Page 457 of 820

Indikácia porúch
Ak uvidíte na displeji indikáciu poruchy,
vykonajte príslušné kroky podľa
nasledujúcich postupov. Pokiaľ sa vám
nepodarí príčinu chyby odstrániť, zájdite
s vozidlom do kvalifikovaného servisu,
odporúčame obrátiť sa na autorizovaný
servis vozidiel Mazda.
CHECK CD (SKONTROLUJTE CD)
Ak sa na displeji objaví správa „CHECK
CD”, znamená to, že bola zistená chybná
funkcia disku CD. Skontrolujte, či disk nie
je poškodený, špinavý alebo poškriabaný
a potom ho skúste znovu vložiť do
prístroja. Ak sa správa objaví znovu, vložte
iný disk, ktorý je v poriadku.
CHECK USB (SKONTROLUJTE
USB)
Keď sa na displeji objaví správa „CHECK
USB (SKONTROLUJTE USB)”, znamená
to, že došlo k nejakej chybe v zariadení
USB. Overte, že sú v zariadení USB
súbory MP3/WMA/AAC a potom ho
znovu a správne pripojte.
CHECK iPod (SKONTROLUJTE iPod)
Keď sa na displeji objaví správa „CHECK
iPod (SKONTROLUJTE iPod)”, znamená
to, že došlo k nejakej chybe na zariadení
iPod. Overte, že na zariadení iPod sú
súbory, ktoré je možné prehrať, a potom ho
správne pripojte.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-39
Page 458 of 820
Page 459 of 820
UPOZORNENIE
Niektoré mobilné zariadenia Bluetooth® nie sú kompatibilné s vozidlom. Poraďte sa
s autorizovaným servisom vozidiel Mazda, zavolajte do call centra Mazda alebo navštívte
stránky webovej podpory, kde získate informácie o kompatibilite mobilného zariadenia
Bluetooth
®.
Telefón:
(Nemecko)
0800 4263 738 (8:00–18:00 stredoeurópskeho času)
(okrem Nemecka)
00800 4263 7383 (8:00–18:00 stredoeurópskeho času)
(celý svet)
49 (0) 6838 907 287 (8:00 – 18:00 stredoeurópskeho času)
Web:
http://www.mazdahandsfree.com
Použiteľná špecifikácia Bluetooth
® (odporúčaná)
Ve r. 2 . 0
▼Súčasti systému
Mikrofón Tlačidlo Hovor, tlačidlo Zdvihnúť a tlačidlo Zavesiť
MikrofónAudiojednotka
Tlačidlo Hovor
Tlačidlo Zavesiť
Tlačidlo Zdvihnúť
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-41
Page 460 of 820
Mikrofón (Hands-Free)
Mikrofón sa používa pre vyslovovanie hlasových príkazov alebo pre hands-free hovor.
Tlačidlo Hovor
Aktivuje rozoznávanie hlasu. Navyše preskakuje hlasové navádzanie.
Tlačidlo Zdvihnúť
Odpovedá na prichádzajúce hovory. Navyše, po výbere kontaktu alebo zadaní čísla je možné
jeho stlačením uskutočniť hovor.
Tlačidlo Zavesiť
Ukončuje hovor alebo odmieta prichádzajúci hovor. Navyše ukončuje operáciu rozoznávania
hlasu.
Nastavenie hlasitosti
Hlasitosť sa nastavuje hlavným spínačom/ovládačom hlasitosti na audiojednotke. Otočením
tohto ovládača doprava hlasitosť zvýšite, otočením smerom doľava ju znížite.
Hlasitosť môžete nastaviť tiež pomocou spínača hlasitosti na volante.
POZNÁMKA
Ak je hlasitosť nižšia v porovnaní s inými audiorežimami, zvýšte ju priamo na zariadení.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-42
Page 461 of 820
Page 462 of 820

POZNÁMKA
•Zariadenie je možné spárovať iba vtedy,
keď vozidlo stojí. Ak sa dá vozidlo do
pohybu, bude postup párovania
ukončený. Párovanie pri šoférovaní je
nebezpečné – preto spárujte svoje
zariadenia skôr, než sa rozbehnete. Pred
párovaním zaparkujte vozidlo na
bezpečnom mieste.
