Page 57 of 637

2-2\b
System bezpieczeństwa samochodu
2
Lampka ostrzegawcza niezapiętych pasów
bezpieczeństwa
Lampka ostrzegawcza niezapię-
tych pasów bezpieczeństwa
Lampka ostrzegawcza niezapiętych
pasów bezpieczeństwa świeci się
przez ok\b 6 sekund po każdym obró-
ceniu kluczyka zapłonu w położenie
ON – bez względu, czy pasy są zapięte, czy też nie\b
Jeżeli pas bezpieczeństwa kierowcy
nie jest zapięty w chwili włączenia
zapłonu lub zostanie odpięty po włą-
czeniu z
apłonu, lampka ostrzegaw- cza niezapiętych pasów bezpieczeń-
stwa będzie świecić aż do zapięcia
pasa\b
Jeżeli pas bezpieczeństwa nie
zostanie zapięty, a prędkość samo-
chodu przekroczy 9 km/h, zapali się
lampka ostrzegawcza nie zgaśnie,
dopóki prędkość samochodu nie
będzie mniejsza niż 6 km/h\b
Jeżeli pas bezpieczeństwa nie
zostanie zapięty, a prędkość samo-
chodu przekroczy \f0 km/h, na
ok\b 100 sekund włączy się d
źwięko-
wy sygnał ostrzegawczy oraz
zacznie migać odpowiednia lampka
ostrzegawcza\b
Uszkodzony pas bezpieczeń-
stwa i jego elementy nie będą
działać prawidłowo. Zawsze
należy wymienić:
•wystrzępioną, zanieczyszczo-
ną lub uszkodzoną taśmę
pasa;
•uszkodzony osprzęt;
•cały pas bezpieczeństwa
z osprzętem, jeśli zadziałał on podczas wypadku, nawet jeśli taśma i inne elementy nie mająwidocznych uszkodzeń.
OSTRZEŻENIE
(ciąg dalszy)
•Nie wolno dokonywać żad- nych modyfikacji ani monto-
wać dodatkowych akceso-riów, które mogą uniemożliwić
działanie urządzeń likwidują-
cych luz lub uniemożliwiają-
cych regulację zespołu pasa bezpieczeństwa.
OLMB0330\f\f
n
W zestawie wskaźników
AD PL \f_LM (FL)\bqxd 16-04-\318 \f\f:3\f Page \f5
Page 58 of 637

2-26
System bezpieczeństwa samochodu
System pasów bezpieczeństwa
Biodrowy/ramieniowy pas
bezpieczeństwa
Zapinanie pasa:
Wyciągnąć pas ze zwijacza i wcisnąć
metalowy zaczep (1) w klamrę (\f)\b
Zapięciu pasa towarzyszy charakte-
rystyczny szczęk zapadki klamry\b
Właściwa długość ramieniowego odcinka pasa zostaje ustawionaautomatycznie jedynie pod warun-
kiem uprzedniego ręcznego wyregu-
lowania części biodrowej w t aki spo-
sób, aby ściśle przylegała do bioder\b
Przy powolnym pochylaniu się pasa-
żera do przodu, pas będzie się wyciągał pozwalając na wykonanie
ruchów\b W razie nagłego hamowania lub zderzenia pas zostanie zabloko-
wany\b Pas zostanie zablokowany
również podczas zbyt szybkiego pochylenia się do przodu\b
W przypadku problemu z wycią-
gnięciem pasa ze zwijacza, należy
silnie pociągnąć za pas, a następ-
nie puścić go. Puszczenie pasa umożliwi jego łatwe rozwinięcie
UW\bG\b
Nieprawidłowa pozycja ciałapodczas jazdy ma niekorzystnywpływ na działanie systemu ostrzegającego o niezapiętympasie bezpieczeństwa przednie-
go pasażera. Kierowca powinien
poinformować pasażera o pra- widłowej pozycji ciała podczas
jazdy zgodnie z zaleceniami w niniejszej instrukcji obsługi.
