Page 593 of 763

591
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et soins
TUNDRA_D_34510D
AT T E N T I O N
■Lorsque vous vérifiez ou remplacez des pneus
Observez les précautions suivantes pour éviter tout accident. Les
négliger pourrait endommager certaines parties du groupe propulseur, et
avoir des conséquences dangereuses sur la tenue de route, pouvant
entraîner un accident grave, voire mortel.
●Ne mélangez pas des pneus de marques, de modèles ou de bandes
de roulement différents. Ne mélangez également pas des pneus dont
les indicateurs d’usure moulés sont visiblement différents.
●N’utilisez pas des pneus de dimensions autres que celles
recommandées par Toyota.
●Ne mélangez pas des pneus de conception différente (radiaux,
ceinturés ou à nappes croisées).
●Ne mélangez pas des pneus d’été, toutes saisons et neige.
●N’utilisez pas de pneus usagés provenant d’un autre véhicule.
●N’utilisez pas de pneus si vous ne connaissez pas leur historique
d’utilisation.
■Lors de l’initialisation du système témoin de basse pression des
pneus
N’appuyez pas sur le contacteur de remise à zéro du système témoin de
basse pression des pneus sans avoir d’abord réglé la pression de
gonflage des pneus au niveau spécifié. Sinon, la lampe témoin de
pression des pneus risque de ne pas s’allumer quand la pression de
gonflage des pneus est faible ou de s’allumer quand la pression de
gonflage des pneus est normale.
TUNDRA_D.book 591 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 594 of 763

592 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
TUNDRA_D_34510D
NOTE
■Réparation ou remplacement des pneus, des roues, des capteurs
de pression de pneu, des émetteurs et des capuchons de valves de
pneu
●Lorsque vous retirez ou installez les roues, les pneus ou les capteurs
de pression et les émetteurs, communiquez avec votre
concessionnaire Toyota, car les capteurs de pression et les émetteurs
pourraient être endommagés s’ils ne sont pas manipulés
correctement.
●Lorsque vous remplacez les capuchons de valves, n’utilisez que les
capuchons de valves indiqués. Sinon ceux-ci pourraient se coincer.
■Pour éviter d’endommager les capteurs de pression et les
émetteurs
N’utilisez pas de produit d’étanchéité liquide sur les pneus crevés.
■Conduite sur des routes accidentées
Soyez particulièrement vigilants lorsque vous conduisez sur une route
où il y a des nids-de-poule ou à surface inégale.
Ces conditions pourraient provoquer une baisse de la pression de
gonflage des pneus, réduisant ainsi leurs propriétés d’amortissement.
De plus, de telles routes peuvent endommager les pneus ainsi que les
roues et la carrosserie du véhicule.
■Si la pression des pneus s’affaiblit pendant la conduite
Ne poursuivez pas votre route; vous pourriez endommager vos pneus
ou vos roues de façon permanente.
TUNDRA_D.book 592 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 595 of 763
593
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et soins
TUNDRA_D_34510D
Pression de gonflage des pneus
■Pression de gonflage des pneus
La pression de gonflage des pneus à froid recommandée et la
dimension des pneus sont inscrites sur l’étiquette de pression des
pneus et d’information de charge. ( →P. 723)
TUNDRA_D.book 593 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 596 of 763
594 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
TUNDRA_D_34510D
■Intervalle de vérification de la pression de gonflage des pneus
Vérifiez la pression des pneus toutes les deux semaines ou au moins
une fois par mois.
N’oubliez pas de vérifier le pneu de secours.
■Procédure de vérification et de réglage
Valve du pneu
Manomètre pour pneus
Retirez le capuchon de la valve du pneu.
Appuyez la pointe du manomètre sur la valve du pneu.
Consultez la pression indiquée par les graduations du
manomètre.
Si la pression de gonflage du pneu n’est pas conforme aux
niveaux recommandés, gonflez le pneu.
Si vous ajoutez trop d’air, appuyez sur le centre de la valve
pour en laisser sortir.
Après avoir terminé la mesure et le réglage de la pression
de gonflage du pneu, mettez de l’eau savonneuse sur la
soupape pour vérifier la présence éventuelle de fuites.
Remettez en place le capuchon de la valve du pneu.
TUNDRA_D.book 594 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 597 of 763

595
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et soins
TUNDRA_D_34510D
■Effets d’une pression incorrecte de gonflage des pneus
Rouler sur des pneus dont la pression de gonflage est incorrecte
pourrait entraîner les conséquences suivantes:
●Augmentation de la consommation d’essence
●Conduite moins confortable et réduction de la longévité des pneus
●Diminution de la sécurité
●Dommages au groupe propulseur
Si un pneu se dégonfle fréquemment, faites-le vérifier par votre
concessionnaire Toyota.
■Directives de vérification de la pression de gonflage des pneus
Lorsque vous vérifiez la pression de gonflage des pneus, respectez les
directives suivantes:
●Ne procédez à la vérification que lorsque les pneus sont froids.
Vous obtiendrez un résultat précis si le véhicule reste immobilisé
pendant au moins 3 heures et s’il n’a pas parcouru plus de 1 mile ou
1,5 km.
●Utilisez toujours un manomètre à pneus.
L’apparence d’un pneu peut être trompeuse. De plus, une légère
différence de gonflage peut compromettre la tenue de route et la
conduite.
●Ne dégonflez pas les pneus et ne réduisez pas leur pression juste
après avoir roulé. La pression des pneus est normalement plus
élevée juste après avoir roulé.
●Évitez de charger plus de poids que peut en supporter le véhicule.
Le poids des occupants et des bagages doit être réparti de manière à
ne pas déséquilibrer le véhicule.
TUNDRA_D.book 595 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 598 of 763

596 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
TUNDRA_D_34510D
AT T E N T I O N
■Une pression adéquate est essentielle à la performance des pneus
Veillez à ce que la pression des pneus soit toujours correcte.
Si elle ne l’est pas, les situations suivantes risquent de se produire et
peuvent provoquer un accident susceptible d’occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
●Usure excessive
●Usure irrégulière
●Mauvaise tenue de route
●Possibilité de crevaison due à la surchauffe du pneu
●Mauvais contact du flanc du pneu avec la jante
●Jante voilée et/ou pneu déjanté
●Risque plus élevé d’endommager les pneus à cause des dangers de
la route
NOTE
■Lorsque vous vérifiez et réglez la pression des pneus
N’oubliez pas de remettre les capuchons sur les valves.
Sans capuchon, de la poussière ou de l’humidité pourraient s’introduire
dans la valve et causer une fuite d’air, ce qui pourrait provoquer un
accident. Si vous perdez un capuchon, remplacez-le dès que possible.
TUNDRA_D.book 596 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 599 of 763

597
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et soins
TUNDRA_D_34510D
Roues
Si une roue est voilée, fissurée ou très corrodée, vous devriez la
remplacer.
Sinon, le pneu pourrait s’en détacher, ce qui pourrait entraîner
une perte de contrôle.
■Choix des roues
Lors du remplacement des roues, veillez à ce que les nouvelles
roues aient une capacité de charge, un diamètre, une largeur et
un déport interne* de jante identiques.
Des roues de remplacement sont disponibles chez votre
concessionnaire Toyota.
*: Habituellement appelé “déport”.
Toyota déconseille l’utilisation:
● De roues de dimensions ou de types différents
● De roues usagées
● De roues voilées qui ont été réparées
■ Précautions relatives aux roues
● Utilisez exclusivement les écrous de roue et la clé Toyota
prévus pour les jantes en aluminium de votre véhicule.
● Si vos pneus ont été permutés, réparés ou remplacés,
assurez-vous que les écrous de roue sont bien serrés après
avoir parcouru 100 miles (160 km).
● Si vous utilisez des chaînes, veillez à ne pas endommager les
jantes en aluminium.
● Pour l’équilibrage des roues, utilisez uniquement des
contrepoids Toyota ou équivalents et un maillet en plastique
ou en caoutchouc.
TUNDRA_D.book 597 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 600 of 763

598 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
TUNDRA_D_34510D
■Lorsque vous remplacez les roues
Votre véhicule Toyota est équipé d’un système témoin de basse
pression des pneus qui utilise des capteurs de pression et des
émetteurs (sauf pour le pneu de secours) pour détecter une basse
pression de gonflage des pneus avant qu’un problème grave ne
survienne. Lorsque vous remplacez les roues, assurez-vous aussi
d’installer les capteurs de pression et les émetteurs. (→P. 586)
AT T E N T I O N
■Lorsque vous remplacez les roues
●N’utilisez pas de roues de dimensions autres que celles
recommandées dans le Manuel du propriétaire, car cela pourrait
provoquer une perte de contrôle du véhicule.
●N’utilisez jamais de chambre à air pour réparer une fuite à une roue
prévue pour des pneus sans chambre à air. Cela pourrait provoquer
un accident susceptible d’occasionner des blessures graves, voire
mortelles.
NOTE
■Remplacement des capteurs de pression et des émetteurs
●La réparation ou le remplacement d’un pneu ayant une incidence sur
les capteurs de pression et les émetteurs, demandez à votre
concessionnaire Toyota ou à un garagiste compétent de s’en charger.
De plus, assurez-vous d’acheter vos capteurs de pression et vos
émetteurs chez votre concessionnaire Toyota.
●Assurez-vous que votre véhicule n’utilise que des roues d’origine
To y o t a .
Le capteur de pression et les émetteurs pourraient ne pas fonctionner
correctement avec des roues qui ne sont pas d’origine.
TUNDRA_D.book 598 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分