•Ak už zariadenie Bluetooth® bolo
spárované s vozidlom ako
audiozariadenie Bluetooth
®, nie je
nutné ho znovu spárovať pri použití
zariadenia ako hands-free mobilný
telefón. A naopak, nie je nutné ho
spárovať znovu ako audiozariadenie
Bluetooth
®, ak už bolo spárované ako
mobilný telefón hands-free.
•Pretože komunikačný rozsah zariadenia
vybaveného technológiou Bluetooth
® je
približne 10 metrov, ak sa nejaké
zariadenie nachádza vo vzdialenosti do
10 m od vozidla, môže byť detegované /
neúmyselne spárované súčasne s iným
zariadením.
1. Aktivujte aplikáciu Bluetooth® na
zariadení.
POZNÁMKA
Pokyny na použitie zariadenia nájdete
v jeho návode na obsluhu.
2. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
3.Povedzte : [Pípnutie] „Setup”
(Nastavenie)
4.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player” (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Možnosti
párovania, výzvy na potvrdenie, jazyk,
heslo, výber telefónu alebo výber
prehrávača hudby).
5.Povedzte : [Pípnutie] „Pairing options”
(Možnosti párovania)
6.Výzva: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code
(Vyberte jednu z nasledujúcich
možností: spárovať, upraviť, vymazať,
zoznam alebo nastaviť kód PIN).”
7.Povedzte : [Pípnutie] „Pair (Spárovať)”
8.Výzva: „Start the pairing process on
your Bluetooth
® device (Spustite
proces spárovania na svojom zariadení
Bluetooth
®). Your pin code is 0000
(XXXX) (Váš kód PIN je 0000
(XXXX)). Input this on your
Bluetooth
® device (Zadajte ho do
svojho zariadenia Bluetooth
®). See
device manual for instructions (Pokyny
nájdete v návode k zariadeniu).”
9. Na zariadení spustite hľadanie
zariadení Bluetooth
® (periférne
zariadenia).
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-44
Page 463 of 820

POZNÁMKA
Pokyny na použitie zariadenia nájdete
v jeho návode na obsluhu.
10. Vyberte položku „Mazda” zo zoznamu
zariadení nájdených zariadením.
11. Zadajte 4-miestny párovací kód do
zariadenia.
12.Výzva: „Please say the name of the
device after the beep (Po pípnutí
vyslovte názov zariadenia).”
13.Pove dz t e : [Pípnutie] „XXXX - - -”
(Vyslovte „názov zariadenia”,
ľubovoľný názov pre zariadenie.)
Príklad: „Karlov prístroj.”
POZNÁMKA
Povedzte spárovaný „názov
zariadenia” do 10 sekúnd.
Ak chcete spárovať viac než dve
zariadenia, nemôžu mať rovnaké alebo
podobné „názvy zariadenia”.
14.Výzva: „Adding XXXXXX (Pridávam
XXXXXX) - - - (Napr. „Karlov
prístroj”) (názov zariadenia). Is this
correct (Je to správne)?”
15.Pove dz t e : [Pípnutie] „Yes (Áno)”
16.Výzva: „Pairing complete (Párovanie
dokončené)”
Po registrácii zariadenia ho systém
automaticky identifikuje. Opätovnou
aktiváciou hands-free súpravy Bluetooth
®
alebo prvou aktiváciou hands-free súpravy
Bluetooth
® po prepnutí spínača
zapaľovania z polohy OFF do polohy ACC
systém prečíta hlasové navádzanie,
„XXXXXX - - - (Napr. „Karlov prístroj”)
(názov zariadenia) is connected (je
pripojený)”.
POZNÁMKA
•Keď je spárovanie dokončené, objaví sa
symbol
.
•Niektoré audiozariadenia Bluetooth®
potrebujú určitý čas, než sa zobrazí
symbol
.
•Registráciu zariadenia je možné vykonať
tiež pomocou audiojednotky.
