Page 577 of 755

5757-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soin
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Quand vous remplacez les jantes, veillez à ce que les nouvelles aient
des caractéristiques équivalentes en termes de capacité de charge,
de diamètre, de largeur et de déport interne
*.
Des jantes de remplacement sont disponibles chez votre concession-
naire Toyota.
*: La dénomination conventionnelle est “déport”.
Toyota vous déconseille d’utiliser:
● Des jantes de différents types ou dimensions
● Des jantes d’occasion
● Des jantes déformées ayant été redressées
● N’utilisez que les écrous et les clés de roue Toyota conçus pour vos
jantes en aluminium.
● En cas de permutation des roues, réparation ou remplacement des
pneumatiques, vérifiez que les écrous de jante sont toujours bien
serrés après 1000 miles (1600 km).
● Si vous montez des chaînes à neige, prenez soin de ne pas abîmer
les jantes en aluminium.
● Pour l’équilibrage des roues, utilisez uniquement des masselottes
d’origine Toyota ou équivalentes et une massette en matière plasti-
que.
■Lorsque vous remplacez les jantes
Les jantes de votre véhicule sont équipées de valves à émetteur, grâce
auxquelles le système de surveillance de la pression de gonflage des
pneus peut vous avertir par avance de toute perte de pression dans les
pneus. Les valves à émetteur de surveillance de la pression de gonflage
doivent être montées chaque fois que vous remplacez les jantes.
(→ P. 561)
Jantes
Si une jante est déformée, fêlée ou fortement corrodée, faites-la
remplacer. Autrement, le pneu risque de déjanter ou de provo-
quer une perte de contrôle du véhicule.
Sélection des jantes
Précautions concernant les jantes en aluminium
Page 578 of 755

5767-3. Entretien à faire soi-même
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous remplacez les jantes
●Ne montez pas des jantes de dimensions différentes de celles préconi-
sées dans le Manuel du propriétaire, car vous pourriez perdre le con-
trôle du véhicule.
●Ne montez jamais de chambre à air sur une jante prévue pour pneus
tubeless. Cela pourrait provoquer un accident grave, voire mortel.
■Lorsque vous remontez les écrous de roue
●Ne mettez jamais d’huile ou de graisse sur les boulons ou les écrous
de roue.
L’huile et la graisse pourraient provoquer un serrage excessif des
écrous de roue et causer des dommages au boulon ou à la roue à dis-
que. De plus, l’huile ou la graisse peut être à l’origine d’un desserrage
des écrous de roue et de la perte de la roue, avec pour conséquence
un accident grave, voire mortel. Nettoyez l’huile ou la graisse éventuel-
lement présente sur les boulons ou les écrous de roue.
NOTE
■Remplacement des valves à émetteur de surveillance de la pres-
sion de gonflage
●Parce que les valves à émetteur de surveillance de la pression de gon-
flage peuvent souffrir de la réparation ou du remplacement d'un pneu,
veillez à confier l'entretien de vos pneus à votre concessionnaire
Toyota ou à tout autre atelier d'entretien agréé. Par ailleurs, veillez à
acheter les valves à émetteur de surveillance de la pression de gon-
flage auprès de votre concessionnaire Toyota.
●Utilisez exclusivement des jantes d'origine Toyota avec votre véhicule.
Il est en effet possible que les valves à émetteur de surveillance des
pneus ne fonctionnent pas correctement avec des jantes qui ne sont
pas d’origine.
●Veillez à remonter les écrous de roue
en tournant leurs extrémités coniques
vers l'intérieur. Si vous remontez les
écrous avec leurs extrémités coni-
ques tournées vers l'extérieur, la roue
risque de casser puis de se détacher
du véhicule, ce qui peut entraîner la
mort ou des blessures graves.
Partie
conique
Page 579 of 755
5777-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soin
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains
libres”:
Mettez le contacteur de démarrage sur la position “LOCK”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains
libres”:
Mettez le contacteur de démarrage sur arrêt.
Ouvrez la boîte à gants. Faites
glisser le support.
Appuyez dans la boîte à gants
située du côté extérieur du
véhicule pour déloger les
ergots. Sortez la boîte à gants
et détachez les crochets infé-
rieurs.
Abaissez l’habillage.
Filtre de climatisation
Le filtre de climatisation doit être changé régulièrement pour
préserver l’efficacité de la climatisation.
Méthode de dépose
1
2
3
4
Page 580 of 755

