Page 425 of 663

423
3-5. Utilisation du
système mains libres (pour téléphone cellulaire)
3
Caractéristiques de l’habitacle
VENZA_D (OM73005D)
Modification d’un nom enregistré
Sélectionnez “Change Name” à l’aide d’une commande
vocale ou du bouton .
Sélectionnez un nom à modifier à l’aide d’une des méthodes
suivantes.
a. Appuyez sur la touche de co mmunication, dites le nom
désiré, puis sélectionnez “Confirm” à l’aide d’une
commande vocale ou du bouton .
b. Appuyez sur la touche de communication, puis dites “List names”. Pendant la lecture à voix haute du nom désiré,
appuyez sur la touche de communication, puis
sélectionnez “Confirm” à l’aide d’une commande vocale ou
du bouton .
c. À l’aide du bouton , sélectionnez le nom désiré.
Sélectionnez “Record Name” à l’aide de la touche
ou de la touche de communication.
Dites un nouveau nom, puis sélectionnez “
Confirm” à l’aide
d’une commande vocale ou du bouton .
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
OM73005D_VENZA_D.book Page 423 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 426 of 663
424 3-5. Utilisation du système mains libres (pour téléphone cellulaire)
VENZA_D (OM73005D)
Suppression de données enregistrées
Sélectionnez “Delete Entry” à l’aide d’une commande vocale
ou du bouton .
Par une des méthodes suivantes, sélectionnez les données à
supprimer, puis sélectionnez “Confirm” à l’aide d’une
commande vocale ou du bouton :
a. Appuyez sur la touche de communication, puis dites le nom du numéro de téléphone à supprimer.
b. Appuyez sur la touche de communication, puis dites “List phones”. Pendant la lecture à voix haute du numéro de
téléphone désiré, appuyez sur la touche de
communication.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
OM73005D_VENZA_D.book Page 424 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 427 of 663

425
3-5. Utilisation du
système mains libres (pour téléphone cellulaire)
3
Caractéristiques de l’habitacle
VENZA_D (OM73005D)
Suppression d’un numéro abrégé
Sélectionnez “Delete Speed Dial” à l’aide d’une commande
vocale ou du bouton .
Appuyez sur la touche de présélection sur laquelle le numéro
abrégé désiré est enregistré, puis sélectionnez “Confirm” à
l’aide d’une commande vocale ou du bouton .
Liste des données enregistrées
Si l’on sélectionne “List names” à l’aide d’une commande vocale, la
lecture à voix haute de la liste des téléphones cellulaires enregistrés
débute.
À la fin de la liste, le système revient à “Phonebook”.
Si l’on appuie sur la touche de co mmunication pendant la lecture à
voix haute des données recherchées, ces dernières sont
sélectionnées et les fonctions suivantes deviennent accessibles.
● Composition: “Dial”
● Modification d’un nom enregistré: “Change Name”
● Suppression d’une entré e: “Delete Entry”
● Configuration de la composition abrégée: “Set Speed Dial (Speed
Dial)”
■ Limitation du nombre de chiffres
Le système ne peut pas enregistrer un numéro de téléphone comportant
plus de 24 chiffres.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
OM73005D_VENZA_D.book Page 425 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 428 of 663
426
VENZA_D (OM73005D)
3-6. Utilisation de l’éclairage intérieur
Liste des éclairages intérieurs
Votre véhicule Toyota est équipé d’un système d’éclairage d’accueil
pour faciliter l’entrée dans le véhicule. Les éclairages qui figurent
dans le schéma suivant sont ju melés aux fonctions du système et
s’allument et s’éteignent auto matiquement si la clé à puce est
détectée (véhicules dotés du système Smart key), lorsque les
portières sont verrouillées ou déver rouillées, lorsque les portières
sont ouvertes ou fermées et selon le mode du contacteur “ENGINE
START STOP” (véhicules dotés du syst ème Smart key) ou la position
du contacteur du moteur (véhic ules non dotés du système Smart
key).
OM73005D_VENZA_D.book Page 426 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 429 of 663
427
3-6. Utilisation de l’éclairage intérieur
3
Caractéristiques de l’habitacle
VENZA_D (OM73005D)
Commutateur d’éclairage de lect
ure et d’éclairage intérieur
“OFF”
On peut allumer ou éteindre
l’éclairage de lecture/intérieur
individuellement.
Position DOOR
Lorsque vous ouvrez une
portière, l’éclairage de lecture/
intérieur s’allume
automatiquement. Il s’éteint
lorsque toutes les portières sont
fermées.
On
L’éclairage de lecture/intérieur ne
peut pas être éteint
individuellement.
Éclairage de lecture/intérieur
Témoin “ENGINE START STOP” (véhicules dotés du système
Smart key) ou témoin du contacteur du moteur (véhicules non
dotés du syst ème Smart key)
Éclairage d’accueil aux portières
Éclairage du compartiment de charge
Commutateur d’éclairage de lecture et d’éclairage intérieur
OM73005D_VENZA_D.book Page 427 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 430 of 663
428 3-6. Utilisation de l’éclairage intérieur
VENZA_D (OM73005D)
Éclairage de lecture/intérieurAvant On/off
Le système d’éclairage d’accueil
s’active même si l’éclairage est
fermé lorsque le commutateur
d’éclairage de lecture/intérieur est
en position DOOR.
ArrièreOn/off
Le système d’éclairage d’accueil
s’active même si l’éclairage est
fermé lorsque le commutateur
d’éclairage de lecture/intérieur est
en position DOOR.
Éclairage du compartiment de charge
Position DOOR
Arrêt
Éclairage de lecture/intérieur et éclairage du compartiment de charge
OM73005D_VENZA_D.book Page 428 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 431 of 663

429
3-6. Utilisation de l’éclairage intérieur
3
Caractéristiques de l’habitacle
VENZA_D (OM73005D)
■
Réglage de l’inclinaison de l’éclairage de lecture/intéri\
eur
■ Pour éviter que la batterie ne se décharge
Véhicules dotés du système Smart key
Si l’éclairage de lecture/intérieur et l’éclairage du contacteur “ENGINE
START STOP” restent allumés lorsque la portière n’est pas
complètement fermée et que le commutateur d’éclairage de lecture/
intérieur est en position “DOOR”, l’éclairage s’éteindra automatiquement
après 20 minutes.
Véhicules non dotés du système Smart key
Si l’éclairage de lecture/intérieur et l’éclairage du contacteur du moteur
restent allumés lorsque la portière n’est pas complètement fermée et que
le commutateur d’éclairage de lecture/intérieur est en position “DOOR”,
l’éclairage s’éteindra automatiquement après 20 minutes.
■ Fonctions personnalisables pouvant être configurées chez le
concessionnaire Toyota ou à l’aide de l’écran multifonctions de type
TFT
Les réglages (par ex. l’intervalle précédant le moment où l’éclairage s’éteint)
peuvent être modifiés. (Fonctions personnalisables
→P. 632)
Poussez sur les côtés du plafonnier.
OM73005D_VENZA_D.book Page 429 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 432 of 663
430
VENZA_D (OM73005D)
3-7. Utilisation des rangements
Liste des rangements
Porte-bouteilles
Vide-poches de portière
Compartiments auxiliaires
Console au plafond
Boîtiers de console
Boîte à gants
Porte-gobelets
OM73005D_VENZA_D.book Page 430 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM