Page 521 of 820

▼Databáza Gracenote®
Keď je USB zariadenie pripojené k tejto jednotke a je prehrávané audio, zobrazí sa
automaticky informácia o názve albumu, mene interpreta, žánre a názve, ak boli vyhľadané
v databáze vozidla na základe prehrávanej hudby. Informácie uložené v tomto zariadení
využívajú informácie z databázy služby rozpoznávania hudby Gracenote
®.
UPOZORNENIE
Viac informácií o najnovšej databáze Gracenote® aj pokyny, ako ju nainštalovať, nájdete na
stránkach firmy Mazda venovaných hands-free:
http://www.mazdahandsfree.com
Úvod
Gracenote, logo a logotyp Gracenote sú buď registrované obchodné známky, alebo obchodné
známky spoločnosti Gracenote, Inc. v USA alebo iných krajinách.
Gracenote® Licenčná dohoda s koncovým používateľom
Táto aplikácia alebo zariadenie obsahuje softvér od spoločnosti Gracenote, Inc.
z Emeryville, Kalifornia („Gracenote”). Softvér od spoločnosti Gracenote („softvér
Gracenote”) umožňuje tejto aplikácii vykonávať identifikáciu disku a/alebo súboru a získavať
informácie súvisiace s hudbou, vrátane názvu, interpreta, skladby a informácií o titule („dáta
Gracenote”) z on-line serverov alebo vložených databáz (spoločne nazývaných „servery
Gracenote”) a vykonávať ďalšie funkcie. Dáta Gracenote môžete používať iba
prostredníctvom funkcií určených pre koncového používateľa v tejto aplikácii
alebo zariadení.
Súhlasíte s tým, že budete používať dáta Gracenote, softvér Gracenote alebo servery
Gracenote iba pre svoje osobné nekomerčné použitie. Súhlasíte s tým, že nebudete
prevádzať, kopírovať, prenášať alebo odosielať softvér Gracenote alebo akékoľvek dáta
Gracenote žiadnej tretej strane. SÚHLASÍTE, ŽE NEBUDETE POUŽÍVAŤ ANI
VYUŽÍVAŤ DÁTA GRACENOTE, SOFTVÉR GRACENOTE ALEBO SERVERY
GRACENOTE INÝM SPÔSOBOM NEŽ TU VÝSLOVNE UVEDENÝM.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ B (dotyková obrazovka)]
5-103
Page 522 of 820

Súhlasíte s tým, že vaša nevýhradná licencia na používanie dát Gracenote, softvéru
Gracenote a serverov Gracenote bude ukončená, ak porušíte tieto obmedzenia. Ak vaša
licencia skončí, súhlasíte s tým, prestanete používať dáta Gracenote, softvér Gracenote
a servery Gracenote. Firma Gracenote si vyhradzuje všetky práva na dáta Gracenote, softvér
Gracenote a servery Gracenote, vrátane všetkých vlastníckych práv. Za žiadnych okolností
nebude spoločnosť Gracenote zodpovedná za akékoľvek platby za vaše informácie, ktoré
poskytnete. Súhlasíte s tým, že Gracenote, Inc. môže presadzovať svoje práva podľa tejto
zmluvy priamo proti vám svojím menom.
Služba Gracenote využíva unikátny identifikátor na sledovanie dotazov pre štatistické účely.
Účelom náhodne priradeného numerického identifikátora je umožniť službe Gracenote
počítať dotazy bez znalosti akýchkoľvek informácií o vás. Viac informácií – pozri webové
stránky, Zásady ochrany osobných údajov pre službu Gracenote.
Softvér Gracenote aj všetky položky dát Gracenote vám sú poskytované „TAK, AKO SÚ”.
Gracenote neposkytuje žiadne záruky, výslovné ani mlčky predpokladané, pokiaľ ide
o presnosť akýchkoľvek dát Gracenote na serveroch Gracenote. Gracenote si vyhradzuje
právo zmazať dáta zo serverov Gracenote alebo zmeniť dátové kategórie z akejkoľvek
príčiny, ktorú spoločnosť Gracenote považuje za dostatočnú. Neposkytuje sa žiadna záruka,
že softvér Gracenote alebo servery Gracenote sú bez chýb alebo že fungovanie softvéru
Gracenote alebo serverov Gracenote bude bez prerušenia. Gracenote nie je povinná
poskytnúť vám nové alebo dodatočné typy dát alebo kategórie, ktoré môže Gracenote
poskytovať v budúcnosti, a môže svoje služby kedykoľvek ukončiť.
GRACENOTE ODMIETA VŠETKY ZÁRUKY, VÝSLOVNÉ I PREDPOKLADANÉ,
VRÁTANE ALE NIE VÝHRADNE MLČKY PREDPOKLADANÝCH ZÁRUK
PREDAJNOSTI, VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL, NÁROKOV
A NEPORUŠENIA PRÁV. GRACENOTE NEZARUČUJE, ŽE DOSIAHNETE
VÝSLEDKY, KEĎ POUŽIJETE SOFTVÉR GRACENOTE ALEBO AKÝKOĽVEK
SERVER GRACENOTE. V ŽIADNOM PRÍPADE NEBUDE SPOLOČNOSŤ
GRACENOTE ZODPOVEDNÁ ZA NÁSLEDNÉ ALEBO VEDĽAJŠIE ŠKODY ALEBO
ZA STRATU ZISKU ALEBO VÝNOSOV.
© Gracenote, Inc. 2009
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ B (dotyková obrazovka)]
5-104
Page 523 of 820
Aktualizácia databázy
Databázu médií Gracenote® môžete aktualizovať pomocou zariadenia USB.
1. Pripojte zariadenie USB obsahujúce softvér pre aktualizáciu systému Gracenote
®.
2. Výberom ikony
na domovskej obrazovke zobrazíte obrazovku Settings (Nastavenie).
3. Vyberte záložku Systém a vyberte Music Database Update (Aktualizácia hudobnej databázy).
4. Vyberte Hľadať. Zobrazí sa zoznam balíkov aktualizácií uložených na zariadení USB
a ich verzie.
5. Vyberte balík, ktorý chcete použiť na aktualizáciu.
6. Vyberte
Montáž.
POZNÁMKA
Gracenote® si môžete stiahnuť z webových stránok firmy Mazda venovaných handsfree.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ B (dotyková obrazovka)]
5-105
Page 524 of 820
Page 525 of 820
UPOZORNENIE
Niektoré mobilné zariadenia Bluetooth® nie sú kompatibilné s vozidlom. Poraďte sa
s autorizovaným servisom vozidiel Mazda, zavolajte do call centra Mazda alebo navštívte
stránky webovej podpory, kde získate informácie o kompatibilite mobilného zariadenia
Bluetooth
®.
Telefón:
(Nemecko)
0800 4263 738 (8:00–18:00 stredoeurópskeho času)
(okrem Nemecka)
00800 4263 7383 (8:00–18:00 stredoeurópskeho času)
(celý svet)
49 (0) 6838 907 287 (8:00 – 18:00 stredoeurópskeho času)
Web:
http://www.mazdahandsfree.com
Použiteľná špecifikácia Bluetooth
® (odporúčaná)
Ver. 1.1/1.2/2.0
EDR/2.1 EDR/3.0 (súlad)
▼▼Súčasti systému
Mikrofón Tlačidlo Hovor, tlačidlo Zdvihnúť a tlačidlo Zavesiť
MikrofónAudiojednotka
Tlačidlo Hovor
Tlačidlo Zavesiť
Tlačidlo Zdvihnúť
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ B (dotyková obrazovka)]
5-107
Page 526 of 820

Mikrofón (Hands-Free)
Mikrofón sa používa pre vyslovovanie hlasových príkazov alebo pre hands-free hovor.
Tlačidlo Hovor
Aktivuje rozoznávanie hlasu. Navyše preskakuje hlasové navádzanie.
Tlačidlo Zdvihnúť
Odpovedá na prichádzajúce hovory. Navyše, po výbere kontaktu alebo zadaní čísla je možné
jeho stlačením uskutočniť hovor.
Tlačidlo Zavesiť
Ukončuje hovor alebo odmieta prichádzajúci hovor. Navyše ukončuje operáciu rozoznávania
hlasu.
