Page 537 of 763
535
3-8. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TUNDRA_D_34510D
Caractéristiques du compartiment à bagages
■Crochets de plateau
Les crochets du plateau
servent à fixer les objets en
vrac.
TUNDRA_D.book 535 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 538 of 763
536 3-8. Autres caractéristiques intérieures
TUNDRA_D_34510D
■Crochets du filet de rétention (modèles à CrewMax
uniquement)
Pour accrocher le filet de
rétention, utilisez ses
crochets.
Le filet de rétention n’est pas
compris dans l’équipement de
base.
TUNDRA_D.book 536 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 539 of 763
537
3-8. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TUNDRA_D_34510D
NOTE
■
Pour éviter d’endommager les crochets du filet de rétention et les
crochets du sac à provisions
●Évitez d’accrocher des charges lourdes sur les crochets du filet de
rétention ou sur ceux du sac à provisions.
● Évitez d’accrocher autre chose que le filet de rétention lorsque vous
utilisez les crochets du sac à provisions comme crochets du filet de
rétention.
■ Crochets pour sacs à provisions (modèles à CrewMax
uniquement)
Pour accrocher le sac à
provisions, utilisez les
crochets du sac à provisions.
TUNDRA_D.book 537 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 540 of 763
538
3-8. Autres caractéristiques intérieures
TUNDRA_D_34510D
Ouvre-porte de garage∗
L’ouvre-porte de garage (HomeLink® Universal Transceiver) est fabriqué
sous licence de HomeLink.
Programmation du dispositif HomeLink® (pour les propriétaires aux États-Unis)
L’émetteur-récepteur compatible HomeLink® de votre véhicule
comporte 3 touches de programmation servant à activer 3 dispositifs
différents. Reportez-vous ci-dessous à la méthode de programmation
pertinente au dispositif.
Voy a nt
Touches
∗: Si le véhicule en est doté
L’ouvre-porte de garage peut être programmé pour actionner, entre
autres, des portes de garage, des grilles, des portes d’entrée, des
verrous de porte, des systèmes d’éclairage, des systèmes de
sécurité et d’autres dispositifs.
TUNDRA_D.book 538 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 541 of 763
539
3-8. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TUNDRA_D_34510D
■
Programmation du dispositif HomeLink
®
Pointez la télécommande
transmetteur du dispositif vers
las touches de commande du
HomeLink
®, à une distance
d’environ 1 à 3 in. (25 à 75 mm).
Observez le voyant du
HomeLink® pendant la
programmation.
Maintenez simultanément
enfoncées la touche de la
télécommande et l’un des
touches du HomeLink
®. Lorsque
la lampe témoin du HomeLink®
commence à clignoter plus vite,
vous pouvez relâcher les deux
boutons.
Si la lampe témoin du dispositif
HomeLink® s’allume, mais ne
clignote pas, ou clignote
rapidement pendant 2 secondes
et reste allumée, le bouton du
HomeLink
® est déjà programmé.
Utilisez une autre touche ou
suivez les explications données
au paragraphe
“Reprogrammation d’une touche
HomeLink
®”. ( →P. 542)
TUNDRA_D.book 539 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 542 of 763

540 3-8. Autres caractéristiques intérieures
TUNDRA_D_34510DVérifiez le fonctionnement du
HomeLink
® en appuyant sur la
touche que vous venez de
programmer.
Si vous avez programmé un
ouvre-porte de garage, assurez-
vous qu’il s’ouvre et se referme.
Si la porte du garage ne
fonctionne pas, vérifiez si votre
télécommande est du type à
Code rotatif. Appuyez sur la
touche HomeLink
® programmée
et maintenez-la enfoncée. La
porte de garage a une fonction de
code rotatif si le voyant (situé sur
le HomeLink
®) clignote
rapidement pendant 2 secondes
puis reste allumé. Si votre
télécommande est du type à
Code rotatif, passez à la rubrique
“Programmation du système à
code rotatif”.
Recommencez les étapes précédentes avec les autres
touches HomeLink® pour programmer un autre appareil.
■ Programmation du système à code rotatif (pour les
propriétaires aux États-Unis)
Si le dispositif est équipé de la fonction Code rotatif, suivez les
instructions données dans les paragraphes intitulés
“Programmation du dispositif HomeLink
®” avant de passer aux
étapes ci-dessous.
Repérez la touche “training” (essai) sur le moteur de l’ouvre-
porte de garage situé au plafond. L’emplacement exact et la
couleur du touche peuvent varier d’une marque à l’autre.
Vous trouverez l’emplacement de la touche “training” dans le mode
d’emploi fourni par le fabricant de l’ouvre-porte de garage.
TUNDRA_D.book 540 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 543 of 763

