Page 289 of 663

287
3-2. Utilisation du système audio
3
Caractéristiques de l’habitacle
VENZA_D (OM73005D)
■
Si la radiodiffusion par satellite ne fonctionne pas normalement
En cas de dysfonctionnement du syntoniseur XM
®, un message s’affichera
à l’écran. Le tableau ci-dessous vous permet d’identifier le problème et de
prendre les mesures nécessaires.
VÉRIF. ANTENNE
L’antenne XM® n’est pas branchée. Assurez-vous
que le câble de l’antenne XM® est correctement
branché.
Il y a un court-circuit dans l’antenne ou dans le
câble qui se trouve à proximité de l’antenne.
Adressez-vous à un concessionnaire Toyota
agréé.
CANAL NON
AUTORISÉ Vous n’avez pas souscrit d’abonnement au
système de radiodiffusion par satellite XM
®.
La radio est mise à jour avec le dernier code de
cryptage. Contactez le service de radiodiffusion
par satellite XM
® pour obtenir des informations sur
les modalités d’abonnement. Si votre abonnement
est terminé, vous pouvez sélectionner “CH000” et
tous les canaux disponibles sans abonnement.
Le canal “premium” que vous avez sélectionné
n’est pas accessible. Attendez environ 2 secondes
que la radio retourne au canal précédent ou à
“CH001”. Si elle ne change pas automatiquement,
sélectionnez un autre canal. Si vous voulez
écouter le canal “premium”, prenez contact avec le
service de radiodiffusion par satellite XM
®.
PAS DE SIGNAL Le signal XM
® est trop faible à l’endroit où vous
vous trouvez. Attendez que votre véhicule arrive
dans une zone où le signal est plus puissant.
CHARGEMENT L’unité reçoit des informations audio ou relatives
aux programmes. Attendez que la réception des
informations se termine.
HORS ONDESLe canal que vous avez sélectionné n’émet aucun
programme. Sélectionnez un autre canal.
OM73005D_VENZA_D.book Page 287 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 290 of 663

288 3-2. Utilisation du système audio
VENZA_D (OM73005D)
Contactez le centre d’assistance aux auditeurs (XM® Listener Care Center)
au 1-800-967-2346 (États-Uni s) ou au 1-877-438-9677 (Canada).
■ Certifications du syntoniseur radio
Cet équipement a été testé et répond aux normes relatives aux dispositifs
numériques de classe B, conformément à l’Art. 15 du règlement FCC. Ces
normes prévoient une protection raisonnable contre toute interférence
nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et
peut émettre des fréquences radioélectriques. Il pourrait, s’il n’est pas utilisé
conformément aux instructions, être source de graves interférences dans
les communications radio. Il peut toutefois y avoir des interférences avec
une installation particulière.
Si cet équipement perturbe gravement la réception des ondes radio ou
télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant
l’équipement, il est conseillé d’essayer de supprimer les interférences en
prenant l’une ou plusieurs des mesures suivantes:
● Modifiez l’orientation ou l’emplacement de l’antenne réceptrice.
● Éloignez l’équipement de l’appareil récepteur.
● Branchez l’équipement sur une prise se trouvant sur un circuit différent
de celui de l’appareil récepteur.
● Demandez conseil à votre concessionnaire ou à un technicien spécialisé\
en radio/télévision.
----- Il n’y a pour le moment aucun titre de plage/
programme ou nom/caractéristique d’artiste
associé à ce canal. Aucune action n’est
nécessaire.
CANAL NON
DISPONIBLE
Le canal que vous avez sélectionné n’est plus
disponible. Attendez environ 2 secondes que la
radio retourne au canal précédent ou à “CH001”.
Si elle ne change pas automatiquement,
sélectionnez un autre canal.
OM73005D_VENZA_D.book Page 288 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 291 of 663
289
3-2. Utilisation du système audio
3
Caractéristiques de l’habitacle
VENZA_D (OM73005D)
Fonctionnement du lecteur de CD
Ty p e A
Éjection du CDMise en marcheVo l u m e
Répétition de
lecture
Lecture aléatoireFente du CD
Sens
inverse
Avance
rapide
Affichage de message texte
LectureSélection d’une plage
Recherche
de plage
OM73005D_VENZA_D.book Page 289 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 292 of 663
290 3-2. Utilisation du système audio
VENZA_D (OM73005D)
Ty p e B e t C
Mise en marcheVo l u m eTouches de sélection Chargement du CD (type C uniquement)
Affichage
de messages
texte
Recherche de plage
Lecture
Lecture/pause Avance
rapide
et marche
arrière/
Sélection
d’une plage Éjection
du CD
OM73005D_VENZA_D.book Page 290 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 293 of 663
291
3-2. Utilisation du système audio
3
Caractéristiques de l’habitacle
VENZA_D (OM73005D)
Chargement d’un CD
■ Chargement d’un seul CD
Types A et B
Insérez un CD.
Type C
Appuyez sur .
Lorsque le voyant de la fente de chargement passe de
l’ambre au vert, insérez un CD.
■ Chargement de plusieurs CD (type C seulement)
Maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que vous
entendiez un signal sonore.
Lorsque le voyant de la fente passe de l’ambre au vert,
insérez un CD.
Le voyant de la fente de chargement passe à l’ambre lorsque le CD
est inséré.
Lorsque le voyant du logement repasse de l’ambre au vert,
insérez le prochain CD.
Répétez cette procédure pour les autres CD.
Pour annuler l’opération, appuyez sur . Si vous attendez 15
secondes sans charger de disque, le chargement sera annulé.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
OM73005D_VENZA_D.book Page 291 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 294 of 663

292 3-2. Utilisation du système audio
VENZA_D (OM73005D)
Éjection de CD■ Éjection d’un CD
Types A et B
Appuyez sur ou puis retirez le CD.
Type C
Pour sélectionner le CD à éjecter, appuyez sur la touche
qui correspond à “ ” ou à “ ”.
Le numéro du CD sélectionné apparaît à l’écran.
Appuyez sur puis retirez le CD.
■ Éjection de tous les CD (type C seulement)
Maintenez la touche en foncée jusqu’à ce que vous
entendiez un signal sonore, puis retirez les CD.
Sélection d’un CD (avec changeur de CD)
■ Pour sélectionner le CD que vous souhaitez entendre
Appuyez sur la touche qui correspond à “ ” ou à “ ”.
■ Pour effectuer un balayage des CD chargés
Maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que vous
entendiez un signal sonore.
Les 10 premières secondes de la première plage de chaque CD
seront lues.
Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche .
Appuyez de nouveau sur la touche lorsque le CD
souhaité est atteint.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
OM73005D_VENZA_D.book Page 292 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 295 of 663
293
3-2. Utilisation du système audio
3
Caractéristiques de l’habitacle
VENZA_D (OM73005D)
Sélection d’une plage
Sur la touche ou , appuyez sur “ ∧” pour vous
déplacer vers le haut et sur “ ∨” pour vous déplacer vers le bas parmi
les plages jusqu’à ce que le numéro souhaité soit affiché.
Avance rapide et re mbobinage des plages
Type A: Maintenez enfoncée la touche (rembobinage) ou (avance rapide).
Types B et C: Maintenez enfoncée la touche “ ∧” ou “ ∨” du contacteur
.
Balayage d’un CD Appuyez sur ou .
Les 10 premières secondes de chaque plage seront lues.
Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche .
Appuyez de nouveau sur la touche ou
lorsque la plage souhaitée est atteinte.
Lecture et pause des plages (types B et C)
Appuyez sur .
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
OM73005D_VENZA_D.book Page 293 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM
Page 296 of 663
294 3-2. Utilisation du système audio
VENZA_D (OM73005D)
Lecture aléatoire■ CD en cours de lecture
Appuyez sur la touche (R AND) ou qui correspond
à “ALÉ”.
Les chansons sont jouées en ordre aléatoire.
Pour annuler l’opération, appuyez de nouveau sur la touche.
■ Tous les CD (avec changeur de CD)
Appuyez deux fois sur la to uche qui correspond à “ALÉ”.
Les plages de tous les CD chargés sont lues en ordre aléatoire.
Pour annuler l’opération, appuyez de nouveau sur la touche.
Répétition d’une plage ou d’un CD
■ Répétition d’une plage
Appuyez sur la touche (RPT) ou qui correspond à
“RPT”.
Pour annuler l’opération, appuyez de nouveau sur la touche.
■Répétition d’un CD (avec changeur de CD)
Appuyez deux fois sur la touche qui correspond à “RPT”.
Pour annuler l’opération, appuyez de nouveau sur la touche.
OM73005D_VENZA_D.book Page 294 Wednesday, September 2, 2009 10:22 AM