Page 449 of 755

4475-10. Bluetooth®
5
Système audio
HIGHLANDER_D (OM48E98D)■
Antenne Bluetooth
®
L’antenne est intégrée à l’écran d’affichage.
Si le lecteur audio portable se trouve derrière le siège ou dans la boîte à
gants ou dans le rangement de console, en contact ou recouvert par des
objets métalliques, l’état de la connexion risque de se dégrader.
Si le téléphone portable se trouve derrière le siège ou dans la boîte à gants
ou dans le rangement de console, en contact ou recouvert par des objets
métalliques, l’état de la connexion risque de se dégrader.
■ États du signal/charge de la batterie
●Cet affichage peut ne pas correspondre exactement à celui du lecteur audio
portable ou celui du téléphone mobile lui-même.
● Ce système ne dispose pas d’une fonction de recharge.
● Le lecteur audio portable ou la batterie du téléphone mobile se déchargera
rapidement lorsque l’appareil est connecté au Bluetooth
®.
■ Lorsque vous utilisez simultanément l’audio Bluetooth
® et le système
mains libres
Les problèmes suivants peuvent se manifester.
● La connexion audio Bluetooth
® peut être interrompue.
● Des bruits peuvent être entendus lors de la lecture audio Bluetooth
®.
■ À propos du contact dans ce système
Les données suivantes sont sauvegardées pour chaque téléphone mobile
enregistré. Lorsqu’un autre téléphone est en cours de connexion, vous ne
pouvez pas lire les données mémorisées.
●Données des contacts
● Historique des appels
● Favoris
● Message
Lorsque vous supprimez le téléphone Bluetooth
® du système, les données
mentionnées ci-dessus sont également supprimées.
Page 450 of 755

4485-10. Bluetooth®
HIGHLANDER_D (OM48E98D)■
Modèles compatibles
Le système audio Bluetooth
® est compatible avec les lecteurs audio porta-
bles aux caractéristiques techniques suivantes
● Caractéristiques techniques Bluetooth
®:
Vers. 2.0 ou supérieure (recommandé: Vers. 3.0+EDR ou supérieure)
● Profils:
• A2DP (Profil de distribution audio avancée) Vers. 1.0 ou supérieure
(Recommandé: Vers. 1.2 ou supérieure)
Il s’agit d’un profil qui permet de transmettre un audio stéréo ou des sons
de haute qualité au système audio.
• AVRCP (Profil de télécommande audio/vidéo) Vers. 1.0 ou supérieure (Recommandé: Vers. 1.4 ou supérieure)
Il s’agit d’un profil qui permet de contrôler l’équipement A/V à distance.
Cependant, veuillez noter que certaines fonctions peuvent être limitées sui-
vant le type de lecteur audio portable connecté.
Le système mains libres est compatible avec les téléphones mobiles aux
caractéristiques techniques suivantes.
● Caractéristiques techniques Bluetooth
®:
Vers. 2.0 ou supérieure (Recommandé: Vers. 3.0+EDR ou supérieure)
● Profils:
• HFP (profil “mains libres”) Vers. 1.0 ou supérieure (Recommandé: Vers.
1.6 ou supérieure)
Il s’agit d’un profil qui permet de passer des appels téléphoniques mains
libres à l’aide d’un téléphone portable ou d’écouteurs. Il dispose de fonc-
tions d’appels sortants et entrants.
• OPP (Profil de poussée d'objet)) Vers. 1.1 ou supérieure (Recommandé: Vers. 1.2)
Il s’agit d’un profil qui permet de transférer les données des contacts.
Lorsque un téléphone portable Bluetooth
® compatible est doté à la fois
du PBAP et de l’OPP, l’OPP ne peut être utilisé.
• PBAP (Profil d’accès au répertoire téléphonique) Vers. 1.0 ou supérieure (Recommandé: Vers. 1.1)
Il s’agit d’un profil qui permet de transférer les données des contacts.
• MAP (Profil d'accès au message) Vers. 1.0 ou supérieure Il s’agit d’un profil qui permet d’utiliser les messages téléphoniques.
Si le téléphone portable n’est pas compatible avec la norme HFP, vous ne
pouvez pas l’enregistrer avec le système mains libres. Les services OPP,
PBAP ou MAP doivent être sélectionnés individuellement.
Page 451 of 755

4495-10. Bluetooth®
5
Système audio
HIGHLANDER_D (OM48E98D)■
Certification
REMARQUE:
Ce dispositif est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. L'exploita-
tion est sujette aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne doit pas
provoquer d’interférences gênantes et (2) il doit accepter les interférences
qu’il reçoit, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement
intempestif.
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non expressément approuvée par le tiers responsable de
l’homologation est susceptible d’entraîner la levée du droit de l’utilisateur à
faire fonctionner l’équipement.
MISE EN GARDE:
Exposition aux signaux radioélectriques
Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements fixées
par la FCC pour les équipements non-contrôlés, et répond aux directives de
la FCC sur l'exposition aux radiofréquences (RF), telles que décrites dans le
supplément C à l'OET65. Cet équipement émet une énergie RF très faible qui
est considérée conforme sans évaluation de l’exposition maximale autorisée.
Toutefois, il est souhaitable de l'installer et de l'utiliser de telle sorte qu'une
distance d'au moins 20 cm sépare le radiateur du corps des personnes (à
l'exclusion des extrémités du corps: mains, poignets, pieds et chevilles).
Utilisation conjointe:
Le présent émetteur ne doit pas se trouver à proximité immédiate, ni être uti-
lisé en association avec une autre antenne ou un autre émetteur.
■ Reconnexion du lecteur audio portable
Si le lecteur audio portable se déconnecte en raison d'une mauvaise récep-
tion, le système le reconnecte automatiquement.
Si vous avez déconnecté vous-même le lecteur audio portable, suivez les
instructions ci-dessous pour le reconnecter:
●Sélectionnez une nouvelle fois le lecteur audio portable
● Entrez dans le lecteur audio portable
■ Lors de la revente de votre voiture
Veillez à effacer vos données personnelles. ( →P. 371)
Page 452 of 755

4505-10. Bluetooth®
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
AVERTISSEMENT
■Pendant la conduite
Il est formellement interdit d’utiliser le lecteur audio portable, le téléphone
mobile ou d’établir la connexion avec le système Bluetooth
®.
■ Mise en garde concernant les interférences avec des appareils électro-
niques
●Votre unité audio est équipée d’antennes Bluetooth
®. Les personnes por-
tant des stimulateurs cardiaques, stimulateurs cardiaques pour la thérapie
de resynchronisation ou des défibrillat eurs automatiques implantables doi-
vent se tenir à une distance raisonnable des antennes Bluetooth
®. Les
ondes radio risquent d’affecter le fonctionnement de tels dispositifs.
● Avant d'utiliser les appareils Bluetooth
®, les personnes portant un disposi-
tif médical électrique autre que des stimulateurs cardiaques, des stimula-
teurs cardiaques pour la thér apie de resynchronisation ou des
défibrillateurs automatiques implantables doivent consulter le fabricant du
dispositif pour obtenir des informations concernant son fonctionnement
sous l'effet des ondes radio. Les ondes radio sont susceptibles d’avoir des
effets inattendus sur le fonctionnement de tels dispositifs médicaux.
NOTE
■ Lorsque vous quittez le véhicule
Ne laissez pas votre lecteur audio portable ou votre téléphone mobile dans
le véhicule. La température à l’intérieur de l’habitacle pouvant être élevée,
vous risquez d’endommager le lecteur audio portable ou le téléphone
mobile.
Page 453 of 755

451
5
Système audio
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
5-11.Utilisation du système de commande vocale
Appuyez sur le commutateur
d’activation vocale.
Pour annuler le système de
commande vocale, appuyez et
maintenez enfoncé le commutateur
d’activation vocale.
Après le bip sonore, prononcez la commande souhaitée.
Sur l’écran de la liste, vous pouvez sélectionner la commande souhaitée.
■Microphone
→ P. 416
■ Lorsque vous utilisez le microphone
●Il est inutile de parler directement dans le microphone quand vous énoncez
une commande.
● Lorsque “Voice Prompt Interrupt” est réglé sur marche, il est inutile d'atten-
dre le bip de confirmation avant d'énoncer une commande. ( →P. 374)
● Les commandes vocales risquent de ne pas être reconnues si:
• Vous parlez trop rapidement.
• Vous parlez à faible ou fort volume.
• Le toit ou les vitres sont ouverts.
• Les passagers discutent tandis que vous énoncez les commandes voca-
les.
• Le système de climatisation est réglé trop fort.
• Les bouches d’aération de la climatisation sont tournées en direction du
microphone.
Système de commande vocale
Le système de commande vocale permet au système mains
libres de fonctionner à l’aide des commandes vocales.
Les opérations du système de commande vocale peuvent être
effectuées en sélectionnant le menu correspondant à chaque
fonction sur l’écran. Même si aucun menu n’est sélectionné, les
instructions affichées sur l’ensemble des menus peuvent être
utilisées.
Utilisation du système de commande vocale
1
2
Page 454 of 755

4525-11. Utilisation du système de commande vocale
HIGHLANDER_D (OM48E98D)●
Dans les conditions suivantes, le système risque de ne pas reconnaître cor-
rectement la commande et l’utilisation des commandes vocales risque de
ne pas être possible:
• La commande est incorrecte ou n’est pas claire. Notez que certains mots,
accents ou de façons de s’exprimer peuvent être difficiles à reconnaître
pour le système.
• Il y a trop de bruit de fond, par exemple le bruit du vent.
Grâce à la technologie de reconnaissance vocale de la langue, ce
système permet la reconnaissance d’une commande lorsqu’elle est
énoncée naturellement. Cependant, le système ne peut pas reconnaî-
tre toutes les variations de chaque commande.
Dans certaines situations, il est possible d’omettre la commande de la
procédure et d’énoncer directement l’opération souhaitée.
Toutes les commandes vocales ne sont pas affichées dans le menu
de raccourci.
Cette fonction est disponible en anglais, en espagnol et en français.
■Exemples d’expression pour chaque fonction
Reconnaissance du discours informel
CommandeExemples d’expression
“Call
” Passez-moi .
Appelez sur son
mobile.
“Dial ”Composez le <3334445555>.
Appelez le <3334445555>.
Page 455 of 755
4535-11. Utilisation du système de commande vocale
5
Système audio
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Certaines commandes vocales reconnaissables et leurs actions sont
indiquées ci-dessous à titre d’exemple.
XDe base
XTéléphone
Liste des commandes
CommandeAction
“Help”Active le guidage vocal pour donner des exemples de
commandes ou de méthodes d’utilisation
“Go Back”Retourne à l’écran précédent
CommandeAction
“Redial”Passer un appel vers le numéro de téléphone du der-
nier appel sortant
“Call Back”Passer un appel vers le numéro de téléphone du der-
nier appel entrant
“Show Recent
Calls”Affiche l’écran de l’historique d’appel
“Dial
ber>”Passer un appel vers ledit numéro de téléphone
“Call
”Passer un appel téléphonique auxdits types d’un con-
tact depuis le répertoire
Page 456 of 755
4545-11. Utilisation du système de commande vocale
HIGHLANDER_D (OM48E98D)