541
3-8. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TUNDRA_D_34510D
Appuyez sur la touche “training”.
Après cela, vous disposez de 30 secondes pour commencer le point
3 ci-dessous.
Maintenez l’appui sur la touche programmée de l’émetteur
HomeLink® de votre véhicule pendant 2 secondes, puis
relâchez-la. Répétez cette étape une nouvelle fois. La
portière du garage devrait s’ouvrir.
Si c’est le cas, la programmation est terminée. Si la porte ne s’ouvre
pas, appuyez sur la touche une troisième fois. Après avoir appuyé
trois fois sur la touche, la programmation s’achève par l’ouverture de
la porte du garage.
Le moteur du dispositif d’ouverture de porte de garage situé au
plafond devrait à présent reconnaître l’émetteur-récepteur
HomeLink
® et faire fonctionner la porte du garage.
Recommencez les étapes précédentes avec les autres
touches HomeLink® pour programmer un autre appareil à
code rotatif.
■ Programmation d’une grille d’entrée (pour les propriétaires
aux États-Unis)/Programmation de tous les dispositifs
disponibles sur le marché canadien
Placez la télécommande à une distance de 1 à 3 in. (25 à 75
mm) du HomeLink
®.
Observez le voyant du HomeLink® pendant la programmation.
Appuyez sur la touche HomeLink® sélectionné et maintenez-
la enfoncée.
Enfoncez et relâchez plusieurs fois (cycle) le bouton de la
télécommande à intervalles de deux secondes jusqu’à ce que
l’étape 4 soit achevée.
Lorsque le voyant de l’émetteur-récepteur compatible
HomeLink
® commence à clignoter rapidement, relâchez les
touches.
Vérifiez le fonctionnement du HomeLink
® en appuyant sur la
touche que vous venez de programmer. Assurez-vous que la
grille/l’appareil fonctionne correctement.
TUNDRA_D.book 541 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 544 of 763

542 3-8. Autres caractéristiques intérieures
TUNDRA_D_34510DRecommencez les étapes précédentes avec les autres
touches HomeLink
® pour programmer un autre appareil.
■ Programmation d’autres dispositifs
Pour programmer d’autres dispositifs tels que des systèmes de
sécurité à domicile, des verrous de porte ou un éclairage,
demandez conseil à votre concessionnaire Toyota.
■ Reprogrammation d’une touche
On ne peut pas effacer la programmation des touches individuelles
du HomeLink
®, mais on peut les reprogrammer. Pour
reprogrammer una touche, suivez les directives de
programmation.
Utilisation du HomeLink®
Appuyez sur la touche HomeLink® appropriée. Le voyant sur
l’émetteur-récepteur HomeLink® devrait s’allumer.
Tant que la touche reste enfoncée, le HomeLink® continue à envoyer un
signal pendant un maximum de 20 secondes.
Reprogrammation d’une touche HomeLink®
Appuyez longuement sur la touche HomeLink®‚ que vous souhaitez
utiliser. Après un délai de 20 secondes, le témoin HomeLink® va se
mettre à clignoter lentement. Continuez à appuyer sur le bouton
HomeLink
®, et suivez les directives du manuel intitulé
“Programmation du dispositif HomeLink® (pour les propriétaires aux
États-Unis)”. ( →P. 538)
TUNDRA_D.book 542 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分