Page 97 of 931

O airbag de cortina encontra-se pronto para ser acionado independentemente das condições
de iluminação (on/off) da luz i ndicadora de desativação do airb ag do passageiro dianteiro.
Se ambas as luzes indicadoras de desativação do airbag do passa geiro dianteiro não ligarem
durante um período de tempo especificado quando a ignição for l igada ou não ligarem
conforme indicado nas condições de iluminação (on/off) da luz i ndicadora de desativação do
airbag do passageiro dianteiro, não permita que um ocupante se sente no banco do
passageiro dianteiro e consulte um Reparador Autorizado Mazda o mais rápido possível. O
sistema pode não funcionar corretamente em caso de acidente.
AV I S O
Não permita que um ocupante se sente no banco do passageiro dianteiro com uma postura
que torne difícil, para o sensor de deteção de ocupante no banco do passageiro dianteiro,
detetar o ocupante corretamente:
É perigoso sentar-se no banco do passageiro dianteiro com uma postura que torne difícil,
para o sensor de deteção de ocupante no ba nco do passageiro dianteiro, detetar o ocupante
corretamente. Se o sensor de deteção de ocupante no banco do passageiro dianteiro não
conseguir detetar corretamente o ocupante sentado no banco do passageiro dianteiro, os
airbags frontal e lateral do passageiro dianteiro e o pré-tensor do cinto de segurança poderão
não funcionar (não acionar) ou poderão funcionar (acionar) acidental\
mente. O passageiro
dianteiro não terá a proteção suplementar dos airbags ou o funcionamento acidental
(acionamento) dos airbags poderá resultar em ferimentos graves ou morte.
Nas seguintes condições, o sensor de deteção de ocupante no banco do passageiro dianteiro
não consegue detetar corretamente um pa ssageiro sentado no banco do passageiro
dianteiro e a ativação/não ativação dos airbags não pode ser controlada, tal como indicado
nas condições de iluminação (on/off) da lu z indicadora de desativação do airbag do
passageiro dianteiro. Por exemplo:
Equipamento de Segurança Essencial
SRS Air Bags
2-77
CX-5_8HD5-EE-18K-PT_Edition1 2019-2-14 18:44:08
Page 98 of 931

Um passageiro dianteiro está sentado ta l como indicado na seguinte figura:
Um passageiro traseiro pressiona o banco do passageiro dianteiro com os seus pés.
Bagagens ou outros itens colocados sob o banco do passageiro dianteiro ou entre o banco
do passageiro dianteiro e o banco do condutor que levantem o assento do banco do
passageiro dianteiro.
Um objeto, tal como uma almofada, é colocado no banco do passageiro dianteiro ou entre
as costas do passageiro e as costas do banco.
Uma cobertura do banco é colocada no banco do passageiro dianteiro.
Bagagens ou outros itens são colocados no banco com a criança no sistema de retenção
para crianças.
Um passageiro traseiro ou a bagagem a pre ssionar ou a puxar para baixo as costas do
banco do passageiro dianteiro.
Bagagem ou outros objetos colocados nas costas do banco ou pendurados no encosto de
cabeça.
O banco está lavado.
São entornados líquidos no banco.
O banco do passageiro dianteiro é deslocado para trás, fazendo pressão na bagagem ou
outros objetos colocados atrás do mesmo.
As costas do banco do passageiro dianteiro estão em contacto com o banco traseiro.
Equipamento de Segurança Essencial
SRS Air Bags
2-78
CX-5_8HD5-EE-18K-PT_Edition1 2019-2-14 18:44:08
Page 99 of 931

