Page 97 of 663
95
1-5. Remplissage du réservoir
1
Avant de conduire
VENZA_D (OM73005D)
NOTE
■
Remplissage du réservoir
Ne renversez pas de carburant pendant le remplissage.
Sinon, cela pourrait endommager le véhicule, notamment entraîner un
fonctionnement anormal du système d’échappement, nuire aux composants
du système de carburation ou détériorer la peinture du véhic\
ule.
OM73005D_VENZA_D.book Page 95 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 98 of 663
96
VENZA_D (OM73005D)
1-6. Système de dissuasion de vol
Système immobilisateur du moteur
Les clés du véhicule sont dotées de puces de transpondeur
intégrées qui empêchent le moteur de démarrer si les clés n’ont pas
été mémorisées dans l’ordinateur de bord du véhicule.
Ne laissez jamais les clés à l’intérieur du véhicule lorsque vous le
quittez.
Véhicules dotés du système
Smart key: Une fois que le
contacteur “ENGINE START
STOP” est placé en mode
OFF, le témoin clignote pour
indiquer que le système est en
fonction.
Véhicules non dotés du
système Smart key: Si la clé
de contact est retirée du
contacteur du moteur, le
témoin clignote pour indiquer
que le système est en
fonction.
OM73005D_VENZA_D.book Page 96 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 99 of 663

97
1-6. Système de dissuasion de vol
1
Avant de conduire
VENZA_D (OM73005D)
■
Entretien du système
Le véhicule est doté d’un système immobilisateur du moteur sans entretien.
■ Conditions pouvant entraîner un mauvais fonctionnement du système
● Si la clé entre en contact avec un objet métallique.
● Si la clé est très près d’une clé d’un système de sécurité (clé dotée d’une
puce de transpondeur) d’un autre véhicule ou en contact avec celle-ci.
■ Certifications du système immobilisateur du moteur
● Véhicules commercialisés aux États-Unis.
Véhicules dotés du système Smart key
FCC ID: NI4TMIMB-1
Véhicules non dotés du système Smart key
FCC ID: MOZRI-21BTY
REMARQUE:
Cet équipement est conforme à l’Art. 15 du règlement FCC. Son
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet
équipement ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) il doit
être en mesure d’absorber toutes les interférences, même celles
pouvant occasionner un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non approuvée par la partie responsable de
l’application de la réglementation pour rait rendre illégale l’utilisation de
l’équipement.
OM73005D_VENZA_D.book Page 97 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 100 of 663
98 1-6. Système de dissuasion de vol
VENZA_D (OM73005D)
●Véhicules commercialisés au Canada
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) cet
équipement ne doit pas provoquer d’interférences et (2) il doit être en
mesure d’absorber toutes les interférences, même celles pouvant
occasionner un fonctionnement indésirable de l’équipement.
NOTE
■Pour assurer un fonctionne ment correct du système
Ne modifiez pas et n’enlevez pas le système. En cas de modification ou de
retrait, le bon fonctionnement du système ne serait plus assuré.
OM73005D_VENZA_D.book Page 98 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 101 of 663

99
1
1-6. Système de dissuasion de vol
Avant de conduire
VENZA_D (OM73005D)
Alarme∗
∗: Si le véhicule en est doté
Si l’on tente d’entrer de force dans le véhicule, le système déclenche
l’alarme et fait clignoter les lumières du véhicule.
■Déclenchement de l’alarme
L’alarme se déclenche dans les situations suivantes.
●Une portière verrouillée est déverrouillée ou ouverte par un
moyen autre que la fonction d’ ouverture, (véhicules dotés du
système Smart Key), la foncti on de verrouillage des portes à
télécommande ou la clé mécanique. (Les portières se
verrouillent de nouveau automatiquement.)
● Le capot est ouvert alors que le véhicule est verrouillé.
● La batterie est rebranchée.
● les glaces latérales s ont percées ou brisées.
■ Réglage du système d’alarme
Fermez les portières et le
capot, puis verrouillez toutes
les portières à l’aide de la
fonction d’ouverture,
(véhicules dotés du système
Smart Key) ou de la fonction
de verrouillage des portes à
télécommande. L’alarme
s’activera automatiquement
au bout de 30 secondes.
La lampe témoin commence à
clignoter, au lieu de rester fixe,
pour signaler que le système
est activé.
OM73005D_VENZA_D.book Page 99 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 102 of 663

100 1-6. Système de dissuasion de vol
VENZA_D (OM73005D)
■Éléments à vérifier avant le verrouillage du véhicule
Pour éviter le déclenchement accidentel de l’alarme et prévenir le vol,
assurez-vous que:
● Personne n’est resté à l’intérieur du véhicule.
● Toutes les glaces et le panneau de toit transparent sont fermés avant
d’activer l’alarme.
● Aucun objet de valeur et aucun effet personnel n’ont été laissés à
l’intérieur du véhicule.
■ Déclenchement de l’alarme
L’alarme pourrait se déclencher dans les situations suivantes.
(En arrêtant l’alarme, le système d’alarme est désactivé.)
● Une personne à l’intérieur du véhicule ouvre une portière ou le capot.
● La batterie est rechargée ou remplacée lorsque le véhicule est verrouillé.
■ Désactivation ou interruption de l’alarme
Utilisez l’une des méthodes suivantes pour désactiver ou
interrompre l’alarme.
●Déverrouillez les portières à l’a ide de la fonction d’ouverture,
(véhicules dotés du système Smart Key) ou de la fonction de
verrouillage des portes à télécommande.
● Faites démarrer le moteur. (L’alarme sera désactivée ou
s’arrêtera après quelques secondes.)
OM73005D_VENZA_D.book Page 100 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 103 of 663
101
1-6. Système de dissuasion de vol
1
Avant de conduire
VENZA_D (OM73005D)
■
Mode panique
Véhicules dotés du système Smart key
Véhicules non dotés du système Smart key
■ Fonctions personnalisables pouvant être configurées chez le
concessionnaire Toyota
Vous pouvez modifier les réglages (par ex. le délai avant que l’alarme soit
réglée).
(Fonctions personnalisables →P. 632)
NOTE
■Pour assurer un fonctionne ment correct du système
Ne modifiez pas et n’enlevez pas le système. En cas de modification ou de
retrait, le bon fonctionnement du système ne serait plus assuré.
Si l’on appuie sur le bouton pendant
un peu plus d’une seconde, une alarme
retentira pendant environ 60 secondes et
les feux du véhicule clignoteront ou
s’allumeront pour dissuader quiconque
de tenter d’y pénétrer ou de
l’endommager.
Pour arrêter l’alarme, appuyez sur
n’importe quel bouton de la
télécommande.
OM73005D_VENZA_D.book Page 101 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 104 of 663
102
1-6. Système de dissuasion de vol
VENZA_D (OM73005D)
Étiquettes antivol (États-Unis)
Ces étiquettes sont adjointes
au véhicule pour minimiser les
vols de véhicules en
simplifiant la traçabilité et la
récupération des pièces de
véhicules volés. Ne les retirez
pas sous peine de poursuites.
ITY16C012
XXXXX
OM73005D_VENZA_D.book Page 102 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM