Page 529 of 742

527
7
7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Mantenimiento y cuidados
veces hasta que las garras se introduzcan en las ranuras.
Levante ligeramente el centro de la escobilla del limpiaparabrisas para que resulte más
sencillo deslizar la goma.
6 Al instalar una rasqueta del limpia-
parabrisas, lleve a cabo el procedi-
miento del paso 1 en orden inverso.
Una vez instalada la rasqueta del limpiapa- rabrisas, compruebe que la unión está blo-queada.
■Manipulación de las rasquetas y de la escobilla del limpiaparabrisas
Una manipulación incorrecta puede dañar las
rasquetas o la escobilla del limpiaparabrisas. Si no está convencido de poder reemplazar usted mismo las rasquetas o la escobilla del
limpiaparabrisas, póngase en contacto con un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller
de reparaciones cualificado.
AVISO
■Al elevar los limpiaparabrisas
●Al levantar los brazos del limpiaparabri-
sas, levante primero el del lado del con- ductor y después el del lado del pasajero. Cuando vuelva a colocarlos
en su posición original, empiece por el del lado del pasajero.
●No eleve un limpiaparabrisas por la ras-
queta del limpiaparabrisas. De lo con- trario, la rasqueta del limpiaparabrisas se podría deformar.
●No accione la palanca de los limpiapa-rabrisas cuando lo s limpiaparabrisas
estén elevados. De lo contrario, los lim- piaparabrisas podrían entrar en con-tacto con el capó y producir daños en
los limpiaparabrisas y/o el capó.
■Para evitar daños
●Asegúrese de no dañar las garras cuando sustituya la escobilla del limpia-
parabrisas.
●Tras extraer la rasqueta del limpiapara- brisas, coloque un trapo, etc., entre la
luneta trasera y el brazo del limpiapara- brisas para evitar que la luneta trasera sufra daños.
●No tire excesivamente de la escobilla del limpiaparabrisas y tenga cuidado para no deformar las placas metálicas.
Page 530 of 742

5287-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
■Si la pila de la llave está agotada
Pueden aparecer los siguientes síntomas:
●Tanto el sistema inteligente de entrada y arranque como el control remoto inalám-brico dejarán de funci onar correctamente.
●El alcance de funcionamiento se verá reducido.
Prepare los siguientes elementos antes
de cambiar la pila:
Destornillador de punta plana
Destornillador de punta plana
pequeño
Pila de litio CR2450
■Utilice una pila de litio CR2450
●Las pilas pueden adquirirse en un distribui- dor o taller de reparaciones Toyota autori-zado, o en cualquier otro taller de
reparaciones cualificado, así como en tien- das de electrodomésticos o de material fotográfico.
●Sustitúyala únicamente por una idéntica o equivalente recomendada por el fabri-
cante.
●Deseche las pilas gastadas conforme a la
legislación local correspondiente.
1 Suelte el bloqueo y extraiga la llave
mecánica.
2 Extraiga la tapa de la llave.
Utilice un destornillador de un tamaño apro-
piado. Procure no utilizar la fuerza bruta para hacer palanca, ya que podría dañar la
tapa.
Para evitar daños en la llave, cubra la punta del destornillador de punta plana con un trapo.
3 Extraiga la pila gastada con un des-
tornillador de punta plana pequeño.
Al retirar la tapa, el módulo de la llave elec- trónica podría adherirse a la tapa e impedir que se vea la pila. En tal caso, extraiga el
módulo de la llave electrónica para retirar la pila.
Introduzca una pila nueva con el polo posi-
Pila de la llave electrónica
Si la pila se agota, cámbiela por
una nueva.
Elementos que se deben pre-
parar
Sustitución de la pila
Page 531 of 742

529
7
7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Mantenimiento y cuidados
tivo “+” orientado hacia arriba.
4 Para la colocación, siga los pasos
indicados en orden inverso.
ADVERTENCIA
■Precauciones relativas a la pila
Tenga en cuenta las siguientes medidas
de precaución.
De lo contrario, podrían producirse lesio- nes graves o incluso mortales.
●No se trague la pila. De lo contrario, podría sufrir quemaduras químicas.
●La llave electrónica utiliza una pila de tipo moneda o de tipo botón. Si alguien se traga la pila, podría sufrir quemadu-
ras químicas graves en un plazo tan corto como de 2 horas y podría sufrir lesiones graves o incluso mortales.
●Mantenga las pilas nuevas y las pilas usadas fuera del al cance de los niños.
●Si no se puede cerrar bien la tapa, deje
de usar la llave electrónica, guárdela en un lugar fuera del alcance de los niños y
póngase en contacto lo antes posible con un distribuidor o taller de reparacio-nes Toyota autorizado, o con cualquier
otro taller de reparaciones cualificado.
●Si se traga accidentalmente la pila o introduce la pila en alguna parte de su
cuerpo, busque asistencia médica inmediatamente.
■Para evitar la explosión de la pila y las fugas de líquidos o gases infla-
mables
●Cambie la pila por una nueva del mismo tipo. Si utiliza un tipo de pila incorrecto, podría explotar.
●No exponga las pilas a presiones extre-madamente bajas debido a una gran altitud o a temperaturas extremada-
mente altas.
●No queme, rompa ni corte ninguna pila.
■Certificación de la pila de la llave
electrónica
PRECAUCION
PELIGRO DE EXPLOSIÓN EN CASO DE UTILIZACIÓN DE UNA PILA INCO-RRECTA.
DESECHE LAS PILAS AGOTADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES.
AVISO
■Cuando sustituya la pila
Utilice un destornillador de punta plana del tamaño adecuado. Si se ejerce demasiada
fuerza, se podría deformar o dañar la tapa.
■Para recuperar el funcionamiento
normal después de cambiar la pila
Para evitar accidentes, tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución:
●Trabaje siempre con las manos secas.La humedad puede hacer que la pila se
oxide.
●No toque ni mueva ningún otro compo- nente interno del control remoto.
●No doble los polos de la pila.
Page 532 of 742

5307-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
1Desactive el interruptor de arran-
que.
Confirme que el conector de carga no está
conectado. Además, no utilice el sistema de
aire acondicionado controlado a distancia
durante el procedimiento.
2Abra la cubierta de la caja de fusi-
bles.
Compartimiento del motor: Caja de
fusibles de tipo A
Presione las garras y para soltar
completamente el bloqueo y, a continuación,
levante la cubierta.
Compartimiento del motor: Caja de
fusibles de tipo B
Presione las garras y para soltar
completamente el bloqueo y, a continuación,
levante la cubierta.
Panel de instrumentos del lado
izquierdo
Vehículos con volante a la izquierda: Retire
la tapa.
Vehículos con volante a la derecha: Pre-
sione la lengüeta hacia dentro, retire la
cubierta y, a continuación, retire la tapa.
Inspección y cambio de los
fusibles
Si alguno de los componentes
eléctricos deja de funcionar, es
posible que haya un fusible fun-
dido. En tal caso, revise y cambie
los fusibles según sea necesario.
Inspección y cambio de los
fusibles
AB
AB
Page 533 of 742
531
7 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Mantenimiento y cuidados
Compartimiento de equipajes del
lado derecho
Abra el tablero de la cubierta. (P.461)
Presione la garra y para soltar
completamente el bloqueo y, a continuación,
levante la cubierta.
3Extraiga el fusible.
Solo es posible extraer los fusibles de tipo A con la herramienta de extracción.
4Compruebe si el fusible está fun-
dido.
Sustituya el fusible fundido por uno nuevo
con un amperaje nominal adecuado. El
amperaje nominal figura en la tapa de la
caja de fusibles.
Tipo A
Fusible normal
Fusible fundido
Tipo B
Fusible normal
AB
A
B
A
Page 534 of 742