OSTRZEŻENIE
ODH033055
AD PL \f_LM (FL)\bqxd 16-04-\318 \f\f:3\f Page \f6
Page 59 of 637

2-27
System bezpieczeństwa samochodu
2
Regulacja wysokości
W celu uzyskania maksymalnejwygody i bezpieczeństwa możnaustawić wysokość zamocowania zaczepu odcinka ramieniowego pasa
bezpieczeństwa w jednym z 4 poło-
żeń\b
Ramieniowy odcinek pasa powinien
przebiegać przez pierś w połowie długości ramienia jak najbliżej drzwi\b
W żadnym wypadku nie może jednak
opinać szyi\b W celu wyregulowania wysokości
zamocowania zaczepu pasa należy
obniżyć lub podwyż szyć uchwyt regu-
lacji wysokości, ustawiając go w odpo-
wiednim położeniu\b
Aby podnieść uchwyt regulacji wyso-
kości, należy go pociągnąć do góry
(1)\b Aby obniżyć uchwyt, należy
pchnąć go w dół (3), jednocześnie
naciskając przycisk (\f)\b
W celu zablokowania zaczepu
w odpowiednim położeniu należy
zwolnić przycisk\b Aby upewnić się, czy
zaczep pasa jest zablokowany, należy
spróbować przesunąć go w górę lub
w dó ł\b
OLMB0330\f5
Nieprawidłowo założone pasy
bezpieczeństwa mogą zwiększyć
ryzyko poważnych obrażeń ciała
podczas wypadku. Regulując
pasy bezpieczeństwa należy prze-
strzegać następujących zaleceń:
•Ułożyć biodrową część pasa bezpieczeństwa jak najniżej na
biodrach, a nie w talii. Dzięki
temu w razie wypadku większa
część siły będzie działać na mocne kości miednicy, co zmniejszy ryzyko urazówwewnętrznych.
(ciąg dalszy)
OSTRZEŻENIE
(ciąg dalszy)
• Umieścić jedno ramię pod pasem ramieniowym, a drugie
nad nim, tak jak pokazano na
rysunku.
• Sprawdzić, czy zaczep ramie- niowego odcinka pasa jest
zablokowany na właściwej
wysokości.
• Nigdy nie prowadzić ramienio- wego odcinka pasa przez szyję
lub twarz.
OAD0350\f7
nFotele przednie
AD PL \f_LM (FL)\bqxd 16-04-\318 \f\f:3\f Page \f7
Page 60 of 637
2-28
System bezpieczeństwa samochodu
Tylny środkowy pas
bezpieczeństwa
Korzystając ze środkowego tylnego
pasa bezpieczeństwa, należy uży-
wać klamry z oznaczeniem „CEN-
TER”\b
Informacja
W przypadku problemu z wyciągnię-ciem pasa bezpieczeństwa ze zwijacza,należy silnie pociągnąć za pas, a następnie puścić go. Puszczenie pasa
umożliwi jego łatwe rozwinięcie
Odpinanie pasa:
Nacisnąć przycisk (1) w klamrze
pasa\b
P o odpięciu pas powinien zostać
samoczynnie wciągnięty przez zwi- jacz\b Jeżeli to nie nastąpi, należy sprawdzić, czy pas nie jest skręcony, i ponowić próbę\b
i
OAD0350\f8
Metalowy zaczep powinien
zawsze być włożony w klamrę.
