Page 353 of 742

351
5 5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
*: Si el vehículo dispone de ello
El sistema puede detectar (los objetos
que se pueden detectar varían según la
función):
Vehículos
Ciclistas
Peatones
■Advertencia anticolisión
Si el sistema determina que existe un
alto riesgo de colisión frontal, sonará
un avisador acústico y se mostrará un
mensaje de advertencia en la pantalla
de información múltiple para instar al
conductor a que realice una maniobra
evasiva.
■Asistencia al freno anticolisión
Si el sistema determina que existe un
alto riesgo de colisión frontal, aplicará
una fuerza de frenado superior en fun-
ción de la fuerza con la que se pise el
pedal del freno.
■Sistema de frenado anticolisión
Si el sistema determina que el riesgo
de colisión frontal es extremadamente
alto, accionará automáticamente los
frenos para evitar la colisión o mitigar el
impacto de la colisión.
■Asistencia a la dirección de emer-
gencia
Si el sistema determina que el riesgo
de colisión frontal es alto y que hay
suficiente espacio para que el vehículo
realice maniobras dentro del carril, y el
conductor ha comenzado una manio-
bra o acción evasiva, la asistencia a la
dirección de emergencia proporcio-
nará ayuda a los movimientos de la
dirección para contribuir a aumentar la
PCS (sistema de seguridad
anticolisión)
*
El sistema de seguridad anticoli-
sión utiliza un sensor del radar y
la cámara frontal para detectar los
objetos (P.351) que haya
delante del vehículo. Si el sistema
determina que existe un alto
riesgo de colisión frontal contra
un objeto, mostrará una adverten-
cia instando al conductor a que
realice una maniobra evasiva y se
incrementará la presión potencial
de los frenos para ayudar al con-
ductor a evitar la colisión. Si el
sistema determina que el riesgo
de colisión frontal contra un
objeto es extremadamente alto,
los frenos se aplicarán automáti-
camente para evitar la colisión o
mitigar el impacto de la colisión.
El sistema de seguridad anticolisión
se puede deshabilitar o habilitar, y el
momento de emisión de la adverten-
cia se puede cambiar. (P.354)
Objetos detectables
Funciones del sistema
Page 354 of 742

3525-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
estabilidad del vehículo y evitar el cam-
bio involuntario de carril. Durante el
funcionamiento, el indicador se encen-
derá en verde.
■Asistencia al girar a la dere-
cha/izquierda en una intersección
Si el sistema determina que existe un
riesgo de colisión alto en las siguientes
situaciones, ayudará con la advertencia
anticolisión y, si es necesario, con el
frenado anticolisión.
Dependiendo de la configuración de la
intersección, es posible que no se
pueda proporcionar ayuda.
Al girar a la derecha/izquierda en
una intersección y cruzar el reco-
rrido de un vehículo que circula en
sentido contrario
Al girar a la derecha/izquierda, se
detecta un peatón en la dirección de
avance y se considera que ha
entrado en el recorrido de su vehí-
culo (no se detectan ciclistas).
ADVERTENCIA
■Limitaciones del sistema de seguri-
dad anticolisión
●El conductor es el único responsable de una conducción segura. Conduzca siempre de forma segura, prestando
atención a lo que le rodea. Bajo ninguna circunstancia debe usar el sistema de seguridad anticolisión en
lugar de accionar los frenos como haría habitualmente. El sistema no evitará una colisión ni reducirá la gravedad de
los daños o lesiones derivados de una colisión en todas las situaciones. No confíe excesivamente en el sistema. De
lo contrario, podría producirse un acci- dente con las consiguientes lesiones graves o incluso mortales.
●Aunque este sistema está diseñado para ayudar a evitar una colisión o con-tribuir a mitigar el impacto de una coli-
sión, su eficacia puede variar en función de diversas circunstancias; por tanto, el sistema podría no proporcionar siempre
el mismo nivel de eficacia. Consulte detenidamente las situaciones
que se indican a continuación. No con- fíe excesivamente en el sistema y con-duzca siempre con precaución.
• Situaciones en las que el sistema
podría actuar aunque no exista posibili- dad alguna de colisión: P.357
• Situaciones en las que el sistema podría no funcionar correctamente:
P.359
Page 355 of 742

353
5
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
ADVERTENCIA
●No intente comprobar el funcionamiento
del sistema de seguridad anticolisión usted mismo.En función de los objetos empleados
para la comprobación (maniquíes de pruebas, objetos de cartón que imiten objetos detectables, etc.), el sistema
podría no funcionar correctamente y provocar un accidente.
■Sistema de frenado anticolisión
●Durante el funcionamiento del sistema
de frenado anticolisión, se aplica una gran cantidad de fuerza de frenado.
●Si el vehículo se detiene por el acciona-
miento del sistema de frenado anticoli- sión, el funcionamiento de dicho sistema se cancelará después de apro-
ximadamente 2 segundos. Pise el pedal del freno según sea necesario.
●El sistema de frenado anticolisión
podría no funcionar si el conductor rea- liza determinadas operaciones. Si detecta que el pedal del acelerador se
está pisando con fuerza o que se está girando el volante, el sistema podría determinar que el conductor está reali-
zando una maniobra ev asiva y es posi- ble que impida el funcionamiento del
sistema de frenado anticolisión.
●En determinadas situaciones, cuando el sistema de frenado anticolisión está
actuando, su funcionamiento podría cancelarse si se pisa con fuerza el pedal del acelerador o se gira el volante
y el sistema determina que el conductor está realizando una maniobra evasiva.
●Si se está pisando el pedal del freno, el
sistema podría determinar que el con- ductor está realizando una maniobra evasiva y es posible que retrase el
momento de activación del sistema de frenado anticolisión.
■Asistencia a la dirección de emer-gencia
●El funcionamiento de la asistencia a la
dirección de emergencia se cancelará cuando el sistema determine que la fun-ción de prevención de cambio involun-
tario de carril se ha completado.
●Es posible que la asistencia a la direc- ción de emergencia no se accione o se
cancele en los casos siguientes, ya que el sistema podría determinar que el con-ductor está realizando maniobras.
• Por ejemplo, si se pisa con fuerza el pedal del acelerador, se gira el volante de forma brusca, se pisa el pedal del
freno o se acciona la palanca de los intermitentes. En tal caso, el sistema podría determinar que el conductor está
realizando una maniobra evasiva y es posible que la asistencia a la dirección de emergencia no se accione.
• En determinadas situaciones, cuando la asistencia a la dirección de emergencia está actuando, su funcionamiento
podría cancelarse si se pisa con fuerza el pedal del acelerador, se gira el volante de forma brusca o se pisa el
pedal del freno, y el sistema determina que el conductor está realizando una maniobra evasiva.
• Cuando la asistencia a la dirección de emergencia está actuando, si el volante se sujeta con firmeza o se acciona en el
sentido opuesto al que el sistema genera par motor, la función podría can-celarse.
■Situaciones en las que se debe des-habilitar el sistema anticolisión
En las situaciones siguientes, deshabilite el sistema pues podría no funcionar
correctamente y provocar un accidente que, a su vez, cause lesiones graves o incluso mortales:
●Cuando se remolca el vehículo
●Cuando su vehículo está remolcando otro vehículo
Page 356 of 742

3545-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
■Habilitación y deshabilitación del
sistema de seguridad anticolisión
El sistema de seguridad anticolisión se
puede habilitar o deshabilitar en la pan-
talla ( P.208, 220) de la pantalla
de información múltiple.
El sistema se habilita automáticamente cada
vez que el interruptor de arranque se coloca
en ON.
Si el sistema está deshabilitado, el indi-
cador de advertencia PCS se encen-
derá y se mostrará un mensaje en la
pantalla de información múltiple.
■Cambio del momento de emisión
de la advertencia anticolisión
El momento de emisión de la adverten-
cia anticolisión se puede cambiar en la
pantalla ( P.208, 220) de la pan-
talla de información múltiple.
El ajuste del momento de emisión de la
advertencia permanece memorizado al colo-
car el interruptor de arranque en OFF. No
obstante, si se deshabilita y se vuelve a
habilitar el sistema de seguridad anticoli-
sión, se recuperará el ajuste predetermi-
nado (intermedio) del momento de emisión.
Si se modifica el momento de emisión
de la advertencia anticolisión, el
ADVERTENCIA
●Cuando se transporta el vehículo en un
camión, barco, tren o en un medio de transporte similar
●Cuando el vehículo se alza en un eleva-
dor con el sistema híbrido en funciona- miento y los neumáticos pueden girar libremente
●Cuando se inspecciona el vehículo con un dinamómetro de rodillos, como un dinamómetro de chasis o un comproba-
dor de velocímetro, o cuando se utiliza un equilibrador de ruedas que permite dejar las ruedas montadas en el vehí-
culo
●Cuando el parachoques delantero o la rejilla delantera han recibido un fuerte
impacto en un accidente o por alguna otra circunstancia
●Si el vehículo no se puede conducir de
manera estable, como tras haberse visto envuelto en un accidente o si pre-senta una avería
●Cuando el vehículo se conduce de forma deportiva o en terreno sin pavi-mentar
●Cuando la presión de inflado de los neumáticos no es correcta
●Cuando los neumáticos están muy des-gastados
●Cuando se han instalado neumáticos de
un tamaño distinto al especificado
●Cuando se instalan cadenas de nieve
●Cuando se utiliza una rueda de
repuesto compacta o un kit de emer- gencia de reparación de pinchazos
●Si en el vehículo se ha instalado tempo-
ralmente algún equipo (quitanieves, etc.) que pueda obstaculizar el sensor del radar o la cámara frontal
Cambio de la configuración del
sistema de seguridad anticoli-
sión
Page 357 of 742

355
5
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
momento de emisión de la asistencia a
la dirección de emergencia también se
cambiará según corresponda.
Si se selecciona la opción tardía, la
asistencia a la dirección de emergencia
no se accionará en caso de emergen-
cia.
1 Temprana
2 Intermedia
Es el ajuste predeterminado.
3Tardía
■Condiciones de funcionamiento de cada función anticolisión
El sistema de seguridad antico lisión está habilitado y determina que existe un alto riesgo de colisión frontal contra un objeto detectado.
El sistema podría no funcionar en las siguientes circunstancias:
• Si se ha desconectado un borne de la batería de 12 voltios y se ha vuelto a conectar, y luego el vehículo no se ha conducido durante un cierto periodo de tiempo
• Si la palanca de cambios está en la posición R
• Cuando el indicador luminoso VSC OFF está ilu minado (solo estará operativa la función de
advertencia anticolisión)
Las velocidades de accionamiento y la cancel ación del funcionamiento para cada una de las funciones se enumeran a continuación.
●Advertencia anticolisión
Mientras la función de advertencia anticolisión está actuando, si el volante se acciona con
fuerza o inesperadamente, la advertenc ia anticolisión podría cancelarse.
Objetos detectablesVelocidad del vehículoVelocidad relativa entre su
vehículo y el objeto
Vehículos que lo preceden y
detenidos
De 10 a 180 km/h (de 7 a
110 mph) aproximadamente
De 10 a 180 km/h (de 7 a
110 mph) aproximadamente
Vehículos que circulan en
sentido contrario
De 10 a 180 km/h (de 7 a
110 mph) aproximadamente
De 20 a 180 km/h (de 13 a
110 mph) aproximadamente
Ciclistas y peatonesDe 10 a 80 km/h (de 7 a
50 mph) aproximadamente
De 10 a 80 km/h (de 7 a
50 mph) aproximadamente
Page 358 of 742

3565-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
●Asistencia al freno anticolisión
●Sistema de frenado anticolisión
El sistema de frenado anticolisión se cancelará si, cuando está en funcionamiento, se produce
cualquiera de las situaciones siguientes:
• Se pisa con fuerza el pedal del acelerador.
• Se gira el volante de forma brusca o pronunciada.
●Asistencia a la dirección de emergencia
Cuando los intermitentes parpadean, la asistencia a la dirección de emergencia no se accio-
nará en caso de emergencia.
La función de asistencia a la dirección de emergencia se cancelará si, cuando está en funcio-
namiento, se produce cualquiera de las situaciones siguientes:
• Se pisa con fuerza el pedal del acelerador.
• Se gira el volante de forma brusca o pronunciada.
• Se pisa el pedal del freno.
●Asistencia al girar a la derecha/izquierda en una intersección (advertencia anticolisión)
Cuando los intermitentes no parpadean, no se acciona la asistencia para girar a la izquierda o
a la derecha en una intersección orientada hacia vehículos que circulan en sentido contrario.
Objetos detectablesVelocidad del vehículoVelocidad relativa entre su
vehículo y el objeto
Vehículos que lo preceden y
detenidosDe 30 a 180 km/h (de 20 a
110 mph) aproximadamenteDe 30 a 180 km/h (de 20 a
110 mph) aproximadamente
Ciclistas y peatonesDe 30 a 80 km/h (de 20 a
50 mph) aproximadamenteDe 30 a 80 km/h (de 20 a
50 mph) aproximadamente
Objetos detectablesVelocidad del vehículoVelocidad relativa entre su
vehículo y el objeto
Vehículos que lo preceden y
detenidosDe 10 a 180 km/h (de 7 a
110 mph) aproximadamenteDe 10 a 180 km/h (de 7 a
110 mph) aproximadamente
Vehículos que circulan en
sentido contrarioDe 10 a 180 km/h (de 7 a
110 mph) aproximadamenteDe 20 a 180 km/h (de 13 a
110 mph) aproximadamente
Ciclistas y peatonesDe 10 a 80 km/h (de 7 a
50 mph) aproximadamenteDe 10 a 80 km/h (de 7 a
50 mph) aproximadamente
Objetos detectablesVelocidad del vehículoVelocidad relativa entre su
vehículo y el objeto
Ciclistas, peatones y vehícu-
los que lo preceden y deteni-
dosDe 40 a 80 km/h (de 25 a
50 mph) aproximadamenteDe 40 a 80 km/h (de 25 a
50 mph) aproximadamente
Page 359 of 742

