Page 713 of 755

7119-1. Caractéristiques techniques
9
Caractéristiques techniques du véhicule
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Flanc extérieur
(a) Le flanc à bande blanche, porteur d’un let-trage blanc ou du nom du fabricant, de la
marque, et/ou du nom de modèle moulé
en relief ou en creux de manière plus pro-
noncée que sur le flanc opposé du pneu,
ou
(b) Le flanc extérieur d’un pneu asymétrique possédant un côté spécifique devant tou-
jours être orienté vers l'extérieur lors de la
pause sur un véhicule
Pneu pour utilitaire
léger (LT)
Pneu conçu par son fabricant et principale-
ment destiné à être utilisé sur les utilitaires
légers ou les véhicules de tourisme à usages
multiples
Indice de chargeCharge maximum pour laquelle le pneu est
certifié à une pression de gonflage donnée
Indice de charge maxi-
malIndice de charge du pneu à la pression de
gonflage maximale autorisée pour ce pneu
Pression de gonflage
maximale admissiblePression maximale de gonflage à froid à
laquelle le pneu peut être gonflé
Jante gabarit
Jante sur laquelle est monté le pneu pour les
besoins de vérification des dimensions physi-
ques
Entaille
Toute coupure à une jonction de la bande de
roulement, du flanc ou du revêtement intérieur
du pneu, laissant apparaître la toile
Diamètre extérieurDiamètre total d’un pneu neuf gonflé
Largeur totale
Cote prise entre les faces extérieures des
flancs d’un pneu gonflé, surépaisseurs dues
aux marquages, aux décors ou aux cordons
ou nervures de protection compris
Pneu pour véhicule de
tourisme
Pneu destiné à être utilisé sur les véhicules
particuliers, les véhicules de tourisme à usa-
ges multiples et les utilitaires dont le poids
nominal brut du véhicule (GVWR) est inférieur
ou égal à 10000 lb.
To i l eTrame constituée de cordonnets parallèles
imprégnés de caoutchouc
Séparation de toileDécollement du mélange de gomme entre toi-
les superposées
Termes liés aux pneusSignification
Page 714 of 755

7129-1. Caractéristiques techniques
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Pneumatique
Dispositif mécanique constitué de caout-
chouc, d’adjuvants chimiques, de fils textiles
et métalliques et d’autres matériaux qui,
monté sur une roue automobile, assure la
motricité et contient le gaz ou le liquide sup-
portant la charge
Pneu à carcasse
radiale
Pneu dans lequel les toiles caoutchoutées
allant jusqu’au talon sont posées selon un
angle de sensiblement 90 degrés par rapport
à l’axe de la bande de roulement
Pneu renforcé
Pneu conçu pour être utilisé à des charges et
pressions de gonflage plus élevées que le
pneu standard correspondant
Largeur de section
Cote prise entre les faces extérieures des
flancs d’un pneu gonflé, surépaisseurs dues
aux marquages, aux décors ou aux nervures
de protection non comprises
FlancPartie du pneu entre le talon et la bande de
roulement
Séparation de flancDécollement du mélange de gomme des toiles
caoutchoutées constitutives du flanc
Pneu neige
Pneu obtenant un indice d’adhérence supé-
rieur ou égal à 110, en comparaison avec le
pneu de référence conforme à la norme
d’essai ASTM E-1136, dans les conditions
d’essai d’adhérence sur neige telles que
décrites par la norme ASTM F-1805-00,
Méthode d’essai standard d’adhérence d’une
roue simple en ligne droite et sur revêtement
enneigé et verglacé, et marqué d’un symbole
alpin ( ) sur au moins un de ses flancs
Jante d’essai
Jante sur laquelle le pneu est monté pour
essai, pouvant être n’importe quelle jante
parmi celles recensées comme utilisables
avec le pneu concerné
Bande de roulementPartie du pneu en contact avec la chaussée
Sculpture de bande de
roulementPartie saillante de la bande de roulement qui
entoure la circonférence du pneu
Séparation de la
bande de roulementDécollement de la bande de roulement de la
carcasse du pneu
Termes liés aux pneusSignification
Page 715 of 755

7139-1. Caractéristiques techniques
9
Caractéristiques techniques du véhicule
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
*: Tableau 1 Nombre et répartition des occupants pour un chargement
normal du véhicule et des capacités d’assise variables
Indicateurs d’usure
(TWI)Saillies au fond des rainures principales, des-
tinées à donner une indication visuelle du
degré d’usure de la bande de roulement
Banc-support de pneuBanc utilisé pour tenir la roue équipée du
pneu pendant l’essai
Termes liés aux pneusSignification
Nombre de places assises, nombre d’occupantsCharge normale du véhicule, nombre d’occupantsRépartition des occu-
pants dans un véhicule normalement chargé
2 à 422 à l’avant
5 à 103
2 à l’avant, 1 sur les
sièges de la deuxième
rangée
11 à 155
2 à l’avant, 1 sur les
sièges de la deuxième rangée, 1 sur les siè-
ges de la troisième
rangée, 1 sur les siè- ges de la quatrième
rangée
16 à 207
2 à l’avant, 2 sur les
sièges de la deuxième rangée, 2 sur les siè-
ges de la troisième
rangée, 1 sur le siège
de la quatrième rangée
Page 716 of 755

714
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
9-2. Personnalisation
■Système audio avec bouton “CAR”Appuyez sur le bouton “SETUP”.
Appuyez sur “Véhicule” sur l'écran “Configuration”.
Sélectionnez l’élément souhaité.
■Système audio avec bouton “APPS”Appuyez sur le bouton “APPS”.
Appuyez sur “Configuration” sur l’écran “Apps” et sélectionnez
“Véhicule”.
Sélectionnez l’élément souhaité.
Divers réglages peuvent être modifiés. Pour de plus amples détails,
reportez-vous à la liste de réglages modifiables.
■Changement par les boutons de commande du compteur
→ P. 104, 108
Fonctions personnalisables
Votre véhicule offre de nombreuses fonctions électroniques qui
peuvent être personnalisées selon vos préférences. Les régla-
ges de ces fonctions peuvent être changés par les boutons de
commande du compteur, sur l'écran du système audio ou chez
votre concessionnaire Toyota.
Personnalisation des fonctions du véhicule (écran du système
audio)
Personnalisation des fonctions du véhicule (boutons de com-
mande du compteur)
1
2
1
2
Page 717 of 755