OSTRZEŻENIE
ODH033057
AD PL \f_LM (FL)\bqxd 16-04-\318 \f\f:3\f Page \f8
Page 61 of 637

2-2\f
System bezpieczeństwa samochodu
2
Napinacz pasa bezpieczeństwa
(kierowca i przedni pasażer)
Samochód Hyundai wyposażony jestw pasy bezpieczeństwa z napina-czem dla kierowcy i przedniego pasa- żera\b Zadaniem napinacza jest
zapewnienie podczas niektórych zde- rzeń czołowych ciasnego przyleganiapasa bezpieczeństwa do ciała osobysiedzącej w fotelu\b Napinacz pasa bezpieczeństwa może być urucho-miony razem z poduszkami powietrz-nymi w przypadku silnego zderzenia
czołowego\b
Jeżeli pojazd nagle się zatrzyma lub
osoba siedząca w fotelu pochyli się do przodu zbyt szybko, zwijacz
zablokuje pas w tym położeniu\bPodczas niektórych zderzeń czoło-
wych uruchomi się napinacz i pas
zostanie ściągnięty tak, aby ciaśniej
opinał ciało osoby siedzącej w fotelu\b
ODH033058
•Zawsze należy zapinać pas
bezpieczeństwa i siedzieć
w pozycji wyprostowanej.
•Nie używać pasa bezpieczeń- stwa, jeśli jest luźny lub skrę-cony. Luźny lub skręcony pas bezpieczeństwa nie zapewniawłaściwej ochrony podczas
wypadku.
•Nie wolno umieszczać żadnych
przedmiotów w pobliżu klamry
pasa. Mogłyby one uszkodzić
zapięcie pasa i spowodować
nieprawidłowe działanie.
•Napinacz pasa musi być
wymieniony po każdej aktywa- cji lub wypadku.
(ciąg dalszy)
OSTRZEŻENIE
(ciąg dalszy)
•NIGDY nie dokonywać prób
samodzielnej naprawy lub
wymiany napinacza. Czyn-
ności te mogą być wykonywa- ne wyłącznie w autoryzowanejstacji obsługi HYUNDAI.
• Nie wolno uderzać w zespół pasa bezpieczeństwa.
Przez kilka minut po zadziałaniu
napinaczy nie wolno dotykaćich mechanizmów. Po zadziała-
niu napinacza pasa bezpieczeń-
stwa jest on gorący i może spo-
wodować poparzenia.
OSTRZEŻENIE
Naprawy wykonywane w przed-
niej części samochodu mogą spowodować uszkodzenie napi-
naczy pasów bezpieczeństwa.
Zalecamy przeprowadzenie
prac naprawczych w autoryzo- wanej stacji obsługi HYUNDAI.
OSTROŻNIE
AD PL \f_LM (FL)\bqxd 16-04-\318 \f\f:3\f Page \f9
Page 62 of 637

2-30
System bezpieczeństwa samochodu
Układ napinacza pasa składa się z następujących części\b Ich roz- mieszczenie przedstawiono na ilu-
stracji:
(1) Lampka ostrzegawcza układu
poduszek powietrznych (SRS)\b
(\f) Napinacz zwijacza
(3) Moduł sterujący układem podu-
szek powietrznych SRS Czujnik, który uruchamia poduszkę
powietrzną SRS, jest połączony z napinaczem pasa bezpieczeń-stwa. Lampka kontrolna układu
poduszek powietrznych umiesz-
czona w zestawie wskaźników zapali się na ok. \f sekund po usta-
wieniu włącznika zapłonu w położe-
nie ON. Po upływie tego czasu
lampka powinna zgasnąć.
Jeżeli napinacz pasa bezpieczeń-
stwa nie działa prawidłowo, lampka
ostrzegawcza układu poduszek
powietrznych SRS będzie świecić,
nawet jeśli nie wykryto usterki w układzie poduszek powietrznych
SRS. Jeżeli lampka kontrolna SRS
nie zapal i się lub nie gaśnie po
przekręceniu kluczyka zapłonu w położenie ON bądź też zapali się
podczas jazdy, należy niezwłocznie
sprawdzić wyłącznik poduszki
powietrznej pasażera, system napi-
naczy pasów bezpieczeństwa oraz
układ poduszek powietrznych SRS
w autoryzowanej stacji obsługi
HYUNDAI. • Napinacze pasów bezpieczeń-
stwa kierowcy i przedniego
p
asażera mogą zostać urucho-
mione przy niektórych zderze- niach czołowych i przewróce-
n
iach (jeśli pojazd jest wyposa-
żony w czujnik koziołkowania bocznego).