•V závislosti od zariadenia sa po určitom
čase môže stratiť stav registrácie. Ak sa
tak stane, zopakujte celý proces od
kroku 1.
Prečítanie zaregistrovaných zariadení
Systém hands-free Bluetooth® môže
prečítať zoznam zariadení v ňom
zaregistrovaných.
POZNÁMKA
Túto funkciu používajte, iba keď vozidlo
stojí. Je príliš rozptyľujúca na to, aby ste ju
mohli vykonávať pri jazde a tiež by ste sa
mohli dopustiť mnohých chýb.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzt e: [Pípnutie] „Setup”
(Nastavenie)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player” (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Možnosti
párovania, výzvy na potvrdenie, jazyk,
heslo, výber telefónu alebo výber
prehrávača hudby).
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-45
Page 464 of 820
![MAZDA MODEL CX-5 2017 Užívateľská príručka (in Slovak) 4.Povedzt e: [Pípnutie] „Pairing options”
(Možnosti párovania)
5.Výzva: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code
(Vyberte jednu z nasledujúcich
možností: sp MAZDA MODEL CX-5 2017 Užívateľská príručka (in Slovak) 4.Povedzt e: [Pípnutie] „Pairing options”
(Možnosti párovania)
5.Výzva: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code
(Vyberte jednu z nasledujúcich
možností: sp](/manual-img/28/13808/w960_13808-463.png)
4.Povedzt e: [Pípnutie] „Pairing options”
(Možnosti párovania)
5.Výzva: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code
(Vyberte jednu z nasledujúcich
možností: spárovať, upraviť, vymazať,
zoznam alebo nastaviť kód PIN).”
6.Povedzt e: [Pípnutie] „List (Zoznam)”
7.Výzva: „XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Napr. Zariadenie A,
zariadenie B, zariadenie C)” (systém
prečíta zoznam zariadení
zaregistrovaných v systéme
hands-free.)
Krátko stlačte tlačidlo Hovor
v priebehu čítania požadovaného
zariadenia a potom povedzte jeden
z nasledujúcich hlasových príkazov,
príkaz bude vykonaný.
•„Select phone (Vyber telefón)”:
Vyberie zariadenie (mobilný
telefón), ak bolo krátko stlačené
tlačidlo Hovor.
•„Select music player (Vybrať
prehrávač hudby)”: Vyberie
zariadenie (prehrávač hudby), pokiaľ
bolo krátko stlačené tlačidlo Hovor.
•„Edit (Upraviť)”: Upraví zariadenie,
pokiaľ bolo krátko stlačené tlačidlo
Hovor.
•„Continue (Pokračovať)”: Pokračuje
v predčítaní zoznamu.
•„Delete (Vymazať)”: Vymaže
zaregistrované zariadenie, ak bolo
krátko stlačené tlačidlo Hovor.
•„Previous (Predchádzajúce)”: Vráti
sa k predchádzajúcemu zariadeniu
v zozname, pokiaľ bolo krátko
stlačené tlačidlo Hovor.
8.Výzva: „End of list, would you like to
start from the beginning?” (Koniec
zoznamu, chcete začať znovu od
začiatku?)
9.Povedzte : [Pípnutie] „No (Nie)”
10.Výzva: „Returning to main menu
(Návrat do hlavnej ponuky).”
▼Výber zariadenia (hands-free
Bluetooth
®)
Ak bolo spárovaných niekoľko zariadení,
jednotka Bluetooth
® sa spojí so
zariadením, ktoré bolo naposledy
spárované. Ak by ste chceli pripojiť iné
spárované zariadenie, je nutné zmeniť
spojenie. Poradie priorít zariadení po
zmene spojenia je zachované i po vypnutí
spínača zapaľovania.
(Telefónna súprava hands-free)
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzte : [Pípnutie] „Setup”
(Nastavenie)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player” (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Možnosti
párovania, výzvy na potvrdenie, jazyk,
heslo, výber telefónu alebo výber
prehrávača hudby).
4.Povedzte : [Pípnutie] „Select phone
(Vyberte telefón)”
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-46