Združený ovládač
Združený ovládač sa používa na nastavenie hlasitosti a ovládanie displeja. Naklonením alebo
otáčaním gombíka združeného ovládača môžete pohybovať kurzorom. Stlačením páčky
združeného ovládača vyberiete ikonu.
Nastavenie hlasitosti
Hlasitosť sa nastavuje otočným ovládačom hlasitosti na združenom ovládači. Otočením tohto
ovládača doprava hlasitosť zvýšite, otočením smerom doľava ju znížite.
Hlasitosť môžete nastaviť tiež pomocou spínača hlasitosti na volante.
POZNÁMKA
Ak je hlasitosť nižšia v porovnaní s inými audiorežimami, zvýšte ju priamo na zariadení.
Hlasitosť konverzácie, hlasitosť hlasového navádzania a tón vyzváňania je možné nastaviť
vopred.
1. Výberom ikony
na domovskej obrazovke zobrazíte obrazovku Communication
(Komunikácia).
2. Vyberte
Nastavenie.
3. Nastavte Phone Volume (Hlasitosť telefónu) a VR and Ringtone (VR a zvonenie) pomocou posúvača.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ B (dotyková obrazovka)]
5-108
Page 527 of 820
Page 528 of 820

POZNÁMKA
Ak sa automaticky prenáša História
hovorov a správy, musia byť zapnuté všetky
automatické prenesenia.
Pozrite Nastavenie komunikácie na
strane 5-130.
Po registrácii zariadenia ho systém
automaticky identifikuje. Keď aktivujete
hands-free súpravu Bluetooth
® znovu
alebo aktivujete hands-free súpravu
Bluetooth
® prvýkrát po prepnutí spínača
zapaľovania z polohy OFF do polohy ACC,
zobrazí sa stav pripojenia zariadenia na
strednom displeji.
DÔLEŽITÁ poznámka o párovaní
a opätovnom automatickom pripojení:
•Ak znovu vykonávate párovanie na
rovnakom mobilnom telefóne, najprv
vymažte položku „Mazda” zobrazenú
na obrazovke nastavenia Bluetooth
®
na mobilnom zariadení.
•Pri aktualizácii operačného systému
zariadenia môže dôjsť k zmazaniu
informácií o párovaní. Ak sa tak stane,
preprogramujte informácie o spárovaní
jednotky Bluetooth
®.
•Skôr ako začnete s párovaním, uistite sa,
že Bluetooth
® je zapnuté (ON), ako na
telefóne, tak na vozidle.
▼Výber zariadenia
Ak bolo spárovaných niekoľko zariadení,
jednotka Bluetooth
® sa spojí so
zariadením, ktoré bolo naposledy
spárované. Ak by ste chceli pripojiť iné
spárované zariadenie, je nutné zmeniť
spojenie. Poradie priorít zariadení po
zmene spojenia je zachované i po vypnutí
spínača zapaľovania.
Pripojenie iných zariadení
1. Výberom ikony
na domovskej
obrazovke zobrazíte obrazovku
Settings (Nastavenie).
2. Vyberte záložku
Devices (Zariadenia).
3. Vyberte
.
4. Zapnite nastavenie Bluetooth
®.
5. Vyberte názov zariadenia, ktoré chcete
pripojiť.
6.
Telefón a audio výber
Pripojí obe zariadenia ako hands-free
a Bluetooth
® audio.Iba telefón výber
Pripojí ako hands-free zariadenie.
Iba audio výber
Pripojí ako Bluetooth
® audio.
POZNÁMKA
Nasledujúce funkcie sa môžu používať pre
hands-free alebo audio.
•Hands-free: telefónne hovory
a E-mail/SMS
•Audio: Bluetooth® audio, Aha™, rádio
Stitcher™
Odpojenie zariadenia
1. Výberom ikony
na domovskej
obrazovke zobrazíte obrazovku
Settings (Nastavenie).
2. Vyberte záložku
Devices (Zariadenia).
3. Vyberte
.
4. Zapnite nastavenie Bluetooth
®.
5. Vyberte názov zariadenia, ktoré je
práve pripojené.
6. Vyberte
Odpojiť.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ B (dotyková obrazovka)]
5-110