• Napinacze zostaną uruchomio- ne, nawet jeżeli podczas zderze-
nia pasy bezpieczeństwa nie
będą zapięte.
• W momencie uruchomienia napinaczy pasów bezpieczeń-
stwa może być słyszalny głośny
dźwięk i w kabinie pasażerskiej
może pojawić się drobny pył,
wyglądający jak dym. Jest to zjawisko normalne i nie jest nie-bezpie czne.
• Pył nie jest szkodliwy, ale może wywołać podrażnienia skóry, dla-tego nie należy go wdychać zbytdługo. Niezwłocznie po wypadku, podczas którego doszło do uru-chomienia napinaczy pasów bez-pieczeństwa, należy starannie
umyć fragmenty skóry narażone na działanie pyłu.
UW\bG\bUW\bG\b
OLMB033040/Q
AD PL \f_LM (FL)\bqxd 16-04-\318 \f\f:3\f Page 30
Page 63 of 637

2-31
System bezpieczeństwa samochodu
2
Dodatkowe środki ostrożnościdotyczące pasów
bezpieczeństwa
Używanie pasa bezpieczeństwa
przez kobiety ciężarne
Kobiety w ciąży powinny zawsze
zapinać pas bezpieczeństwa\b
Najlepszym sposobem ochrony nie- narodzonego dziecka jest zapewnie-nie w pierwszej kolejności bezpie-czeństwa matki, która powinna
zawsze zapinać pas bezpieczeństwa\b
Kobiety w ciąży powinny mieć zawsze zapiętą biodrową część pasa
bezpiecz eństwa\b Ramieniową część
pasa bezpieczeństwa należy popro-
wadzić w poprzek klatki piersiowej
pomiędzy piersiami, z dala od szyi\b
Biodrową część pasa bezpieczeń- stwa najlepiej umieścić poniżej brzu-
cha, aby dokładnie przylegała do bio-
der i miednicy poniżej zaokrąglonej
części brzucha\bUżywanie pasa bezpieczeństwa
przez dzieci
Niemowlęta i małe dzieci
W większości krajów prawo wymaga, aby dzieci były przewożone wyłącznie
w bezpiecznych fotelikach dziecię- cych lub specjalnych podstawkach\bWiek, od którego dozwolone jest sto- sowanie tylko pasów bezpieczeństwazamiast bezpiecznego fotelika dzie- cięcego zależy od kraju, dlatego nale-ży upewnić się, jakie przepisy obo-wiązują w państwie, po którym podró- żujemy\b Foteliki dziecięce i/lub foteliki dla niemowląt powinny być prawidło-wo umieszczone i zamontowane na
tylnym siedzeniu\b Prosimy o zapozna- nie się z częścią „Bezpieczny fotelikdziecięcy” w tym rozdziale\b
W razie wypadku małe dzieci są najle-
piej chronione przed obrażeniami, gdy
znajdują się w bezpiecznym foteliku
dziecięcym, spełniającym normy bez-
pieczeństwa danego kraju i umiesz-
czonym prawidłowo na tylnym siedze- niu\b Przed zakupem bezpiecznego
fotelika dziecięcego prosimy o upew-
nienie się, że p osiada on naklejkę
z certyfikatem potwierdzającym speł-
nienie wymagań norm bezpieczeń-
stwa obowiązujących w danym kraju\b
Fotelik dziecięcy musi być odpowiedni
do wzrostu i wagi dziecka\b W celu uzy-
skania tej informacji prosimy o spraw-
dzenie naklejki na foteliku\b Prosimy
o zapoznanie się z częścią
„Bezpieczny fotelik dziecięcy” w tym
rozdziale\b
Aby zmniejszyć ryzyko poważ-
nych obrażeń, a nawet śmierci
nienarodzonego dziecka pod-
czas wypadku, kobiety w ciąży NIGDY nie powinny mieć bio-
drowej części pasa ułożonej powyżej lub na brzuchu, gdzieznajduje się płód.
