Page 31 of 763

TUNDRA_D_34510D
29
Système de
climatisation
P. 321
Prise de courant P. 518
Contacteur des désembueurs des rétroviseurs extérieurs∗3/
contacteur des désembueurs des rétroviseurs extérieurs et
du dégivreur d’essuie-glace avant
∗3 P. 329
Bloc d’instruments au plafond P. 223
Port AUX/port USB∗1
P. 366, 373, 385
Véhicules dotés d’un système de climatisation manuel
(sièges avant de type séparé)
Contacteur du désembueur de lunette arrière∗4/ contacteur du désembueur
de lunette arrière et des désembueurs des rétroviseurs extérieurs
∗5/
contacteur du désembueur de lunette arrière, des désembueurs
des rétroviseurs extérieurs et du dégivreur d’essuie-glace avant
∗5 P. 332
Lampe témoin de
sécurité
∗1 P. 115, 117
Système audio
Système de navigation
*
P. 335
∗3: Si le véhicule en est doté en modèles à Regular Cab et Double Cab
∗1: Si le véhicule en est doté
∗2: Modèles à Regular Cab∗5: Si le véhicule en est doté en modèles à CrewMax
∗4: Modèles à CrewMax
*: Consultez le “Manuel du propriétaire du système de navigation”
TUNDRA_D.book 29 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 32 of 763
TUNDRA_D_34510D
30
Système de
climatisation
P. 321
Porte-bouteilles P. 506
Contacteur des désembueurs des rétroviseurs extérieurs∗2/
contacteur des désembueurs des rétroviseurs extérieurs et
du dégivreur d’essuie-glace avant
∗2 P. 329
Bloc d’instruments au plafond P. 223
Port AUX/port USB∗1
P. 366, 373, 385
Véhicules dotés d’un système de climatisation manuel
(siège avant de type banquette)
Contacteur du désembueur de lunette arrière∗3/ contacteur du désembueur
de lunette arrière et des désembueurs des rétroviseurs extérieurs
∗4/
contacteur du désembueur de lunette arrière, des désembueurs
des rétroviseurs extérieurs et du dégivreur d’essuie-glace avant
∗4 P. 332
Lampe témoin de
sécurité
∗1 P. 115, 117
Système audio
Système de navigation
*
P. 335
Index visuelBloc d’instrumentation
TUNDRA_D.book 30 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 33 of 763

TUNDRA_D_34510D
31
Contacteurs de chauffage
des sièges
∗1
Contacteurs des sièges
chauffants et du
ventilateur
∗1
P. 527
P. 529
Système de
climatisation
P. 312
Prise de courant P. 518
Contacteur des désembueurs des rétroviseurs extérieurs∗5/
contacteur des désembueurs des rétroviseurs extérieurs et
du dégivreur d’essuie-glace avant
∗6 P. 329
Bloc d’instruments au plafond P. 223
Port AUX/port USB∗1
P. 366, 373, 385
∗3: Modèles à CrewMax
∗1: Si le véhicule en est doté
∗2: Si le véhicule en est doté en modèles à Regular Cab et Double Cab
∗5: Modèles à Double Cab∗4: Si le véhicule en est doté en modèles à CrewMax*: Consultez le “Manuel du propriétaire du
système de navigation”
Véhicules dotés d’un système de climatisation automatique
Contacteur du désembueur de lunette arrière et des désembueurs
des rétroviseurs extérieurs
∗3/ contacteur du désembueur de lunette arrière,
des désembueurs des rétroviseurs extérieurs et du dégivreur d’essuie-glace
avant
∗4 P. 332
∗6: Si le véhicule en est doté en modèles à Double Cab
Lampe témoin de
sécurité
P. 115, 117
Système audio
Système de navigation
*
P. 335
TUNDRA_D.book 31 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 337 of 763
335
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TUNDRA_D_34510D
3-2. Utilisation du système audio
Types de systèmes audio
Avec système de navigation
Les propriétaires des véhicules dotés du système de navigation
devraient consulter le “Système de navigation manuel du
propriétaire”.
Sans système de navigation
Type A: Lecteur de CD avec commande de changeur de CD et
autoradio AM/FM
Type B: Lecteur de CD avec changeur et radio AM/FM
TUNDRA_D.book 335 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 393 of 763

391
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TUNDRA_D_34510D
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth®
Système audio Bluetooth®∗
∗: Si le véhicule en est doté
■Le système ne fonctionnera pas dans les cas suivants
●Le lecteur portable utilisé n’est pas compatible Bluetooth
®
●Le lecteur portable est éteint
● Le lecteur portable n’est pas connecté
● La batterie du lecteur portable est déchargée
● Si le lecteur portable se trouve derrière le siège, dans la boîte à gants ou
dans le rangement de console
● Si le lecteur portable est en contact avec des matériaux métalliques ou
en est recouvert
Le système audio Bluetooth
® vous permet de profiter de la musique
lue sur un lecteur audio numérique portable (lecteur portable)
directement depuis les haut-parleurs du véhicule, via une
communication sans fil.
Ce système audio est compatible Bluetooth
®, une norme numérique
sans fil capable de lire la musique d’un lecteur audio portable sans
aucun câble. Si votre lecteur portable n’est pas compatible
Bluetooth
®, le système audio Bluetooth® ne pourra pas fonctionner.
Les propriétaires des véhicules dotés du système de navigation
devraient consulter le “Système de navigation manuel du
propriétaire”.
TitrePage
Utilisation du système audio Bluetooth
®P. 394
Utilisation d’un lecteur portable compatible
Bluetooth
®P. 399
Configuration d’un lecteur portable compatible
Bluetooth
®P. 401
Configuration du système audio Bluetooth
®P. 406
TUNDRA_D.book 391 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 446 of 763
444
TUNDRA_D_34510D
3-5. Utilisation du système téléphonique mains-libres (pour téléphone cellulaire)
Caractéristiques de système téléphonique mains-libres∗
∗: Si le véhicule en est doté
Ce système prend en charge la technologie Bluetooth®, qui vous
permet de passer ou de recevoir des appels sans nécessiter
l’utilisation de câbles pour raccorder un téléphone cellulaire au
système, et sans avoir à faire fonctionner le téléphone cellulaire.
Les propriétaires des véhicules dotés du système de navigation
devraient consulter le “Système de navigation manuel du
propriétaire”.
■ Abrégé d’utilisation du système mains libres
Configuration d’un téléphone cellulaire. ( →P. 449)
Ajout d’une entrée au répertoire (possibilité de mémoriser
jusqu’à 20 noms). ( →P. 473)
Composition par l’entrée d’un nom. ( →P. 459)
TUNDRA_D.book 444 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 610 of 763

608 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
TUNDRA_D_34510D
10 STOP15 AFeux stop, feu d’arrêt surélevé,
dispositif de contrôle de la stabilité
du véhicule, freins antiblocage,
système de verrouillage du levier
de sélection, système d’injection de
carburant multipoint/système
d’injection séquentielle de
carburant multipoints,
convertisseur de remorquage
11 TOW BRK 30 ACommande de frein de caravane/
remorque
12 IMB 7,5 ASystème d’injection de carburant
multipoint/système d’injection
séquentielle de carburant
multipoints
13 AM2 7,5 A Système de démarrage
14 TOWING 30 A Convertisseur de remorquage
15AI PMP HTR10 ASystème d’injection d’air
16 ALT-S 5 A Système de charge
17 TURN-HAZ 15 A Clignotants, feux de détresse,
convertisseur de remorquage
18 F/PMP 15 A Pas de circuit
19 ETCS 10 ASystème d’injection de carburant
multipoint/système d’injection
séquentielle de carburant
multipoints, système de commande
électronique du papillon
d’accélération
20 MET-B 5 A Jauges et compteurs
21 AMP 30 ASystème audio, moniteur de
rétrovision, système de navigation,
système vidéo aux places arrière
FusibleAmpérageCircuit
TUNDRA_D.book 608 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 611 of 763

609
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et soins
TUNDRA_D_34510D
22 RAD NO.1 15 A
Système audio, moniteur de
rétrovision, système de navigation,
système vidéo aux places arrière
23 ECU-B1 7,5 ASystème de communication
multiplex, système d’injection de
carburant multipoint/système
d’injection de carburant multipoint
séquentielle, rétroviseur
automatique intérieur antireflet,
prises de courant, siège du
conducteur à réglage assisté,
volant inclinable et télescopique à
commande assistée
24 DOME 7,5 AÉclairage intérieur, éclairage de
lecture, éclairage de courtoisie,
éclairage du contacteur du moteur,
éclairage de plancher, bloc
d’instruments au plafond
25 HEAD LH 15 A Phare gauche (feu de route)
26 HEAD LL 15 A Phare gauche (feux de croisement)
27 INJ 10 ASystème d’injection de carburant
multipoint/système d’injection
séquentielle de carburant
multipoints, système d’allumage
28 MET 7,5 A Jauges et compteurs
29 IGN 10 ASystème de coussins gonflables
SRS, système d’injection de
carburant multipoint/système
d’injection séquentielle de
carburant multipoints, système de
régulateur de vitesse
30 HEAD RH 15 A Phare droit (feux de route)
31 HEAD RL 15 A Phare droit (feux de croisement)
FusibleAmpérageCircuit
TUNDRA_D.book 609 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分