POZNÁMKA
•Zariadenie je možné spárovať iba vtedy,
keď vozidlo stojí. Ak sa dá vozidlo do
pohybu, bude postup párovania
ukončený. Párovanie pri šoférovaní je
nebezpečné – preto spárujte svoje
zariadenia skôr, než sa rozbehnete. Pred
párovaním zaparkujte vozidlo na
bezpečnom mieste.
•Ak už zariadenie Bluetooth® bolo
spárované s vozidlom ako
audiozariadenie Bluetooth
®, nie je
nutné ho znovu spárovať pri použití
zariadenia ako hands-free mobilný
telefón. A naopak, nie je nutné ho
spárovať znovu ako audiozariadenie
Bluetooth
®, ak už bolo spárované ako
mobilný telefón hands-free.
•Pretože komunikačný rozsah zariadenia
vybaveného technológiou Bluetooth
® je
približne 10 metrov, ak sa nejaké
zariadenie nachádza vo vzdialenosti do
10 m od vozidla, môže byť detegované /
neúmyselne spárované súčasne s iným
zariadením.
1. Aktivujte aplikáciu Bluetooth® na
zariadení.
POZNÁMKA
Pokyny na použitie zariadenia nájdete
v jeho návode na obsluhu.
2. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
3.Povedzte : [Pípnutie] „Setup”
(Nastavenie)
4.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player” (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Možnosti
párovania, výzvy na potvrdenie, jazyk,
heslo, výber telefónu alebo výber
prehrávača hudby).
5.Povedzte : [Pípnutie] „Pairing options”
(Možnosti párovania)
6.Výzva: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code
(Vyberte jednu z nasledujúcich
možností: spárovať, upraviť, vymazať,
zoznam alebo nastaviť kód PIN).”
7.Povedzte : [Pípnutie] „Pair (Spárovať)”
8.Výzva: „Start the pairing process on
your Bluetooth
® device (Spustite
proces spárovania na svojom zariadení
Bluetooth
®). Your pin code is 0000
(XXXX) (Váš kód PIN je 0000
(XXXX)). Input this on your
Bluetooth
® device (Zadajte ho do
svojho zariadenia Bluetooth
®). See
device manual for instructions (Pokyny
nájdete v návode k zariadeniu).”
9. Na zariadení spustite hľadanie
zariadení Bluetooth
® (periférne
zariadenia).
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-44
POZNÁMKA
Pokyny na použitie zariadenia nájdete
v jeho návode na obsluhu.
10. Vyberte položku „Mazda” zo zoznamu
zariadení nájdených zariadením.
11. Zadajte 4-miestny párovací kód do
zariadenia.
12.Výzva: „Please say the name of the
device after the beep (Po pípnutí
vyslovte názov zariadenia).”
13.Pove dz t e : [Pípnutie] „XXXX - - -”
(Vyslovte „názov zariadenia”,
ľubovoľný názov pre zariadenie.)
Príklad: „Karlov prístroj.”
POZNÁMKA
Povedzte spárovaný „názov
zariadenia” do 10 sekúnd.
Ak chcete spárovať viac než dve
zariadenia, nemôžu mať rovnaké alebo
podobné „názvy zariadenia”.
14.Výzva: „Adding XXXXXX (Pridávam
XXXXXX) - - - (Napr. „Karlov
prístroj”) (názov zariadenia). Is this
correct (Je to správne)?”
15.Pove dz t e : [Pípnutie] „Yes (Áno)”
16.Výzva: „Pairing complete (Párovanie
dokončené)”
Po registrácii zariadenia ho systém
automaticky identifikuje. Opätovnou
aktiváciou hands-free súpravy Bluetooth
®
alebo prvou aktiváciou hands-free súpravy
Bluetooth
® po prepnutí spínača
zapaľovania z polohy OFF do polohy ACC
systém prečíta hlasové navádzanie,
„XXXXXX - - - (Napr. „Karlov prístroj”)
(názov zariadenia) is connected (je
pripojený)”.
POZNÁMKA
•Keď je spárovanie dokončené, objaví sa
symbol
.
•Niektoré audiozariadenia Bluetooth®
potrebujú určitý čas, než sa zobrazí
symbol
.
•Registráciu zariadenia je možné vykonať
tiež pomocou audiojednotky.
•V závislosti od zariadenia sa po určitom
čase môže stratiť stav registrácie. Ak sa
tak stane, zopakujte celý proces od
kroku 1.
Prečítanie zaregistrovaných zariadení
Systém hands-free Bluetooth® môže
prečítať zoznam zariadení v ňom
zaregistrovaných.
POZNÁMKA
Túto funkciu používajte, iba keď vozidlo
stojí. Je príliš rozptyľujúca na to, aby ste ju
mohli vykonávať pri jazde a tiež by ste sa
mohli dopustiť mnohých chýb.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzt e: [Pípnutie] „Setup”
(Nastavenie)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player” (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Možnosti
párovania, výzvy na potvrdenie, jazyk,
heslo, výber telefónu alebo výber
prehrávača hudby).
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-45
4.Povedzt e: [Pípnutie] „Pairing options”
(Možnosti párovania)
5.Výzva: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code
(Vyberte jednu z nasledujúcich
možností: spárovať, upraviť, vymazať,
zoznam alebo nastaviť kód PIN).”
6.Povedzt e: [Pípnutie] „List (Zoznam)”
7.Výzva: „XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Napr. Zariadenie A,
zariadenie B, zariadenie C)” (systém
prečíta zoznam zariadení
zaregistrovaných v systéme
hands-free.)
Krátko stlačte tlačidlo Hovor
v priebehu čítania požadovaného
zariadenia a potom povedzte jeden
z nasledujúcich hlasových príkazov,
príkaz bude vykonaný.
•„Select phone (Vyber telefón)”:
Vyberie zariadenie (mobilný
telefón), ak bolo krátko stlačené
tlačidlo Hovor.
•„Select music player (Vybrať
prehrávač hudby)”: Vyberie
zariadenie (prehrávač hudby), pokiaľ
bolo krátko stlačené tlačidlo Hovor.
•„Edit (Upraviť)”: Upraví zariadenie,
pokiaľ bolo krátko stlačené tlačidlo
Hovor.
•„Continue (Pokračovať)”: Pokračuje
v predčítaní zoznamu.
•„Delete (Vymazať)”: Vymaže
zaregistrované zariadenie, ak bolo
krátko stlačené tlačidlo Hovor.
•„Previous (Predchádzajúce)”: Vráti
sa k predchádzajúcemu zariadeniu
v zozname, pokiaľ bolo krátko
stlačené tlačidlo Hovor.
8.Výzva: „End of list, would you like to
start from the beginning?” (Koniec
zoznamu, chcete začať znovu od
začiatku?)
9.Povedzte : [Pípnutie] „No (Nie)”
10.Výzva: „Returning to main menu
(Návrat do hlavnej ponuky).”
▼Výber zariadenia (hands-free
Bluetooth
®)
Ak bolo spárovaných niekoľko zariadení,
jednotka Bluetooth
® sa spojí so
zariadením, ktoré bolo naposledy
spárované. Ak by ste chceli pripojiť iné
spárované zariadenie, je nutné zmeniť
spojenie. Poradie priorít zariadení po
zmene spojenia je zachované i po vypnutí
spínača zapaľovania.
(Telefónna súprava hands-free)
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzte : [Pípnutie] „Setup”
(Nastavenie)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player” (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Možnosti
párovania, výzvy na potvrdenie, jazyk,
heslo, výber telefónu alebo výber
prehrávača hudby).
4.Povedzte : [Pípnutie] „Select phone
(Vyberte telefón)”
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-46
5.Výzva: „Please say the name of the
device you would like to select
(Prosím, povedzte názov zariadenia,
ktoré chcete vybrať). Available devices
are (Dostupné zariadenia sú)
XXXXX... (napr. zariadenie A),
XXXXX... (napr. zariadenie B),
XXXXX... (napr. zariadenie C). Which
device please (Ktoré zariadenie,
prosím)?”
6.Pove dz t e : [Pípnutie] „X” (Povedzte
číslo pre mobilný telefón, ktorý sa má
pripojiť.)
7.Výzva: „XXXXX... (napr. zariadenie
B...) (registrovaný názov zariadenie) is
this correct (je to správne)?”
8.Pove dz t e : [Pípnutie] „Yes (Áno)”
9.Výzva: „XXXXX... (napr. zariadenie
B...) (názov zariadenia) selected
(vybrané).”
(Prehrávač hudby)
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Pove dz t e : [Pípnutie] „Setup”
(Nastavenie)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player” (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Možnosti
párovania, výzvy na potvrdenie, jazyk,
heslo, výber telefónu alebo výber
prehrávača hudby).
4.Pove dz t e : [Pípnutie] „Select music
player (Vybrať prehrávač hudby)”5.Výzva: „Please say the name of the
device you would like to select
(Prosím, povedzte názov zariadenia,
ktoré chcete vybrať). Available devices
are (Dostupné zariadenia sú)
XXXXX... (napr. zariadenie A),
XXXXX... (napr. zariadenie B),
XXXXX... (napr. zariadenie C). Which
device please (Ktoré zariadenie,
prosím)?”
6.Povedzt e: [Pípnutie] „X” (Povedzte
číslo pre prehrávač hudby, ktorý sa má
pripojiť.)
7.Výzva: „XXXXX... (napr. zariadenie
B...) (registrovaný názov zariadenie) is
this correct (je to správne)?”
8.Povedzt e: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
9.Výzva: „XXXXX... (napr. zariadenie
B...) (názov zariadenia) selected
(vybrané).”
POZNÁMKA
•Keď je dokončené pripojenie vybraného
zariadenia, objaví sa symbol
alebo .
•Niektoré audiozariadenia Bluetooth®
potrebujú určitý čas, než sa zobrazí
symbol
alebo .
•Výber zariadenia (prehrávača hudby) je
možné uskutočniť taktiež pomocou
tlačidla na ovládacom paneli.
▼Vymazanie zariadenia (hands-free
Bluetooth
®)
Zaregistrované zariadenia (mobilné
telefóny) je možné vymazať jednotlivo
alebo spoločne.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-47
POZNÁMKA
Túto funkciu používajte, iba keď vozidlo
stojí. Je príliš rozptyľujúca na to, aby ste ju
mohli vykonávať pri jazde a tiež by ste sa
mohli dopustiť mnohých chýb.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzt e: [Pípnutie] „Setup”
(Nastavenie)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player” (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Možnosti
párovania, výzvy na potvrdenie, jazyk,
heslo, výber telefónu alebo výber
prehrávača hudby).
4.Povedzt e: [Pípnutie] „Pairing options”
(Možnosti párovania)
5.Výzva: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code
(Vyberte jednu z nasledujúcich
možností: spárovať, upraviť, vymazať,
zoznam alebo nastaviť kód PIN).”
POZNÁMKA
Zaregistrované zariadenie (mobilný
telefón) môžete odstrániť pomocou
registračného zoznamu.
6.Povedzt e: [Pípnutie] „Delete
(Vymazať)”
7.Výzva: „Please say the name of the
device you would like to delete
(Prosím, povedzte názov zariadenia,
ktoré chcete vymazať). Available
devices are (Dostupné zariadenia sú)
XXXXX... (napr. zariadenie A),
XXXXX... (napr. zariadenie B),
XXXXX... (napr. zariadenie C) alebo
všetko. Which device please (Ktoré
zariadenie, prosím)?”
8.Povedzte : [Pípnutie] „X” (Povedzte
číslo zariadenia, ktoré chcete
vymazať.)
POZNÁMKA
Povedzte „All (Všetky)”, ak chcete
vymazať všetky zariadenia (mobilné
telefóny).