7159-2. Personnalisation
9
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Caractéristiques techniques du véhicule
Le paramétrage de certaines fonctions est automatiquement modifié
par suite de la personnalisation d’autres fonctions. Consultez votre
concessionnaire Toyota pour tout complément d'information.Paramètres pouvant être modifiés sur l'écran du système audio
Paramètres pouvant être modifiés par les boutons de commande
du compteur
Paramétrages modifiables par votre concessionnaire Toyota
Définition des symboles: O = Disponible, — = Non disponible
■Jauges, compteurs et écran multifonctionnel ( →P. 98, 102, 107)
XVéhicules équipés d’un écran monochrome
XVéhicules équipés d’un écran couleurs
Fonctions personnalisables
1
2
3
Fonction*1Programmation
d’usineParamètres per-sonnalisés
Langue*2AnglaisFrançaisOO—Espagnol
Unités*2miles (MPG US)
km (km/L)
OO—km (L/100 km)
miles (MPG Imperial)
Témoin indicateur d’éco-
conduiteMarche
(Éclairage auto)Arrêt—O—
123
Fonction*1Programmation d’usineParamètres per-sonnalisés
Langue*2AnglaisFrançaisOO—Espagnol
Unités*2miles (MPG US)
km (km/L)
OO—km (L/100 km)
miles (MPG Imperial)
Initialisation du système
d’entretien
*3ArrêtMarche—O—
123
Page 718 of 755
7169-2. Personnalisation
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Témoin indicateur d’éco-
conduiteMarche
(Éclairage auto)Arrêt—O—
réglages de commu-
tateurInformations de conduite 1Écran d’état désiré
*4—O—
Informations de con-
duite 1
Consommation
actuelle de car- burant
*5
—O—
Économie
moyenne de car- burant (après la remise à zéro)
—O—
Informations de con-
duite 2
Distance (auto- nomie)
*5
—O—
Économie
moyenne de car- burant (après
ravitaillement en carburant)
—O—
Informations de con-
duite 3
Distance de con-duite (après
remise à zéro)
*5
—O—
Vitesse moyenne du véhicule
(après remise à zéro)
—O—
Affichage contextuelMarcheArrêt—O—
Couleur accentuéeBleu clair
Bleu
OO—Orange
Jaune
Affichage de la vitesse à
ne pas dépasser
*6
Marche avec l'indicateur
d'avertissement de limite de
vitesse (jaune) activéMarche avec l'indicateur
d'avertissement de limite de
vitesse (jaune) désactivé
—OO
Arrêt
Fonction*1Programmation d’usineParamètres per-sonnalisés123
Page 719 of 755
7179-2. Personnalisation
9
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Caractéristiques techniques du véhicule
*1: Pour plus de détails sur chaque fonction: →P. 104, 111
*2: Le réglage par défaut varie selon les pays.
*3: États-Unis uniquement
*4: Certains écrans d’état ne peuvent pas être enregistrés (indiqué sur l’écran
multifonctionnel).
*5: 6 des éléments suivants: consommation actuelle de carburant, économiemoyenne de carburant (après la réinitialisation), économie moyenne de
carburant (après le plein de car burant), économie moyenne de carburant
(après le démarrage), vitesse moyenne du véhicule (après la réinitialisa-
tion), vitesse moyenne du véhicule (après le démarrage), distance (auto-
nomie), temps écoulé (après la réin itialisation), temps écoulé (après le
démarrage), distance (après le démar rage), distance de conduite (après la
réinitialisation), blanc.
*6: Il est possible que l'affichage de la vitesse à ne pas dépasser ne soit pas disponible dans certaines régions.
Page 720 of 755

7189-2. Personnalisation
HIGHLANDER_D (OM48E98D)■
Verrouillage des portes (
→P. 130, 139, 670)
■Système d'accès et de démarrage “mains libres”* et télécom-
mande du verrouillage centralisé ( →P. 130, 139)
*: Sur modèles équipés
FonctionProgrammation
d’usineParamètres per-sonnalisés
Déverrouillage avec une
clé
Déverrouillage
de la porte con- ducteur en une étape, déver-
rouillage de tou-
tes les autres en deux étapes
Déverrouillage
de toutes les por- tes en une étape
——O
Verrouillage automatique
des portes
Si vous manœu- vrez le levier de vitesse sur une autre position que PArrêt
O—OLa vitesse du véhicule est
d’environ 12 mph
(20 km/h) ou plus
Déverrouillage automati-
que des portesPassage du
levier de vitesse sur PArrêt
O—OLa porte du con-ducteur est ouverte
123
FonctionProgrammation d’usineParamètres per-sonnalisés
Volume de sonnerie de
fonctionnementNiveau 5ArrêtO—ONiveau 1 à 7
Signal de fonctionne-
ment
(Feux de détresse)
MarcheArrêtO—O
Délai avant l’activation
de la fonction de ver-
rouillage automatique
des portes si une porte
n’est pas ouverte après
avoir été déverrouillée
60 secondes
Arrêt
O—O
30 secondes
120 secondes
Sonnerie d’avertisse-
ment de porte ouverteMarcheArrêt——O
123