Bagagens ou outros objetos são colocados entre o banco do passageiro dianteiro e o banco
do condutor.
Um dispositivo elétrico é colocado no banco do passageiro dianteiro.
Um dispositivo elétrico adicional, tal co mo um aquecedor do banco, é instalado na
superfície do banco do passageiro.
Os airbags frontal e lateral do passageiro di anteiro e o sistema pré-tensor do cinto de
segurança serão desativados se a luz indicado ra de desativação do airbag do passageiro
dianteiro OFF ligar.
CUIDADO
Para assegurar o correto acionamento do airbag dianteiro e para evitar danos no sensor
do assento do banco dianteiro:
Não coloque objetos pontiagudos ou bagage m pesada no assento do banco dianteiro.
Não entorne líquidos em cima ou em baixo dos bancos dianteiros.
Para que os sensores funcionem corretamente, efetue sempre o seguinte:
Ajuste os bancos dianteiro o mais para trás possível e sente-se sempre com as costas
direitas e encostadas aos bancos com os cintos de segurança corretamente colocados.
Se colocar uma criança no banco do passageiro, fixe corretamente o sistema de retenção
para crianças e deslize o banco do passageiro o mais para trás possível, por forma a
possibilitar a instalação do sistema de retenção para crianças.
NOTA
•O sistema necessita de cerca de 10 segundos para alternar entre o ligar ou desligar dos
airbags frontal e lateral do passageiro di anteiro e o sistema pré-tensor do cinto de
segurança.
•A luz indicadora de desativação do airbag do passageiro dianteiro OFF pode ligar
repetidamente se for colocada bagagem ou outros itens no banco do passageiro dianteiro,
ou se a temperatura do interior do veículo alterar repentinamente.
•A luz indicadora de desativação do airbag do passageiro dianteiro OFF pode ligar
durante 10 segundos se ocorrer uma alteração da capacidade eletrostática no banco do
passageiro dianteiro.
•A luz avisadora do airbag/sistema de pré-tensor do cinto de segurança liga se o banco do
passageiro dianteiro receber um forte impacto.
Equipamento de Segurança Essencial
SRS Air Bags
2-79
CX-5_8HD5-EE-18K-PT_Edition1 2019-2-14 18:44:08
Page 100 of 931

•Se a luz indicadora de desativação do airbag do passageiro dianteiro OFF não ligar após
instalar o sistema de retenção para crianças no banco do passageiro dianteiro, primeiro
instale novamente o sistema de retenção para crianças de acordo com o procedimento
descrito neste manual do proprietário. Em seguida, se a luz indicadora de desativação do
airbag do passageiro dianteiro OFF continuar a não ligar, instale o sistema de retenção
para crianças no banco traseiro e consulte um Reparador Autorizado Mazda o mais
rápido possível.
•Se luz indicadora de desativação do airbag do passageiro dianteiro OFF ligar quando um
ocupante estiver sentado diretamente no ban co do passageiro dianteiro, permita que o
passageiro reajuste a sua postura sentando-se com os pés no chão e recoloque de seguida
o cinto de segurança. Se a luz indicadora de desativação do airbag do passageiro
dianteiro OFF permanecer ligada, mova o passageiro para o banco traseiro. Se não for
possível sentar-se no banco traseiro, desloque o banco do passageiro dianteiro para trás
o máximo possível. Consulte um Reparador Autorizado Mazda o mais cedo possível.
Equipamento de Segurança Essencial
SRS Air Bags
2-80
CX-5_8HD5-EE-18K-PT_Edition1 2019-2-14 18:44:08
Page 101 of 931

Monitorização Contínua
Os seguintes componentes dos sistemas de airbag são monitorizados por um sistema de
diagnóstico:
•Sensores dos airbags dianteiros
•Sensores de impacto e módulo de diagnóstico (unidade SAS)
•Sensores de impacto lateral
•Módulos de airbag
•Pré-tensores dos cintos de segurança
•Luz avisadora dos airbags/pré-tensores dos cintos de segurança
•Cablagem relacionada
(Com Sistema de Deteção de Ocupa nte no Banco do Passageiro Dianteiro)
•Sensor de posição da regulação longitudinal do banco do condutor
•Sensor de deteção de ocupante no banco do passageiro dianteiro
•Módulo de deteção de ocupante no banco do passageiro dianteiro
•Luz Indicadora de desativação do airbag do passageiro dianteiro
O módulo de diagnóstico monitoriza continuamente a disponibilid ade do sistema. O
diagnóstico é iniciado quando a ignição é colocada na posição O N, continuando a ser
realizado durante a condução do veículo.
Equipamento de Segurança Essencial
SRS Air Bags
2-81
CX-5_8HD5-EE-18K-PT_Edition1 2019-2-14 18:44:08
Page 102 of 931
MEMO
2-82
CX-5_8HD5-EE-18K-PT_Edition12019-2-14 18:44:08
Page 103 of 931