5787-3. Entretien à faire soi-même
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Retirez le couvercle du filtre.
Déposez le filtre de climatisa-
tion et remplacez-le par un filtre
neuf.
Les repères “↑UP” gravés sur le fil-
tre doivent être orientés vers le
haut.
■ Intervalle d’entretien
Vérifiez et remplacez le filtre de climatisation aux échéances préconisées par
le programme d’entretien. Le remplacement peut être plus fréquent si vous
circulez dans une région poussiéreuse ou à trafic très dense. (Pour de plus
amples informations concernant le programme d’entretien, veuillez vous
reporter au “Guide du programme d’entretien” ou au “Supplément du manuel
du propriétaire”.)
■ En cas de baisse importante du débit d’air aux aérateurs
Le filtre est probablement colmaté. Vérifiez le filtre et remplacez-le si néces-
saire.
5
6
NOTE
■Lorsque vous utilisez le système de climatisation
Assurez-vous qu’un filtre est toujours installé.
Le fait d’utiliser le système de climatisation sans filtre pourrait détériorer le
système.
Page 581 of 755
5797-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soin
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
●Tournevis plat
● Petit tournevis plat
● Pile au lithium CR2016 (véhicules dépourvus de système d'accès
et de démarrage “mains libres”), ou CR2032 (véhicules équipés
d'un système d'accès et de démarrage “mains libres”)
XVéhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains
libres”
Retirez le cache.
Pour éviter d’abîmer la clé, proté-
gez l’extrémité du tournevis plat
avec un chiffon.
Pour éviter que les boutons ne se
séparent du reste, tournez-les face
vers le bas.
Retirez le module.
Pile de la télécommande du verrouillage
centralisé/clé électronique
Remplacez la pile par une neuve dès qu’elle est usée.
Munissez-vous des éléments suivants:
Remplacement de la pile
1
2
Page 582 of 755
5807-3. Entretien à faire soi-même
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Ouvrez le couvercle du loge-
ment de la pile en utilisant une
pièce de monnaie protégée par
du ruban adhésif, etc. et retirez
la pile usée avec un petit tour-
nevis plat.
Mettez en place la pile neuve, face
“+” vers le haut.
XVéhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage “mains
libres”
Retirez la clé conventionnelle.
Retirez le cache.
Pour éviter d’abîmer la clé, proté-
gez l’extrémité du tournevis plat
avec un chiffon.
Retirez la pile usée.
Mettez en place la pile neuve, face
“+” vers le haut.
3
1
2
3
Page 583 of 755

5817-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soin
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
■Utilisez une pile au lithium CR2016 (véhicules sans système d'accès et
de démarrage “mains libres”) ou CR2032 (véhicules avec un système
d'accès et de démarrage “mains libres”)
●Vous trouverez ce modèle de pile chez votre concessionnaire Toyota, les
magasins d’équipements électroménagers ou les boutiques photo.
● Remplacez la pile uniquement par le même modèle ou un modèle équiva-
lent recommandé par le fabricant.
● Débarrassez-vous des piles usagées conformément à la réglementation
locale.
■ Si la pile de la clé est usée
Les symptômes suivants peuvent se manifester:
●Le système d’accès et de démarrage “mains libres” (sur modèles équipés)
et la télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionnent pas correcte-
ment.
● La portée utile est réduite.
AVERTISSEMENT
■ Pile et autres pièces démontées
Ces pièces sont petites et en cas d’ingestion par un enfant, elles peuvent
provoquer un étouffement. Tenez-les hors de portée des enfants. Autre-
ment, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
NOTE
■Pour retrouver un fonctionnement normal après remplacement de la
pile
Respectez les précautions suivantes pour prévenir tout risque d’accident:
● Travaillez toujours avec les mains sèches.
L’humidité peut faire rouiller la batterie.
● Ne touchez et ne déplacez aucun composant interne à la télécommande.
● Ne tordez pas les bornes de la pile.
Page 584 of 755
5827-3. Entretien à faire soi-même
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains
libres”:
Mettez le contacteur de démarrage sur la position “LOCK”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains
libres”:
Mettez le contacteur de démarrage en position arrêt.
Ouvrez le couvercle de la boîte à fusibles.
XCompartiment moteur (boîte à fusibles type A)
Appuyez sur la languette et
ouvrez le couvercle par le haut.
XCompartiment moteur (boîte à fusibles type B)
Appuyez sur la languette et
ouvrez le couvercle par le haut.
Vérification et remplacement des fusibles
Lorsqu’un équipement électrique ne fonctionne plus, c’est
qu’un fusible a probablement grillé. Dans ce cas, vérifiez le fusi-
ble et remplacez-le si nécessaire.
1
2