Page 57 of 763
55
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
1
Avant de conduire
TUNDRA_D_34510D
Ouvrez le hayon.
Retirez le protecteur en plastique
des câbles situés dans la caisse
du véhicule en appuyant sur les
languettes puis en tirant sur le
protecteur.
Protecteur en plastique des
câbles
Retirez le faisceau de câblage
de la caisse du véhicule.
Fixez le couvercle (Gris) sur le
connecteur du faisceau de
câblage du hayon (Blanc). Connecteur du faisceau de
câblage du hayon (Blanc)
Couvercle de connecteur
(Gris)
TUNDRA_D.book 55 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 58 of 763
56 1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
TUNDRA_D_34510D■
Retrait du hayon
Ouvrez le hayon jusqu’à un
angle où vous pouvez libérer les
colliers de fixation sur les câbles
de support des pattes sur les
deux côtés.
Soulevez le support du câble et
faites-le glisser à l’extérieur.
Pour décrocher le support du
câble, tirez sur l’attache du
support, puis décrochez le
support.
Collier de fixation du câble de
support
Agrafe
Inclinez le hayon à environ 45°
de la verticale et soulevez le côté
droit du hayon pour décrocher le
côté droit.
Inclinez le hayon arrière vers le
haut à 15°.
TUNDRA_D.book 56 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 59 of 763
57
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
1
Avant de conduire
TUNDRA_D_34510D
Faites coulisser le hayon un peu
vers la droite pour décrocher le
côté gauche.
Pour fixer le hayon, suivez la
procédure de dépose dans l’ordre
inverse.
Pare-chocs arrière à marchepied
Type A Sert à protéger l’arrière du
véhicule et à faciliter le
chargement par l’arrière.
Pour monter sur le pare-chocs
arrière à marchepied, utilisez la
partie ombrée sur l’illustration.
Type B
TUNDRA_D.book 57 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 60 of 763

58 1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
TUNDRA_D_34510D
AT T E N T I O N
■Avant d’enlever le hayon (véhicules dotés d’un système de moniteur
de rétrovision)
Débranchez le faisceau de câblage situé entre la caméra de recul et le
véhicule. Négliger cette précaution pourrait occasionner des blessures
graves ou des dommages aux composants du véhicule.
■ Précautions à prendre pendant la conduite
Veuillez observer les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures physiques graves, voire
mortelles.
● Ne conduisez pas avec le hayon ouvert.
● Ne vous installez pas sur le pare-chocs arrière à marchepied.
NOTE
■Pour éviter d’endommager le faisceau de câblage du hayon (véhicules
dotés d’un système de moniteur de rétrovision)
Ne tirez pas sur le faisceau de câblage du hayon arrière avant d’avoir ouvert
l’abattant.
■ Pour éviter d’endommager la lentille de la caméra (véhicules dotés
d’un système de moniteur de rétrovision)
Rangez le hayon retiré en plaçant la lentille de la caméra de rétrovision face
vers le haut.
■ Après avoir fermé le hayon
Essayez de le tirer vers vous pour vous assurer qu’il est bien fixé.
■ Pour éviter d’endommager le pare-chocs arrière à marchepied
Ne permettez qu’à une seule personne à la fois de monter sur le marchepied
du pare-chocs.
TUNDRA_D.book 58 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 61 of 763
59
1
Avant de conduire
TUNDRA_D_34510D
1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
Sièges avant
Siège à réglage manuel (Sièges de type séparé)
Levier de réglage de position des sièges
Levier de réglage d’inclinaison du dossier
Modèles à Double Cab et CrewMax
Levier de réglage de la hauteur du siège du conducteur
Bouton de réglage de l’angle (avant) du coussin du siège du
conducteur
Contacteur de réglage de soutien lombaire du siège du
conducteur (si le véhicule en est doté)
Siège du passagerSiège du conducteur
TUNDRA_D.book 59 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 62 of 763
60 1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
TUNDRA_D_34510D
Siège à réglage manuel (Siège de type banquette)Leviers de réglage de
position des sièges
Leviers de réglage
d’inclinaison du dossier
Bouton de réglage d’angle
du dossier du siège central
Modèles à Double Cab et
CrewMax
Levier de réglage de la
hauteur du siège du
conducteur
Bouton de réglage de
l’angle (avant) du coussin
du siège du conducteur
TUNDRA_D.book 60 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 63 of 763
61
1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
1
Avant de conduire
TUNDRA_D_34510D
Siège à réglage assisté
Contacteur de réglage de position des sièges
Contacteur de réglage d’inclinaison du dossier
Contacteur de réglage de l’angle (avant) du coussin du siège du
conducteur
Contacteur de réglage de la hauteur du siège du conducteur
Contacteur de réglage de soutien des jambes du conducteur (si
le véhicule en est doté)
Contacteur de réglage du soutien des reins (si le véhicule en est
doté)
Siège du passager
Siège du conducteur
TUNDRA_D.book 61 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 64 of 763
62 1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
TUNDRA_D_34510D
Rabattement du siège du passager (si le véhicule en est doté en
modèles à Regular Cab)■ Avant de rabattre le siège du passager
En position soulevée, poussez le
dispositif de suspension de
ceinture de sécurité aussi loin
que possible vers le bas.
Passez les ceintures de sécurité
dans le boucle.
Cela évite que la ceinture soit
endommagée.
Avant de l’utiliser, assurez-vous
que la ceinture de sécurité est
sortie du dispositif de suspension.
■Rabattement du siège du passager
Tirez sur le levier de réglage de
l’inclinaison du dossier de siège
pour ramener celui-ci en position
verticale.
TUNDRA_D.book 62 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分