3Antes de Conduzir
Utilização de várias características, incluindo chaves, portas, espelhos
e vidros.
Chaves................................................ 3-2 Chaves.......................................... 3-2
Sistema de Entrada sem
Chave............................................ 3-3
Sistema de Entrada de Chave
Avançada............................................ 3-9 Sistema de Entrada de Chave
Avançada
*..................................... 3-9
Gama Operacional...................... 3-10
Portas e Fechos................................ 3-11 Fechos das Portas........................3-11
Tampa do Compartimento de
Bagagens.....................................3-21
Combustível e Emissões.................. 3-33 Precauções com Combustível e
Gases de Escape......................... 3-33
Tampa e Tampão do Depósito de
Combustível................................3-40
Espelhos Retrovisore s..................... 3-42
Espelhos Retrovisores................ 3-42
Vidros................................................3-47 Vidros Elétricos.......................... 3-47
Te t o d e a b r i r
*.............................. 3-51
Sistema de Segurança......................3-54Modificações e Equipamento
Acessório.................................... 3-54
Sistema Imobilizador.................. 3-54
Sistema Anti-Roubo
*..................3-56
Sugestões de Condução................... 3-61 Período de Rodagem... ................3-61
Poupança de Combus tível e Proteção
do Ambiente............................... 3-61
Condução Perigosa.............. ....... 3-62
Tapetes........................................ 3-63
Patinagem das Rodas.................. 3-64
Conduzir Durante o Inverno....... 3-65
Condução em Zonas
Inundadas................ ....................3-67
Informação sobre o turbocompressor
(SKYACTIV-G 2.5T, SKYACTIV-D
2.2).............................................. 3-68
Reboque............................................ 3-69 Reboque de Caravanas e Atrelados
(Europa/Rússia/Turquia/Israel/África
do Sul)........................................ 3-69
*Alguns modelos.3-1
CX-5_8HD5-EE-18K-PT_Edition1 2019-2-14 18:44:08
Page 104 of 931

Chaves
AV I S O
Não deixe as chaves no interior do veículo
com crianças e mantenha as chaves num
local onde as crianças não consigam
encontrar ou brincar com as mesmas:
É perigoso deixar crianças no veículo com a
chave. Tal poderia resultar em ferimentos
graves ou mesmo na morte de alguém. As
crianças podem considerar estas chaves
atrativas para brincar e podem acionar os
vidros elétricos ou outros controlos, ou até
colocar o veículo em movimento.
CUIDADO
Como a chave (transmissor) utiliza
ondas de rádio de baixa intensidade,
poderá não funcionar corretamente nas
seguintes condições:
A chave é transportada juntamente
com dispositivos de comunicação
como, por exemplo, telemóveis.
A chave está em contacto ou está
coberta por um objeto metálico.
A chave está próxima de dispositivos
eletrónicos tal como computadores
pessoais.
Foi montado no veículo um
equipamento eletrónico não genuíno
Mazda.
Existência de um equipamento que
descarrega ondas rádio junto ao
veículo.
A chave (transmissor) poderá consumir a
alimentação da pilha excessivamente se
receber ondas de rádio de elevada
intensidade. Não coloque a chave junto
a dispositivos eletrónicos tais como
televisões ou computadores.
Para evitar danos na chave
(transmissor), NÃO FAÇA O SEGUINTE:
Deixar cair a chave.
Molhar a chave.
Desmanchar a chave.
Expor a chave a altas temperaturas em
locais como o tablier ou o capot, ou
seja, sob exposição direta ao sol.
Expor a chave a qualquer tipo de
campo magnético.
Colocar objetos pesados na chave.
Colocar a chave em dispositivos de
limpeza de ultrassons.
Aproximar a chave de objetos
magnéticos.
A chave possui uma placa com o número
de código; solte esta placa e guarde-a num
local seguro (fora do veículo) para
utilizá-la caso necessite pedir uma chave
de substituição (chave auxiliar).
Anote o código e guarde-o num local
seguro, mas não no veículo.
Se a chave (chave auxiliar) for extraviada,
consulte um Reparador Autorizado Mazda
e tenha o código pronto a ser utilizado.
Antes de Conduzir
Chaves
3-2
CX-5_8HD5-EE-18K-PT_Edition1 2019-2-14 18:44:08