aplica una fuerza excesiva, podría deformar o dañar la tapa.
■Para no alterar el funcionamiento normal tras haber sustituido las pilas
Respete las siguientes precauciones para
evitar accidentes:
●Trabaje siempre con las manos secas. La humedad podría oxidar las pilas.
●No toque ni mueva ningún otro compo-nente en el interior del control remoto.
●No doble ninguno de los terminales de
la pila.
■Al retirar la tapa de la pila (vehículos sin sistema de llave inteligente)
No extraiga a la fuerza la cubierta de la
batería; podría resultar dañada. Si cuesta retirar la tapa de la pila, alce pri-mero el borde.
Page 287 of 506

285
6
Owner's Manual_Europe_M99V11_es
6-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
1Apague el interruptor del motor.
2 Abra la tapa de la caja de fusibles.
Compartimento del motor: caja de
fusibles de tipo A
Presione las lengüetas hacia adentro y
levante la tapa.
Compartimento del motor: caja de
fusibles de tipo B
Presione las lengüetas hacia adentro y
levante la tapa.
Debajo del tablero de instrumentos
del lado del conductor (vehículos
con dirección a la izquierda)
Saque la tapa.
Al retirar o instalar la tapa, asegúrese de
presionar el agarre.
Debajo del tablero de instrumentos
del lado del pasajero (vehículos con
dirección a la derecha)
Saque la tapa.
Al retirar o instalar la tapa, asegúrese de
presionar el agarre.
3 Extraiga el fusible con la herra-
mienta extractora.
Sólo se puede retirar el fusible tipo
Comprobación y recambio
de fusibles
Si algún componente eléctrico no
funciona, es posible que se haya
fundido un fusible. En tal caso,
revise y cambie los fusibles si es
necesario.
Comprobación y recambio de
fusibles
Page 288 of 506
286
Owner's Manual_Europe_M99V11_es
6-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
A utilizando la herramienta extrac-
tora.
4 Compruebe si el fusible se ha fun-
dido.
Sustituya el fusible fundido por un nuevo fusible con el amperaje adecuado. Podrá consultar el amperaje en la tapa de la caja
de fusibles.
Tipo A
Fusible normal
Fusible fundido
Tipo B
Fusible normal
Fusible fundido
Tipo C
Fusible normal
Fusible fundido
Tipo D
Fusible normal
Fusible fundido
Tipo E