Page 217 of 428

Messaggi visualizzati per cinque
secondi non memorizzati
Quando si verificano le condizioni
adatte, questo tipo di messaggio oc-
cupa l'area principale dello schermo
per cinque secondi, per poi tornare
alla schermata precedente. Esempi di
questo tipo di messaggi sono "Me-
mory System Unavailable - Not in
Park" (Sistema di memorizzazione
non disponibile — Non in posizione di
parcheggio) e "Automatic High Be-
ams On" (Abbaglianti automatici ac-
cesi).
La sezione delle spie riconfigurabili è
suddivisa in un'area di spie bianche a
destra, spie gialle al centro e spie rosse
a sinistra.
Quando sussistono le condizioni ade-
guate, sul display quadro strumenti
vengono visualizzati i seguenti mes-
saggi:
Key in ignition (Chiave di accen-sione inserita)
Ignition or Accessory On (Accen- sione o ACC inseriti) Wrong Key (Chiave sbagliata)
Damaged Key (Chiave danneggiata)
Key not programmed (Chiave non
programmata)
Vehicle Not in Park (Vettura non in posizione P (parcheggio))
Key Left Vehicle (Chiave non nella vettura)
Key Not Detected (Chiave non rilevata)
Press Brake Pedal and Push Button to Start (Premere il pedale del freno
e premere il pulsante per avviare)
Liftgate Ajar (Portellone aperto) - un segnale acustico si attiva
quando la vettura inizia la marcia
Low Tire Pressure (Pressione di gonfiaggio insufficiente)
Service TPM System (Verifica si- stema TPMS) (fare riferimento a
"Sistema di controllo pressione
pneumatici" in "Avviamento e
funzionamento") Premium System Tire Pressure Di-
splay Screen With Low Tire(s) “In-
flate Tire to XX” (Valore pressione
pneumatici su sistema Premium
basso "Gonfiare gli pneumatici a
XX")
Turn Signal On (Indicatori di dire- zione inseriti)
RKE Battery Low (Batteria RKE insufficiente)
Service Keyless System (Assistenza sistema di accensione senza chiave)
LOW WASHER FLUID (LIQUIDO LAVACRISTALLI
INSUFFICIENTE)
Necessità cambio olio
Check Gascap (Controllo tappo bocchettone di rifornimento
carburante)
Left Front Turn Signal Lamp Out (Spia indicatore di direzione ante-
riore sx guasta)
Left Rear Turn Signal Lamp Out (Spia indicatore di direzione poste-
riore sx guasta)
211
Page 218 of 428

Right Front Turn Signal Lamp Out(Spia indicatore di direzione ante-
riore dx guasta)
Right Rear Turn Signal Lamp Out (Spia indicatore di direzione poste-
riore dx guasta)
Park Assist Disabled (Sistema di as-
sistenza al parcheggio disabilitato)
Service Park Assist System (Inter- venire sul sistema di assistenza al
parcheggio)
Personal Settings Not Available - Vehicle Not in PARK (Impostazioni
personali non disponibili - vettura
non in posizione P (parcheggio))
Blind Spot System Off (Sistema di monitoraggio dei punti ciechi disin-
serito) - Questo messaggio viene vi-
sualizzato ad accensione inserita
per segnalare che il sistema di mo-
nitoraggio dei punti ciechi è stato
disattivato.
Blind Spot System Not Available (Sistema di monitoraggio dei punti
ciechi non disponibile, sensore
bloccato) - Questo messaggio viene visualizzato per segnalare che il si-
stema di monitoraggio dei punti
ciechi (BSM, Blind Spot Monitor)
non è momentaneamente disponi-
bile a causa di un'ostruzione del
sensore, di un'interferenza elettrica
o di altre condizioni "temporanee".
Quando questo messaggio viene vi-
sualizzato, le icone di entrambi gli
specchi retrovisori esterni si illumi-
nano. In caso si rilevi la presenza di
un'interferenza elettronica, il si-
stema BSM illumina solo l'icona re-
lativa al lato su cui si verifica l'in-
terferenza e per tutto il periodo in
cui l'interferenza è presente.
Service Blind Spot System (Richie- sto intervento su sistema di monito-
raggio dei punti ciechi) - Questo
messaggio viene visualizzato per se-
gnalare che il sistema di monitorag-
gio dei punti ciechi (BSM, Blind
Spot Monitor) non è disponibile in
modo permanente. Sul display qua-
dro strumenti viene visualizzato un
apposito messaggio di notifica e le
spie BSM su entrambi gli specchi
retrovisori si illuminano in modo fisso. Se questo messaggio viene vi-
sualizzato, rivolgersi a una Rete
Assistenziale.