9.Výzva: „Deleting (Odstraňujem)
XXXXX... (napr. zariadenie B...)
(zaregistrovaný názov zariadenia). Is
this correct (Je to správne)?”
10.Povedzte : [Pípnutie] „Yes (Áno)”
11.Výzva: „Deleted (Vymazané)”
▼Úprava registrovaného zariadenia
(hands-free Bluetooth
®)
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzte : [Pípnutie] „Setup”
(Nastavenie)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player” (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Možnosti
párovania, výzvy na potvrdenie, jazyk,
heslo, výber telefónu alebo výber
prehrávača hudby).
4.Povedzte : [Pípnutie] „Pairing options”
(Možnosti párovania)
5.Výzva: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code
(Vyberte jednu z nasledujúcich
možností: spárovať, upraviť, vymazať,
zoznam alebo nastaviť kód PIN).”
6.Povedzte : [Pípnutie] „Edit (Upraviť)”
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-48
▼Zobrazenie informácií
o audiozariadení Bluetooth
®
1. Pomocou ovládača funkcií audio
vyberte režim zobrazenia informácií
o spárovaných zariadeniach „DEVICE
INFO (INFORMÁCIE
O ZARIADENIACH)” v režime
„NASTAVENIE BT”. (Podrobnosti
pozrite „Nastavenie audiozariadenia
Bluetooth
®”.)
2. Stlačením ovládača funkcií audio
určite režim.
3. Zobrazí sa názov zariadenia jednotky
Bluetooth
®.
4. Otočením ovládača audiofunkcií
vyberte informáciu pre jednotku
Bluetooth
®, ktorú si chcete prezrieť.
Názov zariadenia
Adresa BT
POZNÁMKA
Keď vyberiete „GO BACK (NÁVRAT)”
a stlačíte ovládač audiofunkcií, displej
sa vráti k „DEVICE INFO
(INFORMÁCIE O ZARIADENÍ)”.
Dostupné jazyky*
K dispozícii je angličtina, francúzština,
španielčina, taliančina, nemčina,
holandčina a portugalčina. Ak zmeníte
nastavenie jazyka, budú sa všetky hlasové
navádzania aj zadávania hlasových
príkazov uskutočňovať vo vybranom
jazyku.
POZNÁMKA
•Pri zmene nastavenia jazyka zostáva
zachovaná registrácia zariadenia.
•Nedôjde k vymazaniu záznamov
z telefónneho zoznamu, ale pre každý
jazyk existuje samostatný telefónny
zoznam. Preto záznamy zadané v jednom
jazyku musia byť zadané znovu do
telefónneho zoznamu iného jazyka.
•Tieto kroky vykonajte skôr, než sa
rozbehnete. Tieto menej často používané
funkcie sú príliš rozptyľujúce na to, aby
ste ich mohli vykonávať za jazdy, kým sa
celkom nezoznámite so systémom.
(Spôsob 1)
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzt e: [Pípnutie] „Setup”
(Nastavenie)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player” (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Možnosti
párovania, výzvy na potvrdenie, jazyk,
heslo, výber telefónu alebo výber
prehrávača hudby).
4.Povedzt e: [Pípnutie] „Language
(Jazyk)”
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
*Niektoré modely.5-55
Nastavenie zabezpečenia*
Ak je zadané heslo, nie je možné systém
aktivovať, kým nevložíte heslo.
POZNÁMKA
Túto funkciu používajte, iba keď vozidlo
stojí. Je príliš rozptyľujúca na to, aby ste ju
mohli vykonávať pri jazde a tiež by ste sa
mohli dopustiť mnohých chýb.
Nastavenie hesla
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Pove dz t e : [Pípnutie] „Setup”
(Nastavenie)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player” (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Možnosti
párovania, výzvy na potvrdenie, jazyk,
heslo, výber telefónu alebo výber
prehrávača hudby).
4.Pove dz t e : [Pípnutie] „Password
(Heslo)”
5.Výzva: „Password is disabled (Heslo je
deaktivované). Would you like to
enable it? (Chcete ho aktivovať?)”
