Page 409 of 763
407
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TUNDRA_D_34510D
3-4. Utilisation du système audio/vidéo arrière
Système vidéo aux places arrière∗
∗: Si le véhicule en est doté
Le système vidéo aux places arrière est conçu pour permettre aux
passagers à l’arrière d’écouter de la musique et de visionner des
DVD vidéo indépendamment du système audio avant.
Sièges avant de type séparé
Système audio avant
Lecteur de DVD
Affichage
Télécommande du système vidéo aux places arrière
Port d’entrée A/V
Prise de courant
TUNDRA_D.book 407 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 410 of 763
408 3-4. Utilisation du système audio/vidéo arrière
TUNDRA_D_34510D
Siège avant de type banquette
Système audio avant
Lecteur de DVD
Affichage
Télécommande du système vidéo aux places arrière
Prise de courant
Port d’entrée A/V
TUNDRA_D.book 408 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 411 of 763
409
3-4. Utilisation du système audio/vidéo arrière
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TUNDRA_D_34510D
Ouverture et fermeture de l’écran
Pour ouvrir l’écran, appuyez sur
la touche de déverrouillage.
Tirez l’écran vers le bas jusqu’à
un angle de visionnement
confortable (entre 90° et 125 °).
Pour fermer l’écran, poussez-le
vers le haut jusqu’à ce que vous
entendiez un déclic.
L’écran s’éteint automatiquement
lorsqu’il est fermé. Cependant, le
système vidéo aux places arrière
ne s’éteint pas.
Chargement d’un disque
Insérez le disque dans le lecteur,
en orientant son étiquette vers le
haut.
Le témoin DISC s’allume pendant
le chargement du disque.
Le lecteur lira le morceau ou le
chapitre en boucle.
TUNDRA_D.book 409 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 412 of 763
410 3-4. Utilisation du système audio/vidéo arrière
TUNDRA_D_34510D
Éjection d’un disqueAppuyez sur et retirez le
disque.
Activation/désactivation du système vidéo aux places arrière■ Fonctionnement à partir du système audio avant
Sélection du système audio
avant ou du lecteur de DVD
comme source audio pour les
haut-parleurs
Appuyez sur la touche
qui correspond à “OFF” pour
désactiver le système vidéo
aux places arrière.
Appuyez sur la touche qui
correspond à “ON” pour activer le
système vidéo aux places arrière.
TUNDRA_D.book 410 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 413 of 763
411
3-4. Utilisation du système audio/vidéo arrière
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TUNDRA_D_34510D
Réglage du verrouillage du système vidéo aux places arrière
Système audio avant Sélection du système audio
avant ou du lecteur de DVD
comme source audio pour les
haut-parleurs
Sélection du mode
“VERROUILLÉ” ou
“DÉVERROUILLÉ” pour le
système vidéo aux places
arrière
Le verrouillage du système vidéo
aux places arrière demeure
activé même lorsque le
contacteur du moteur est coupé.
Affichage du lecteur de DVD
TUNDRA_D.book 411 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 414 of 763

412 3-4. Utilisation du système audio/vidéo arrière
TUNDRA_D_34510D
■On peut utiliser le système vidéo aux places arrière lorsque
Le contacteur du moteur est en position ACC ou ON.
■ Disques compatibles
On peut utiliser les disques comportant les marques affichées ci-dessous.
Il se peut que la lecture soit impossible en raison du format d’enregistrement
ou des caractéristiques du disque, ou parce qu’il est éraflé, sale ou
endommagé.
■ Lorsque s’affiche à l’écran
Cela signifie que le contacteur sélectionné ne peut pas être utilisé.
■ Messages d’erreur
“DISC CHECK”: Indique que le disque est sale, endommagé ou
inséré à l’envers. Nettoyez le disque ou insérez-
le dans le bon sens.
“REGION CODE ERROR”: Indique que le code de région du DVD n’est pas défini correctement.
“DVD ERROR”: Indique que le lecteur est défectueux. Éjectez le
disque. Puis insérez-le à nouveau dans le
lecteur.
Si la défaillance est toujours présente, confiez le
véhicule à votre concessionnaire Toyota.
TUNDRA_D.book 412 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 415 of 763
413
3-4. Utilisation du système audio/vidéo arrière
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TUNDRA_D_34510D
■
Avant d’utiliser la télécommande (pour les nouveaux propriétaires)
■ Si les piles de la télécommande sont à plat
■ Si les piles de la télécommande sont à plat
Vous pourriez remarquer les problèmes suivants.
●Le dispositif de commande du système vidéo aux places arrière ne
fonctionnera pas correctement.
● La portée de la télécommande est réduite. Retirez le couvercle.
Retirez la feuille isolante.
Retirez les piles à plat et remplacez-les
par 3 piles AA neuves.
TUNDRA_D.book 413 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 416 of 763

414 3-4. Utilisation du système audio/vidéo arrière
TUNDRA_D_34510D
■Lorsque vous remplacez les piles AA
Vous pouvez acheter des piles chez votre concessionnaire Toyota, dans un
magasin d’appareils électriques ou dans un magasin d’appareils
photographiques.
Ne remplacez la pile que par une pile identique ou équivalente
recommandée par un concessionnaire Toyota.
Mettez les piles usagées au rebut en respectant la législation locale en
vigueur.
■ Casques d’écoute
La qualité sonore pourrait être médiocre si vous utilisez certains casques
proposés couramment sur le marché. Toyota recommande d’utiliser les
casques sans fil d’origine Toyota.
Pour plus d’informations, communiquez avec un concessionnaire Toyota.
■ Vo l u m e
Sur certains DVD, les dialogues sont enregistrés à un volume plus faible afin
de faire ressortir davantage les effets sonores. Si vous réglez le volume en
prenant pour acquis que les dialogues représentent le niveau de volume
maximal du DVD, vous pourriez être abasourdi par le volume des effets
sonores ou celui d’une autre source audio. Gardez ceci à l’esprit lorsque
vous réglez le volume.
TUNDRA_D.book 414 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分