357
5 5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
●Asistencia al girar a la derecha/izquierda en una intersección (frenado anticolisión)
Cuando los intermitentes no parpadean, no se acciona la asistencia para girar a la izquierda o
a la derecha en una intersección orientada hacia vehículos que circulan en sentido contrario.
■Función de detección de objetos
El sistema detecta los objetos basándose en
su tamaño, perfil, movimiento, etc. No obs-
tante, es posible que no se detecte un objeto
a causa de la luminosidad del entorno o del
movimiento, la posición o el ángulo del objeto
detectado, en cuyo caso el sistema no fun-
cionaría correctamente. (P.359)
La ilustración muestra objetos detectables.
■Situaciones en las que el sistema
podría actuar aunque no exista posibili-
dad alguna de colisión
●En algunas situaciones como las siguien-
tes, el sistema podría determinar que existe un riesgo de colisión frontal y actuar
en consecuencia.
• Al pasar junto a un objeto detectable, etc.
• Al cambiar de carril mientras se adelanta
un objeto detectable, etc.
• Al aproximarse a un objeto detectable que
se encuentra en un carril adyacente o al
borde de la carretera, por ejemplo al cam-
biar la trayectoria de conducción o en
carreteras sinuosas
• Al acercarse rápidamente a un objeto
detectable, etc.
• Al aproximarse a objetos que están al
borde de la carretera, como objetos detec-
Objetos detectablesVelocidad del vehículo
Velocidad del vehículo
que circula en sentido
contrarioVelocidad relativa
entre su vehículo y el
objeto
Vehículos que circu-
lan en sentido contra-
rioDe 10 a 25 km/h (de 7
a 15 mph) aproxima-
damenteDe 30 a 55 km/h (de
20 a 35 mph) aproxi-
madamenteDe 40 a 80 km/h (de
25 a 50 mph) aproxi-
madamente
Peatones
De 10 a 25 km/h (de 7
a 15 mph) aproxima-
damente
De 10 a 25 km/h (de 7
a 15 mph) aproxima-
damente
Objetos detectablesVelocidad del vehículo
Velocidad del vehículo
que circula en sentido
contrarioVelocidad relativa
entre su vehículo y el
objeto
Vehículos que circu-
lan en sentido contra-
rioDe 15 a 25 km/h (de
10 a 15 mph) aproxi-
madamenteDe 30 a 45 km/h (de
20 a 28 mph) aproxi-
madamenteDe 45 a 70 km/h (de
28 a 43 mph) aproxi-
madamente
Peatones
De 10 a 25 km/h (de 7
a 15 mph) aproxima-
damente
De 10 a 25 km/h (de 7
a 15 mph) aproxima-
damente
Page 360 of 742

3585-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
tables, quitamiedos, postes de electrici- dad, árboles o muros• Cuando hay un objeto detectable u otro
tipo de objeto al borde de la carretera a la entrada de una curva
• Cuando hay dibujos o pintura delante del vehículo que se pueden confundir con un objeto detectable
• Cuando la parte delantera del vehículo recibe un impacto ocasionado por el agua, nieve, polvo, etc.
• Al adelantar un objeto detectable que está cambiando de carril o realizando un giro a la derecha o la izquierda
• Al pasar junto a un objeto detectable situado en un carril contrario que se ha
detenido para girar a la derecha o la izquierda
• Cuando un objeto detectable se acerca mucho y, a continuación, se detiene antes de cruzarse en la trayectoria de su vehí-
culo • Si la parte delantera del vehículo está más alta o baja de lo normal, por ejemplo
cuando la superficie de la carretera es irre- gular u ondulada• Al conducir por una carretera rodeada por
una estructura, como un túnel o un puente de hierro• Cuando hay un objeto metálico (boca de
alcantarilla, placa de acero, etc.), escalo- nes o un saliente delante del vehículo• Al pasar bajo un objeto (señal de tráfico,
valla elevada, etc.)
• Al acercarse a una barrera eléctrica de un
peaje, a la barrera de un aparcamiento o a otra barrera que se abra y cierre• Al utilizar un túnel de lavado automático
• Al circular a través o por debajo de objetos que pueden entrar en contacto con el vehí-culo, como hierba tupida, ramas de árbo-
les o un letrero colgante
• Al conducir a través de vapor o humo
• Al conducir cerca de un objeto que refleja las ondas de radio, como un camión de gran tamaño o un quitamiedos
• Al conducir cerca de una torre de televi- sión, una emisora de radio, una central eléctrica, vehículos equipados con radar,
etc., u otra instalación donde pueda haber fuertes ondas de radio o interferencias eléctricas
• Cuando hay muchos objetos que pueden reflejar las ondas de radio del radar en el entorno (túneles, puentes de celosía, pis-
tas de gravilla, carreteras cubiertas de nieve con huellas, etc.)• Al realizar un giro a la derecha/izquierda,