6.Pove dz t e : [Pípnutie] „Yes (Áno)”
7.Výzva: „Please say a 4-digit password
(Prosím, povedzte štvormiestne heslo).
Remember this password (Toto heslo si
zapamätajte). It will be required to use
this systém (Bude potrebné na použitie
tohto systému).”
8.Pove dz t e : [Pípnutie] „XXXX”
(Vyslovte požadované štvormiestne
heslo, „PKód”.)
9.Výzva:„Password XXXX (Heslo
XXX) (Password, PCode) (Heslo,
PKód). Is this correct (Je to správne)?”
10.Povedzt e: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
11.Výzva: „Password is enabled” (Heslo
je aktivované).
Použitie hands-free súpravy Bluetooth
®
s heslom
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Výzva: „Hands-Free system is locked
(Systém hands-free je zamknutý). State
the password to continue
(Pre pokračovanie zadajte heslo).”
3.Povedzt e: [Pípnutie] „XXXX”
(Povedzte nastavené heslo „PKód”.)
4. Ak je zadané správne heslo, ozve sa
hlasové navádzanie a je oznámené
„XXXXXX... (Napr. „Mária”) (názov
zariadenia) is connected (je
pripojená)”.
Ak je heslo nesprávne, ozve sa hlasové
navádzanie „XXXX (štvormiestne
heslo, Pkód) incorrect password, please
try again (nesprávne heslo, skúste to
znovu)”.
Zrušenie hesla
POZNÁMKA
Túto funkciu používajte, iba keď vozidlo
stojí. Je príliš rozptyľujúca na to, aby ste ju
mohli vykonávať pri jazde a tiež by ste sa
mohli dopustiť mnohých chýb.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzt e: [Pípnutie] „Setup”
(Nastavenie)
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
*Niektoré modely.5-57
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player” (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Možnosti
párovania, výzvy na potvrdenie, jazyk,
heslo, výber telefónu alebo výber
prehrávača hudby).
4.Povedzt e: [Pípnutie] „Password
(Heslo)”
5.Výzva: „Password is enabled (Heslo je
aktivované). Would you like to disable
it? (Chcete ho deaktivovať?)“
6.Povedzt e: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
7.Výzva: „Password is disabled” (Heslo
je deaktivované).
Výzvy na potvrdenie
Výzvy na potvrdenie slúžia na to, aby
užívateľ potvrdil obsah príkazu, ktorý chce
vykonať, skôr, než bude vykonaný. Keď je
táto funkcia zapnutá, systém prečíta prijatý
hlasový príkaz a spýta sa, či je príkaz
správny, než bude pokračovať s vykonaním
príkazu.
Keď je funkcia výziev na potvrdenie
zapnutá:
(Napr. „Calling John's device (Volám
Janovi). Is this correct (Je to správne)?”)
Keď je funkcia výziev na potvrdenie
vypnutá:
(Napr. „Calling John's device. (Volám
Jana.)”)
POZNÁMKA
Keď je funkcia výziev na potvrdenie
vypnutá pri uskutočňovaní núdzového
hovoru, systém prečíta a vyžiada si
potvrdenie príkazu skôr, ako ho vykoná.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzte : [Pípnutie] „Setup”
(Nastavenie)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player” (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Možnosti
párovania, výzvy na potvrdenie, jazyk,
heslo, výber telefónu alebo výber
prehrávača hudby).
4.Povedzte : [Pípnutie] „Confirmation
prompts (Výzvy na potvrdenie)”
5.Výzva: „Confirmation prompts are
on/off (Výzvy na potvrdenie sú
zapnuté/vypnuté). Would you like to
turn confirmation prompts off/on?
(Chcete výzvy na potvrdenie vypnúť/
zapnúť?”)
6.Povedzte : [Pípnutie] „Yes (Áno)”
7.Výzva: „Confirmation prompts are
off/on” (Výzvy na potvrdenie sú
vypnuté/zapnuté).
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-58