Obstacle Detected (Ostacolo rilevato)
Driver Seatbelt Unbuckled (Cin- tura di sicurezza lato guida non
allacciata)
Exhaust System - Regeneration Re- quired Now (Impianto di scarico -
Rigenerazione richiesta ora). In
condizioni di durata particolar-
mente breve di guida a bassa velo-
cità e di cicli di guida a bassa velo-
cità, il motore e il sistema di post-
trattamento dei gas di scarico non
riescono a raggiungere le condizioni
necessarie per rimuovere il partico-
lato fine (PM) intrappolato. In que-
sto caso, sul display quadro stru-
menti viene visualizzato il
messaggio "Exhaust System Rege-
neration - Required Now" (Im-
pianto di scarico — Rigenerazione
richiesta adesso). È sufficiente gui-
dare la vettura ad alta velocità per
212
Page 219 of 428

30 minuti per rimediare alla condi-
zione che si è creata nel filtro anti-
particolato, per rimuovere il parti-
colato fine intrappolato e
ripristinare il sistema alle normali
condizioni di funzionamento.
Exhaust Service Required — See Dealer Now (Intervenire sull'im-
pianto di scarico - Contattare su-
bito il centro assistenziale). La po-
tenza del motore viene limitata per
evitare danni permanenti al sistema
di post-trattamento. Se si verifica
questa condizione è necessario por-
tare la vettura in assistenza presso
la Rete Assistenziale locale.
Exhaust System - Regeneration Completed (Impianto di scarico -
Rigenerazione completata). Il mes-
saggio segnala che la procedura di
pulizia automatica del filtro anti-
particolato diesel (DPF) è stata
completata. Insieme alla visualiz-
zazione del messaggio, viene
emesso un segnale acustico per av-
visare il conducente di questa
condizione. Exhaust System - Regeneration In
Process (Impianto di scarico - Rige-
nerazione in corso). Il messaggio
segnala lo svolgimento della proce-
dura di pulizia automatica del filtro
antiparticolato diesel (DPF). Man-
tenere lo stesso stile di guida finché
il processo di rigenerazione non è
completato.
Exhaust Filter Full - Power Redu- ced See Dealer (Filtro dello scarico
pieno - Riduzione della potenza del
motore - Rivolgersi a un centro as-
sistenziale). Il PCM diminuisce la
potenza del motore per limitare la
possibilità di danni permanenti al-
l'impianto di post-trattamento. Se
questa condizione non viene cor-
retta e non viene eseguito un inter-
vento di manutenzione dal centro
assistenziale, il sistema di post-
trattamento dei gas di scarico può
subire danni significativi. Per cor-
reggere questa condizione, è neces-
sario portare la vettura presso la
Rete Assistenziale e farla riparare.
Rivolgersi alla Rete Assistenziale, se si continua a usare la vettura l'im-
pianto di scarico verrà presto
danneggiato.
Exhaust Filter % Full (Filtro dello scarico pieno al %)
SPIE BIANCHE EVIC
In questa area vengono visualizzate
spie di segnalazione bianche riconfi-
gurabili. Tali spie includono:
Stato di selezione elettronica
gamma (ERS)
Gli stati della leva del cambio
"6,5,4,3,2,1" sono visualizzati per in-
dicare la posizione della leva del cam-
bio. Le spie "6,5,4,3,2,1" indicano
che la funzione di selezione elettro-
nica gamma (ERS) è stata attivata e la
marcia selezionata è visualizzata. Per
ulteriori informazioni sulla funzione
ERS (per versioni/mercati, dove pre-
visto), fare riferimento a "Avviamento
e funzionamento".
213
Page 220 of 428

Cruise Control elettronico prontoLa spia si accende quando il
Cruise Control elettronico è
attivo. Per ulteriori
informazioni vedere "Cru-
ise Control elettronico" in "Descri-
zione caratteristiche della vettura".
Cruise Control elettronico
IMPOSTATO
La spia si accende quando il
Cruise Control elettronico è
impostato. Per ulteriori
informazioni vedere "Cru-
ise Control elettronico" in "Descri-
zione caratteristiche della vettura".
SPIE GIALLE EVIC
In questa area vengono visualizzate
spie di segnalazione gialle riconfigu-
rabili. Tali spie includono:
Spia riserva carburante
Quando il livello del carbu-
rante è pari a circa 11,0 litri, la
spia si accende e rimane accesa finché
non si provvede al rifornimento. Spia tappo del serbatoio carbu-
rante allentato (per versioni/
mercati, dove previsto)
Se il sistema diagnostico
della vettura stabilisce che
il tappo bocchettone di ri-
fornimento carburante è al-
lentato, montato erroneamente o dan-
neggiato, sull'area del display
contachilometri si illuminerà la rela-
tiva spia. Chiudere correttamente il
tappo del bocchettone e premere il
pulsante SELEZIONA per cancellare
il messaggio. Se il problema persiste,
il messaggio ricompare al successivo
avviamento della vettura.
Il tappo bocchettone di rifornimento
carburante allentato, montato errone-
amente o danneggiato può causare
anche l'accensione della spia di se-
gnalazione avaria (MIL).
Spia livello liquido lavacristalli
insufficiente
Questa spia si illumina a in-
dicare che il livello del li-
quido lavacristalli è
insufficiente.
Spia di attesa accensione — Solo
motori diesel
La spia di attesa accensione si
accende quando il dispositivo
di accensione viene portato sulla posi-
zione RUN. Aspettare che la spia di
attesa accensione si spenga e poi av-
viare il motore. Per ulteriori informa-
zioni vedere "Procedure di avvia-
mento" in "Avviamento e
funzionamento".
Spia presenza acqua nel filtro
carburante — Solo motori diesel
Indica la presenza di acqua
nel filtro del carburante. Se
la spia rimane accesa, NON
avviare la vettura prima di
aver scaricato l'acqua dal filtro del car-
burante per evitare danni al motore.
Per la procedura di scarico dell'acqua
consultare il capitolo "Procedure di
manutenzione/Filtro separatore
carburante/acqua, spurgo" in "Manu-
tenzione".
214
Page 221 of 428

SPIE ROSSE DEL DISPLAY
QUADRO STRUMENTI
In questa area vengono visualizzate
spie rosse riconfigurabili. Tali spie in-
cludono:
Spia segnalatore porta apertaQuesta spia si accende per
indicare che una o più porte
potrebbero essere aperte.
Spia di allarme pressione olio Questa spia indica che la pres-
sione dell'olio motore è insuf-
ficiente. All'avviamento del motore si
accende per pochi istanti. Se si ac-
cende durante la marcia, arrestare
immediatamente la vettura e spegnere
il motore. L'accensione della spia è
accompagnata da una segnalazione
acustica.
Non usare la vettura fino a che l'ano-
malia non sarà stata individuata ed
eliminata. Questa spia non indica la
quantità di olio presente nel motore. Il
controllo del livello deve essere effet-
tuato mediante l'apposita asta sotto il
cofano. Spia carica insufficiente della
batteria
Questa spia indica lo stato del-
l'impianto elettrico di ricarica.
La spia si accende quando si porta il
dispositivo di accensione in posizione
RUN per la prima volta e rimane ac-
cesa per alcuni istanti a conferma del-
l'integrità della lampada. Se la spia
rimane accesa o si accende durante la
marcia, disinserire alcuni degli appa-
recchi elettrici della vettura non es-
senziali o aumentare il regime motore
(se è al minimo). Se la spia che se-
gnala la carica insufficiente della bat-
teria resta accesa, significa che l'im-
pianto di ricarica della vettura non
funziona a dovere. In questo caso RI-
CHIEDERE IMMEDIATAMENTE
assistenza. Contattare la Rete Assi-
stenziale.
Se occorre eseguire un avviamento di
emergenza, fare riferimento a "Proce-
dure di avviamento di emergenza" in
"Cosa fare in casi di emergenza". Spia comando elettronico far-
falla (ETC)
Questa spia segnala
un'anomalia nel sistema di
comando elettronico far-
falla (ETC). La spia si illu-
mina per alcuni istanti in fase di ac-
censione a conferma dell'integrità
della lampada. In caso di mancata
accensione all'avviamento, rivolgersi
alla Rete Assistenziale.
Se rileva la presenza di un'anomalia,
la spia si illuminerà con motore ac-
ceso. Azionare la chiave di accensione
al completo arresto della vettura con
la leva del cambio in posizione P (par-
cheggio). La spia deve spegnersi.
