Page 505 of 755

5036-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
6
Équipements intérieurs
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Vérifiez le fonctionnement de HomeLink® en appuyant sur le
bouton nouvellement programmé et en observant le témoin indi-
cateur:
● Si le témoin indicateur s’allume en continu/ne clignote pas, la
programmation est terminée et votre système devrait s’activer
lorsque le bouton HomeLink
® est pressé et relâché.
● Si le témoin indicateur clignote rapidement pendant 2 secon-
des puis s’allume en continu/ne clignote pas, reportez-vous au
paragraphe “Programmation d’un système à code aléatoire”.
Répétez les opérations décrites précédemment pour program-
mer les autres systèmes pour les autres boutons HomeLink
®.
■Programmation d’un système à code aléatoire
Localisez le bouton “learn”
ou “smart” sur le moteur du
mécanisme d’ouverture de la
porte de garage dans le
garage.
Ce bouton peut normalement
être trouvé là où le câble de
l’antenne suspendue est con-
necté à l’appareil. Le nom et la
couleur de ce bouton peuvent
varier selon le fabricant. Veuillez
consulter le mode d’emploi qui
vous a été fourni avec votre
motorisation de porte de garage
pour plus de détails à ce sujet.
Appuyez et relâchez le bou-
ton “learn” ou “smart”.
Effectuez dans un délai
de 30 secondes après avoir
effectué .
3
4
1
2
3
2
Page 506 of 755

5046-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Appuyez et maintenez
enfoncé le bouton pro-
grammé de HomeLink
®,
(situé à l’intérieur du véhi-
cule) pendant 2 secondes,
puis relâchez-le. Répétez
cette séquence (appuyez/
maintenez/relâchez) jusqu’à
3 fois pour terminer la pro-
grammation.
Si le moteur de la commande d’ouverture de porte de garage s’active
lorsque le bouton de HomeLink® est enfoncé, la motorisation de votre
porte de garage reconnaît le signal HomeLink®.
■
Activation d'une communication à 2 voies avec une porte de
garage (uniquement disponible pour les appareils compati-
bles)
Lorsqu'elle est activée, la communication à 2 voies vous permet de
contrôler l'état d'ouverture et de fermeture de la porte de garage via
les témoins situés dans votre véhicule.
La communication à 2 voies est uniquement disponible si la motori-
sation de porte de garage est un dispositif compatible. (Pour con-
trôler la compatibilité du dispositif, reportez-vous au mode d’emploi
qui vous a été fourni avec votre motorisation de porte de garage.) Appuyez sur un bouton HomeLink
® programmé pour actionner
une porte de garage.
Dans un délai de 1 minute après la pression sur le bouton
HomeLink
®, après l'arrêt du fonctionnement de la porte de
garage, appuyez sur le bouton “learn” ou “smart” de la motorisa-
tion de porte de garage. Dans les 5 secondes suivant l'établisse-
ment de la communication à 2 voies avec la motorisation de
porte de garage, les deux témoins de fonctionnement de porte
de garage situés dans le véhicule se mettent à clignoter rapide-
ment (en vert).
3
1
2
Page 507 of 755
5056-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
6
Équipements intérieurs
HIGHLANDER_D (OM48E98D)■
Reprogrammation d’un seul bouton HomeLink®
Lorsque la procédure suivante est exécutée, les boutons qui ont
déjà un système leur ayant été attribué peuvent être écrasés:
D’une main, appuyez et maintenez le bouton de HomeLink
® de
votre choix.
Lorsque l’indicateur HomeLink
® commence à clignoter, conti-
nuez de maintenir le bouton de HomeLink® enfoncé et exécutez
“Programmation de HomeLink®” depuis (cela prend 20
secondes jusqu’à ce que l’indicateur de HomeLink® commence à
clignoter).
Appuyez sur la touche HomeLink
® appropriée. Le témoin indicateur
de la commande HomeLink® doit s’allumer.
Utilisation de HomeLink®
1
2
1
Page 508 of 755

5066-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Le statut d'ouverture et de ferme-
ture d'une porte de garage est
indiqué par les indicateurs.Ouverture
Fermeture
Cette fonction est uniquement dis-
ponible si la motorisation de porte
de garage est un dispositif compa-
tible. (Pour contrôler la compatibi-
lité du dispositif, reportez-vous au
mode d’emploi qui vous a été
fourni avec votre motorisation de
porte de garage.)
Les indicateurs peuvent fonctionner dans un rayon d'environ 820 ft.
(250 m) de la porte de garage. Toutefois, en cas d'obstacles, tels que
des maisons ou des arbres, entre la porte de garage et le véhicule,
les signaux de rétroaction provenant de la porte de garage risquent
de ne pas être reçus.
Pour rappeler le statut de fonctionnement de porte précédent,
appuyez puis relâchez les boutons HomeLink
® “1” et “2” ou “2” et “3”
simultanément, pendant 2 secondes. Le dernier statut enregistré
s'affiche pendant 5 secondes.
Témoins d'actionnement de porte de garage
1
2
CouleurStatut
Orange (clignotant)En cours d'ouverture/de fermeture
Ve r tOuverture/fermeture terminée
Rouge (clignotant)Les signaux de rétroaction ne peu- vent pas être reçus
Page 509 of 755
5076-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
6
Équipements intérieurs
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Maintenez les 2 boutons exté-
rieurs enfoncés pendant 10
secondes, jusqu'à ce que le
témoin HomeLink
® passe de l'état
allumé en continu (en orange) à
un état de clignotement rapide (en
vert).
Si vous vendez votre véhicule,
assurez-vous d’effacer les pro-
grammes enregistrés dans la
mémoire de HomeLink
®.
Effacement de la mémoire complète du HomeLink® (les trois
programmations)
Page 510 of 755

5086-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
■Programmes enregistrés dans la mémoire de HomeLink®
●Les codes enregistrés ne sont pas effacés même si le câble de la batterie
est débranché.
● Si l’apprentissage a échoué lors de l’enregistrement d’un code différent
dans un bouton HomeLink
® qui possède déjà un code enregistré, alors le
code déjà enregistré n’est pas effacé.
■ Avant de programmer
●Remplacez la pile de la télécommande par une neuve.
● Orientez le côté de la télécommande contenant la pile à l'opposé de l'émet-
teur HomeLink
.
■ Certification de la commande d’ouverture de porte de garage
This device complies with FCC rules part 15 and Industry Canada RSS-210.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference
that may be received including interference that may cause undesired opera-
tion.
WARNING:
The transmitter has been tested and complies with FCC and IC rules.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the device.
The term “IC:” before the certification/registration number only signifies that
Industry Canada technical specifications were met.
IC: 279B-440AHL5 MODEL/FCC ID: CB2440AHL5
Page 511 of 755

5096-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
6
Équipements intérieurs
HIGHLANDER_D (OM48E98D)Cet appareil est conforme aux normes FCC partie 15 et Industry Canada
RSS-210.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appa-
reil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) Cet appareil doit accep-
ter toute interférence qui peuvent être reçues y compris les interférences
pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT:
L’émetteur a été testé et est conforme aux régles de la FCC et IC. Les chan-
gements ou modifications non expressément approuvés par la partie respon-
sable de la conformité pourrait annuler l’autorité de l’utilisateur de faire
fonctionner le dispositif.
Le terme “IC:” devant le numéro de certification / enregistrement signifie seu-
lement que les spécifications techniques d’Industry Canada ont été respec-
tées.
IC: 279B-440AHL5 MODEL/FCC ID: CB2440AHL5
■ Pour une assistance supplémentaire concernant l'émetteur universel
HomeLink
®
Consultez le site www.homelink.com ou appelez le 1-800-355-3515.
AVERTISSEMENT
■Lors de la programmation d’une port e de garage ou tout autre système
télécommandé
Sachant que la porte de garage est susceptible de s'ouvrir/fermer, veillez à
ce que les personnes et les objets soient hors de danger, pour prévenir tout
accident.
■ Conformité aux normes de sécurité fédérales
N'utilisez l'émetteur/récepteur compatible HomeLink
avec aucune com-
mande d'ouverture de porte de garage ni système dépourvu de fonctions
d'arrêt de sécurité et d'inversion de sens de manœuvre comme exigé par
les normes de sécurité fédérales.
Sont concernées par cette exclusion toutes les portes de garage incapables
de détecter une obstruction. Toute porte ou automatisme dépourvu de ces
fonctions de sécurité multiplie les risques d’accident grave, voire mortel.
■ Lors de l’utilisation ou de la programmation de l’émetteur HomeLink
®
N’autorisez jamais un enfant à faire fonctionner ou à jouer avec les boutons
HomeLink®.
Page 512 of 755

5106-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
HIGHLANDER_D (OM48E98D)■
Composants du système
Microphone
Témoins indicateurs LED
Bouton “SOS”
Safety Connect∗
∗: Sur modèles équipés
Safety Connect est un service télématique sur abonnement qui
utilise les données de guidage par satellite (GPS) et une techno-
logie cellulaire intégrée pour assurer sécurité et protection aux
abonnés. Safety Connect s'appuie sur un centre de traitement
mis en place par Toyota, disponible 24 heures sur 24 et 7 jours
sur 7.
Le service Safety Connect est disponible par abonnement sur
une sélection de véhicules équipés de l’équipement télématique.
En utilisant le service Safety Connect, vous acceptez d'être lié
par l'Accord de service d'abonnement télématique et ses condi-
tions générales d'utilisation, telles qu'actuellement en vigueur et
mises à jour régulièrement, et dont la version actuelle est dispo-
nible sur Toyota.com. Toute utilisation du service Safety Con-
nect est subordonnée à l'application desdites conditions
générales en vigueur.
1
2
3