OSTRZEŻENIE
Niemowlęta i małe dzieci
ZAWSZE powinny podróżować w
bezpiecznym foteliku dopasowa-nym do wzrostu i wagi dziecka.
Aby zmniejszyć ryzyko poważ-
nych obrażeń lub śmierci dziecka
i innych pasażerów, NIE WOLNO
trzymać dziecka na kolanach lub
na ręku w czasie jazdy. Gwał-
towne siły powstające podczas
kolizji wyrwą dziecko z ramion
opiekuna i rzucą je na elementy
wyposażenia wewnętrznego
samochodu.
OSTRZEŻENIE
AD PL \f_LM (FL)\bqxd 16-04-\318 \f\f:3\f Page 31
Page 64 of 637

Większe dzieci
Dzieci poniżej 13 lat, które są zaduże do bezpiecznego fotelika,
powinny być przewożone na odpo-
wiedniej podstawce umieszczonej na tylnym siedzeniu i mieć założone
ramieniowo-biodrowe pasy bezpie-
czeństwa\b Aby spełnić swoje zada-
nie, pas powinien przylegać do gór-
nych partii ud oraz ukośnie do ramie-
nia i klatki piersiowej\b Od czasu do czasu należy sprawdzać ułożenie
pasa, bowiem ruchy dziecka m
ogą
spowodować jego przesunięcie\b
W razie wypadku dzieci są najbez-
pieczniejsze, jeżeli są unieruchomio-
ne i zapięte pasami w specjalnym
systemie zabezpieczającym na tyl-
nym siedzeniu\b
Jeżeli konieczne jest przewiezienie
na przednim fotelu większego dziec-
ka (powyżej 13\b roku życia), musi
być ono przypięte pasem ramienio-
wo-biodrowym, a fotel powinien być
przesunięty maksymalnie do tyłu\b Jeżeli c
zęść r
amieniowa pasa bez-
pieczeństwa dotyka szyi lub twarzy
dziecka, należy spróbować umieścić
dziecko bliżej środka pojazdu\b Jeżeli część ramieniowa pasa nadal dotyka
twarzy lub szyi dziecka, powinno ono
zająć miejsce w bezpiecznym foteli-
ku dziecięcym\bUżywanie pasa bezpieczeństwa
przez osoby ranne
Podczas przewożenia osoby rannej
powinno się używać pasów bezpie-
czeństwa\b W razie potrzeby należy
skonsultować s
ię z lekarzem, aby
uzyskać dodatkowe zalecenia\b
Pas wyłącznie dla jednej osoby
Dwie osoby (dotyczy to także dzieci)
nigdy nie powinny wspólnie używać
jednego pasa bezpieczeństwa, ponie-
waż w razie wypadku może to zwięk-
szyć zakres obrażeń\b
Pozycja pasażera podczas jazdy
Jazda z odchylonym oparciem może być bardzo niebezpieczna\b Przy
odchylonym oparciu siedzenia
ochrona zapewniana przez system bezpieczeństwa samochodu (pasy b
ezpieczeństwa i poduszki powietrz-
ne) jest znacznie zmniejszona\b
Aby pasy bezpieczeństwa działały pra- widłowo, muszą być wygodnie zapiętena biodrach i klatce piersiowej\b W razie wypadku może dojść do gwałtownegoprzemieszczenia ciała i przyduszeniapasem lub innego urazu\b
2-32
System bezpieczeństwa samochodu
•Zawsze należy się upewnić, że
dziecko ma prawidłowo wyre-
gulowane i zapięte pasy.
•Ramieniowa część pasa bez-
pieczeństwa NIGDY nie
powinna dotykać szyi lub twa-
rzy dziecka.
•Dwoje dzieci nie może być
zapięte jednym pasem.
OSTRZEŻENIE
AD PL \f_LM (FL)\bqxd 16-04-\318 \f\f:3\f Page 3\f