Se la spia rimane accesa con il motore
in marcia, è ancora possibile condurre
la vettura. Comunque, recarsi al più
presto presso la Rete Assistenziale per
un controllo. Se la spia lampeggia con
motore acceso, è necessario un inter-
vento immediato. Si potrebbe verifi-
care un calo delle prestazioni, un mi-
nimo irregolare/elevato o un arresto
del motore e potrebbe essere necessa-
rio trainare la vettura.
215
Page 222 of 428

Spia di allarme temperatura
motoreL'accensione di questa spia se-
gnala un surriscaldamento del
motore. Quando le temperature au-
mentano e l'indicatore si avvicina alla
H, la spia si accende e viene emesso un
segnale acustico al raggiungimento
della soglia impostata. In caso di ulte-
riore surriscaldamento, l'indicatore di
temperatura supera la He si attiva un
segnale acustico continuo fino all'av-
venuto raffreddamento del motore.
Se la spia si accende durante la mar-
cia, accostare a bordo strada e arre-
stare la vettura. Se l'impianto A/C è
inserito, disinserirlo. Inoltre, portare
il cambio sulla posizione N (folle) e far
girare il motore al minimo. Se la tem-
peratura non torna a valori normali,
spegnere immediatamente il motore e
rivolgersi all'assistenza. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento a "Sur-
riscaldamento motore" in "Cosa fare
in casi di emergenza". Spia di allarme temperatura
cambio
Questa spia indica un au-
mento eccessivo della tem-
peratura dell'olio del cam-
bio. Questa condizione può
verificarsi in caso di impiego gravoso,
per esempio in caso di traino di un
rimorchio. Se la spia si accende, acco-
stare a bordo strada e arrestare la
vettura. Quindi, portare il cambio su
N (folle) e far girare il motore al mi-
nimo o più velocemente, finché la spia
non si spegne.
AVVERTENZA!
Continuare a guidare la vettura con
la spia temperatura cambio accesa
provoca gravi danni al cambio o
può causarne la rottura.
ATTENZIONE!
Se si continua a utilizzare la vettura
quando la spia della temperatura
cambio è illuminata si può provocare
l'ebollizione dell'olio e il suo contatto
con il motore caldo o con i compo-
nenti dello scarico ad alta tempera-
tura può dar luogo a un incendio.
SEGNALAZIONE DI
CAMBIO OLIO
La vettura è dotata di un sistema di
segnalazione cambio olio motore. Il
messaggio "Oil Change Due" (Neces-
sità cambio olio) lampeggia sul display
del Check Panel (EVIC) per circa 10
secondi dopo l'emissione di un solo se-
gnale acustico che indica il successivo
intervallo programmato di cambio
olio. Il sistema di segnalazione cambio
olio motore è basato sul fattore di uti-
lizzo, conseguentemente l'intervallo di
sostituzione dell'olio motore può va-
riare a seconda dello stile di guida.
Se non viene reimpostato, il sistema
continua a visualizzare tale messaggio
ogni volta che il dispositivo di accen-
sione viene portato in posizione RUN.
216
Page 223 of 428

Per disattivare temporaneamente il
messaggio, premere e rilasciare il pul-
sante BACK. Per reimpostare il sistema
di segnalazione cambio olio rivolgersi a
un centro assistenziale Lancia.
CONSUMO DEL
CARBURANTE
Premere e rilasciare il pulsante SU o
GIÙ finché "Fuel Economy" (Con-
sumo carburante) non viene eviden-
ziato sul display quadro strumenti,
quindi premere il pulsante SELE-
ZIONA. Le funzioni seguenti relative al
consumo carburante vengono visualiz-
zate sul display quadro strumenti:
Average Fuel Economy (AVG)(Consumo medio di carburante)
Distance To Empty (DTE) (Auto- nomia residua)
Consumo di carburante istantaneo (IFE)
Consumo medio carburante
Sul display compare il consumo medio
di carburante calcolato a partire dall'ul-
timo azzeramento. Per azzerare il valore
del consumo medio di carburante, se-
guire i messaggi visualizzati sull'EVIC e utilizzare il pulsante SELEZIONA.
Quando il valore del consumo medio è
azzerato, sul display viene visualizzata
la cifra "zero" per due secondi. Quindi
le informazioni vengono cancellate e il
calcolo del consumo medio continua
dall'ultima lettura precedente l'azzera-
mento.