5327-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Fusible fundido
Tipo C
Fusible normal
Fusible fundido
■Después de cambiar un fusible
●Al colocar la tapa, asegúrese de que la
lengüeta está bien puesta.
●Si las luces no se encienden después de
haber cambiado el fusible, puede que sea necesario cambiar una bombilla. ( P.533)
●Si el fusible que ha cambiado vuelve a fun- dirse, lleve el vehículo a un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o
a cualquier otro taller de reparaciones cua- lificado, para que lo inspeccionen.
■Si se sobrecarga un circuito
Los fusibles están diseñados para fundirse y así proteger el mazo de cables contra posi-
bles daños.
■Cuando sustituya un componente elec- trónico, como las luces, etc.
Toyota le recomienda la utilización de pro- ductos Toyota genuinos diseñados para este
vehículo. Debido a que determinados com- ponentes electrónicos están conectados a circuitos diseñados para ev itar la sobrecarga,
las piezas no genuinas o las piezas no dise- ñadas para este vehículo podrían no ser utili-zables.
B
A
B
ADVERTENCIA
■Para evitar averías en el sistema e
incendios en el vehículo
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.De lo contrario, podrían producirse daños
en el vehículo y provocarse un incendio o lesiones.
●No utilice nunca un fusible con un amperaje nominal mayor que el indi-
cado ni sustituya un fusible por ningún otro objeto.
●Utilice siempre fusibles originales de
Toyota o equivalentes. No sustituya nunca un fusible por un cable, ni siquiera como arreglo tempo-
ral.
●No modifique los fusibles ni las cajas de fusibles.
AVISO
■Antes de cambiar los fusibles
Lleve el vehículo lo antes posible a un dis- tribuidor o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para que deter-minen y solucionen la causa de la sobre-
carga eléctrica.
■Para evitar daños en la cubierta de la caja de fusibles del compartimiento
del motor
Al abrir la caja de fusibles, suelte comple- tamente los cierres de garra antes de levantar la cubierta. De lo contrario, se
podrían dañar las garras.
Page 535 of 742

533
7
7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Mantenimiento y cuidados
Compruebe el vataje de la bombilla que
se dispone a cambiar. ( P.611)
Espejos retrovisores exteriores
Luces del piso exteriores (si el vehí-
culo dispone de ello)
Parte trasera
Intermitentes traseros
Luces de marcha atrás
■Luces que deben cambiarse en un
distribuidor o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o en cual-
quier otro taller de reparaciones
cualificado
Faros
Intermitentes delanteros
Luces de conducción diurna
Luces de posición delanteras
Luces antiniebla delanteras
Intermitentes laterales
Luces traseras
Luces de freno
Luz antiniebla trasera
Tercera luz de freno
Luces de la matrícula
■Luces de LED
Las luces distintas de las siguientes están formadas por varios LED. Si alguno de los LED se funde, lleve el vehículo a un distribui-
dor o taller de reparaciones Toyota autori- zado o a cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para que cambien la luz.
●Intermitentes traseros
●Luces de marcha atrás
●Luces del piso exteriores (si el vehículo
dispone de ello)
Bombillas
Puede cambiar las siguientes
bombillas usted mismo. El nivel
de dificultad del cambio depende
de la bombilla. Como existe el peli-
gro de que ciertos componentes
resulten dañados, se recomienda
que los cambios sean realizados
por un distribuidor o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o
por cualquier otro taller de repara-
ciones cualificado.
Preparativos para el cambio de
una bombilla
Ubicación de las bombillas
A
A
B
Page 536 of 742

5347-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
■Acumulación de condensación en el
interior de la lente
La condensación que se acumula temporal-
mente en el interior de las lentes de las luces
no indica una avería. Póngase en contacto
con un distribuidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier otro taller
de reparaciones cualificado, si observa
alguna de las situaciones siguientes:
●Formación de grandes gotas de agua en el
interior de la lente.
●Acumulación de agua en el interior de la
luz.
■Cuando sustituya un componente elec-
trónico, como las luces, etc.
P.532
■Intermitentes traseros
1Abra la puerta del maletero y quite
la cubierta.
2Quite los tornillos y extraiga la uni-
dad de las luces.
Retire la unidad de las luces tirando directa-
mente de ella hacia atrás desde la parte tra-sera del vehículo.
3Gire la base de la bombilla hacia la
izquierda.
4Saque la bombilla.
5Coloque una bombilla nueva; a con-
tinuación, introduzca la base de la
bombilla en la unidad de la luz y
Cambio de la bombilla