Page 577 of 663
5
En cas de problème
575
5-2. Procédures en cas d’urgence
VENZA_D (OM73005D)
Abaissez le véhicule.
Serrez fermement les écrous
deux à trois fois dans l’ordre
indiqué sur l’illustration.
Couple de serrage:
76 ft•lbf (103 N•m, 10,5 kgf•m)
Rangez correctement le pneu endommagé, le cric et tous les
outils.
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
5 ÉTAPE
OM73005D_VENZA_D.book Page 575 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 578 of 663

576 5-2. Procédures en cas d’urgence
VENZA_D (OM73005D)
■Pneu de secours compact
●Le pneu de secours compact est identifié par l’étiquette
“TEMPORARY USE ONLY” (USAGE PROVISOIRE UNIQUEMENT)
sur le flanc du pneu.
N’utilisez ce pneu que de manière provisoire, lors d’une urgence.
●Assurez-vous de vérifier la pression du pneu de secours compact.
(→ P. 612)
■Si vous utilisez le pneu de secours compact
Comme le pneu de secours ne comporte pas de capteur de pression et
d’émetteur, vous ne serez pas av erti en cas de basse pression de
gonflage de ce pneu. De même, si vous remplacez le pneu de secours
compact une fois que la lampe témoin de pression des pneus s’est
allumée, la lampe té moin restera allumée.
■Si vous faites une crevaison à l’avant sur une route enneigée ou
verglacée
Installez le pneu de secours compact à l’arrière du véhicule. Procédez
comme suit et installez les chaînes antidérapantes sur les pneus avant.
Remplacez un pneu arrière par le pneu de secours compact.
Remplacez le pneu crevé avant par le pneu qui a été remplacé
à l’arrière.
Installez les chaînes antidérapantes sur les pneus avant.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
OM73005D_VENZA_D.book Page 576 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 579 of 663

5
En cas de problème
577
5-2. Procédures en cas d’urgence
VENZA_D (OM73005D)
AT T E N T I O N
■Utilisation du cric
Une mauvaise utilisation du cric peut
occasionner des blessures graves,
voire mortelles, en raison d’une chute subite du véhicule hors du cric.
●N’utilisez le cric que pour remplace r des pneus ou installer/retirer des
chaînes.
●N’utilisez que le cric fo urni avec ce véhicule pour remplacer un pneu
crevé.
Ne l’utilisez pas sur un autre vé hicule, et n’utilisez pas de cric
provenant d’un autre véhicule pour remplacer des pneus sur ce
véhicule.
●Assurez-vous toujours de bien positionner le cric sur le point de
levage.
●Ne levez pas le véhicule avec un passager à l’intérieur.
●Lorsque vous levez le véhicule, ne placez aucun objet sur ou sous le
cric.
●Ne soulevez le véhicule qu’à la hauteur nécessaire pour remplacer le
pneu.
●Si vous devez travailler sous le véhicule, utilisez un système de levage
spécial pour automobiles.
●Ne placez aucune partie du corps sous un véhicule supporté par un
cric.
●Ne démarrez pas le moteur et ne le laissez pas tourner lorsque le
véhicule est soulevé par le cric.
Lorsque vous abaissez le véhicule , veillez à ce que les personnes se
trouvant autour du véhicule et vous-même ne soyez pas blessés.
OM73005D_VENZA_D.book Page 577 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 580 of 663

578 5-2. Procédures en cas d’urgence
VENZA_D (OM73005D)
AT T E N T I O N
■Remplacement d’un pneu crevé
Observez les précautions suivantes pour réduire les risques de
blessures graves, voire mortelles.
●N’utilisez jamais d’huile ou de graisse sur les boulons ou les écrous de
roue.
L’huile ou la graisse peuvent entraîner un serrement excessif des
écrous de roue, ce qui pourrait endommager le boulon ou la jante. De
plus, l’huile ou la graisse peuvent occasionner un desserrement des
écrous de roue; la roue pourrait alors tomber et provoquer un grave
accident. Essuyez toute trace d’huile ou de graisse présente sur les
boulons ou les écrous de roue.
●Après avoir remplacé un pneu, faites serrer les écrous de roue dès
que possible à 76 ft•lbf (103 N•m, 10,5 kgf•m) à l’aide d’une clé
dynamométrique.
En n’observant pas ces précautions, les écrous risquent de se
desserrer, ce qui peut faire tomber les roues et provoquer un accident
susceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Ne posez pas un enjoliveur très endommagé; il pourrait se détacher de
la roue pendant que le véhicule est en mouvement.
OM73005D_VENZA_D.book Page 578 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 581 of 663