Distance To Empty (DTE)
(Autonomia residua)
Sul display compare la distanza appros-
simativa che può essere percorsa con il
carburante rimasto nel serbatoio. La di-
stanza prevista viene stabilita con una
media ponderata del consumo medio e
immediato, in base all'attuale livello del
serbatoio carburante. Non è possibile
azzerare il valore DTE con il pulsante
SELEZIONA.
NOTA: variazioni significative
dello stile di guida o del carico
della vettura influenzano notevol-
mente l'effettiva autonomia della
vettura, a prescindere dal valore
DTE visualizzato.
Quando il valore DTE è inferiore al-
l'autonomia prevista di 48 km, sul
display DTE viene visualizzato il mes-
saggio "LOW FUEL" (RISERVA
CARBURANTE). Tale visualizza-
zione continua fin quando il carbu-
rante non è terminato. Dopo aver ri-
fornito la vettura con una quantità
significativa di carburante il messag-
gio "LOW FUEL" (RISERVA CAR-
BURANTE) scompare per lasciar po-
sto al nuovo valore DTE.
Consumo di carburante
istantaneo (IFE)
Questo display mostra in tempo reale i
litri per 100 km (L/100km) o le miglia
per galloni (PPG) sotto forma di gra-
fico a barre durante la guida. Questo
monitorerà in tempo reale il consumo
di carburante e può essere utilizzato
per modificare le abitudini di guida al
fine di diminuire i consumi.
Display del consumo medio di
carburante
217
Page 224 of 428

VELOCITÀ VETTURA
Premere e rilasciare il pulsante SU o
GIÙ finché "Vehicle Speed" (Velocità
vettura) non viene evidenziato nel-
l'EVIC e premere il pulsante SELE-
ZIONA. Premere il pulsante SELE-
ZIONA per visualizzare la velocità
corrente in km/h o miglia/h. Premere
il pulsante SELEZIONA una seconda
volta per alternare l'unità di misura
visualizzata tra km/h e miglia/h,
NOTA: se si modifica l'unità di
misura nel menu Vehicle Speed
(Velocità vettura), l'unità di mi-
sura nell'EVIC non cambia.
INFORMAZIONI DI
VIAGGIO
Premere e rilasciare il pulsante SU o
GIÙ fino a evidenziare sull'EVIC l'op-
zione "Trip Info" (Informazioni sul
viaggio), quindi premere il pulsante SE-
LEZIONA. Premere e rilasciare i pul-
santi SU/GIÙ per evidenziare una delle
seguenti opzioni e azzerarne il corri-
spettivo valore:
Trip A (Cont. parziale A)
Indica la distanza totale percorsa se-
condo il contachilometri parziale A
dall'ultimo azzeramento.
Trip B (Cont. parziale B)
Indica la distanza totale percorsa se-
condo il contachilometri parziale B
dall'ultimo azzeramento.
Elapsed Time (Tempo effettivo di
marcia)
Indica il tempo effettivo di marcia
trascorso dall'ultimo azzeramento
con il dispositivo di accensione in po-
sizione ACC. Il tempo viene incre-
mentato quando il dispositivo di ac-
censione è in posizione RUN o START.
Azzeramento di una funzione del
computer di bordo
L'azzeramento avviene solo se si sele-
ziona una funzione azzerabile (evi-
denziata). Premere e tenere premuto
il pulsante SELEZIONA per cancel-
lare il valore della funzione azzerabile
visualizzata.PRESSIONE PNEUMATICI
IN BAR
Premere e rilasciare il pulsante SU/
GIÙ fino a visualizzare sull'EVIC
l'opzione "Tire BAR" (Pressione
pneumatici in BAR). Premere il pul-
sante SELEZIONA per visualizzare
un grafico della vettura con un valore
di pressione pneumatici ad ogni an-
golo del grafico.
INFORMAZIONI SULLA
VETTURA (FUNZIONI
INFORMAZIONI CLIENTE)
Premere e rilasciare il pulsante SU o
GIÙ finché "Vehicle Info" (Informa-
zioni sulla vettura) non viene visualiz-
zato sull'EVIC, quindi premere il pul-
sante SELEZIONA. Premere il
pulsante SU o GIÙ per scorrere le op-
zioni illustrate di seguito.
Coolant Temp (Temperatura li-
quido di raffreddamento)
Indica la temperatura attuale del li-
quido di raffreddamento.
Oil Pressure (Pressione olio)
Indica la pressione attuale dell'olio.
218