5
En cas de problème
579
5-2. Procédures en cas d’urgence
VENZA_D (OM73005D)
AT T E N T I O N
■Si vous utilisez le pneu de secours compact
●N’oubliez pas que le pneu de secours compact est conçu uniquement
pour votre véhicule. Ne l’utilisez
pas votre pneu de secours compact
sur un autre véhicule.
●N’utilisez pas deux pneus de seco urs compacts en même temps.
●Remplacez le pneu de secours compact par un pneu standard dans
les plus brefs délais.
●Évitez les accélérations, les décélér ations et les freinages brusques,
ainsi que les virages serrés.
■Vitesse limite si vous utilisez le pneu de secours compact
Si un pneu de secours compact est installé sur le véhicule, ne roulez pas
à plus de 50 mph (80 km/h).
Ce pneu n’est pas conçu pour rouler à haute vitesse. Si cette précaution
est négligée, cela pourrait provoquer un accident susceptible de causer
des blessures graves, voire mortelles.
■Lorsque le pneu de secours compact est utilisé
La vitesse du véhicule pourrait ne pas être correctement détectée, et les
systèmes suivants pourraient ne pas fonctionner correctement:
●ABS et assistance au freinage
●VSC amélioré
●TRAC
●Système de régulateur de vitesse
●Système de navigation (si le véhicule en est doté)
De plus, le système à traction intégr ale pourrait ne pas être utilisé à sa
pleine capacité, ce qui pourrait avoir une incidence sur les composants
du groupe propulseur (modèles à traction intégrale uniquement).
OM73005D_VENZA_D.book Page 579 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 582 of 663

580 5-2. Procédures en cas d’urgence
VENZA_D (OM73005D)
NOTE
■Ne conduisez pas avec un pneu crevé
En cas de crevaison, immobilisez le véhicule.
Le fait de rouler, même sur une courte distance, peut endommager
irrémédiablement le pneu et la roue.
■Soyez prudent si vous roulez sur des dos d’âne alors que le pneu
de secours compact est installé sur le véhicule
Le véhicule est plus bas lorsque vous roulez sur le pneu de secours
compact que lorsque vous le faites sur les pneus standard. Soyez
prudent si vous roulez sur des chaussées inégales.
■Conduite avec des chaînes antidérapantes et le pneu de secours
compact
N’installez pas de chaînes antidérapantes sur le pneu de secours
compact.
Celles-ci pourraient endommager la carrosserie et nuire à la tenue de
route.
■Lors du remplacement des pneus
●Lorsque vous retirez ou installez les roues, les pneus ou les capteurs
de pression et les émetteurs, contactez votre concessionnaire Toyota,
car les capteurs de pression et les émetteurs pourraient être
endommagés s’ils ne sont pas manipulés correctement.
●Remplacez les rondelles isolantes en caoutchouc des capteurs de
pression et des émetteurs.
■Pour éviter d’endommager les capteurs de pression et les
émetteurs
N’utilisez pas de produit d’étanché ité liquide sur les pneus crevés.
OM73005D_VENZA_D.book Page 580 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 583 of 663

5
En cas de problème
581
5-2. Procédures en cas d’urgence
VENZA_D (OM73005D)
Si le moteur ne démarre pas
Si le moteur refuse toujours de démarrer, même après avoir suivi la
procédure de démarrage prescrite (→P. 157, 161) ou déverrouillé la
direction ( →P. 159, 162), vérifiez les points suivants.
■ Le moteur ne démarre pas même si vous portez la bonne
clé sur vous.
Ce problème pourrait être causé par l’un des éléments suivants.
●Le niveau de carburant dans le réservoir est peut-être
insuffisant.
Remplissez le réservoir.
● Le moteur est peut-être noyé.
Essayez de faire démarrer le moteur une nouvelle fois en
suivant la procédure de démarrage prescrite. ( →P. 157)
● Il peut s’agir d’un dysfon ctionnement du système
immobilisateur du moteur. ( →P. 96)
■ Le démarreur tourne lentement, l’éclairage intérieur et les
phares sont faibles, ou le klaxon n’émet pas ou peu de
bruit.
Ce problème pourrait être causé par l’un des éléments suivants.
● La batterie est peut-être déchargée. ( →P. 589)
● Les connecteurs des bornes de la batterie sont peut-être
desserrés ou corrodés.
OM73005D_VENZA_D.book Page 581 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 584 of 663

582 5-2. Procédures en cas d’urgence
VENZA_D (OM73005D)
■Le moteur de démarreur ne tourne pas (véhicules dotés du
système Smart key).
La défaillance du système de dém arrage du moteur est peut-
être due à un problème électr ique, par exemple une coupure
dans le circuit ou un fusible gr illé. Il existe cependant une
mesure transitoire pour faire démarrer le moteur. (
→P. 583)
■ Le démarreur ne tourne pas, l’éclairage intérieur et les
phares ne s’allument pas, ou le klaxon n’émet aucun bruit.
Ce problème pourrait être causé par l’un des éléments suivants.
● Au moins une des bornes de la batterie est peut-être
débranchée.
● La batterie est peut-être déchargée. ( →P. 589)
● Il peut s’agir d’une défaillance du système de verrouillage de
direction (véhicules dotés du système Smart key).
Contactez votre concessionnaire Toyota si le problème ne peut pas
être réparé, ou si la procédure de réparation n’est pas connue.
OM73005D_VENZA_D.book Page 582 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM