Page 441 of 700
4396-3. Manutenção que pode ser feita por si
CAMRY_HV_EE
6
Cuidados e manutenção
Puxe a alavanca de destranca-
mento do capot.
O capot levanta ligeiramente.
Puxe a alavanca do trinco auxi-
liar para cima e levante o capot.
nSinal sonoro de aviso de capot aberto
Se o veículo atingir a velocidade de 5 km/h, a luz de aviso principal pisca e
soa um sinal sonoro para indicar que o capot não está completamente
fechado.
Capot
Destranque o capot a partir do interior do veículo para o poder
abrir.
1
2
AV I S O
nVerificação antes da condução
Certifique-se que o capot está completamente fechado e trancado.
Se o capot não estiver devidamente trancado, poderá abrir-se enquanto o
veículo estiver em movimento e provocar um acidente, resultando em
morte ou ferimentos graves.
Page 442 of 700
4406-3. Manutenção que pode ser feita por si
CAMRY_HV_EE
uÀ frente
uAtrás
Posicionamento de um macaco de chão
Quando utilizar um macaco de chão, siga as instruções do
manual fornecido com o mesmo e proceda com segurança.
Quando levantar o seu veículo com um macaco de chão, posi-
cione o macaco corretamente. O posicionamento incorreto do
macaco pode danificar o veículo e causar ferimentos.
Page 443 of 700
4416-3. Manutenção que pode ser feita por si
CAMRY_HV_EE
6
Cuidados e manutenção
Compartimento do motor
Caixa de fusíveis (se equipado)
(P. 479)
Tampão do depósito do óleo do
motor
(P. 443)
Vareta indicadora do nível de
óleo do motor
(P. 442)
Radiador (P. 446)
Ventoinha elétrica de arrefeci-
mento
Condensador (P. 446)
Reservatório do líquido de refri-
geração da unidade de controlo
de potência (
P. 445)
Reservatório do líquido de refri-
geração do motor
(P. 4 4 5 )
Reservatório do líquido lava
vidros (
P. 447)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 444 of 700
4426-3. Manutenção que pode ser feita por si
CAMRY_HV_EE
Com o motor à temperatura de funcionamento e desligado, verifique
o nível do óleo com a vareta.
nVerificar o nível do óleo do motor
Estacione o veículo num local nivelado. Depois de aquecer o
motor e de desligar o sistema híbrido, aguarde mais de 5 minu-
tos para que o óleo se deposite no cárter.
Puxe a vareta, segurando-a
com um pano na respetiva
extremidade.
Limpe a vareta.
Reinsira a vareta completamente.
Retire a vareta, segurando-a com um pano na respetiva extremi-
dade e verifique o nível do óleo.
Baixo
Normal
Excessivo
O formato da vareta pode diferir
dependendo do tipo de veículo
ou motor.
Limpe a vareta e volte a inseri-la completamente.
Óleo do motor
1
2
3
4
5
1
2
3
6
Page 445 of 700

4436-3. Manutenção que pode ser feita por si
CAMRY_HV_EE
6
Cuidados e manutenção
nAcrescentar óleo do motor
Se o nível do óleo estiver
abaixo ou perto da marca de
nível baixo, acrescente óleo do
mesmo tipo do que já estiver no
motor.
Confirme o tipo de óleo utilizado e prepare os itens necessários
antes de acrescentar o óleo.
Retire o tampão do depósito do óleo rodando-a para a esquerda.
Acrescente o óleo do motor lentamente, verificando a vareta.
Instale o tampão do depósito do de óleo rodando-a para a
direita.
nConsumo de óleo do motor
Durante a condução, consome uma determinada quantidade de óleo do
motor. Nas situações que se seguem, o consumo de óleo pode aumentar e
pode ser necessário acrescentar óleo do motor entre as manutenções.
lQuando o motor é novo, por exemplo após a aquisição do veículo ou após
a substituição do motor
lSe utilizar óleo de baixa qualidade ou de viscosidade inadequada
lQuando conduzir a velocidades elevadas do motor ou com carga pesada
ou quando acelerar e desacelerar frequentemente
lQuando deixar o motor ao ralenti durante um longo período de tempo ou se
conduzir, frequentemente, em trânsito intenso
Seleção do tipo de
óleoP. 571
Quantidade de óleo
(Nível baixo
Cheio)1.5 L (1.6 qt., 1.3 Imp. qt.)
Itens Funil limpo
1
2
3
Page 446 of 700

4446-3. Manutenção que pode ser feita por si
CAMRY_HV_EE
AV I S O
nÓleo usado do motor
lO óleo do motor usado contém contaminantes potencialmente nocivos
que podem provocar problemas de pele, tais como inflamação ou cancro
de pele. Por esse motivo, deve ter cuidado para evitar o contacto prolon-
gado e repetido com o mesmo. Para remover o óleo do motor usado da
sua pele, lave abundantemente com sabão e água.
lDesfaça-se do óleo e dos filtros usados apenas de forma segura e aceitá-
vel. Não os lance para o lixo doméstico, canos de esgoto nem para o
chão.
Solicite informações relativamente à reciclagem ou modo de se desfazer
do óleo e filtro usados a um concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado, a qualquer reparador da sua confiança, num posto de
abastecimento de combustível ou numa loja de peças para automóveis.
lMantenha o óleo do motor usado fora do alcance das crianças.
AT E N Ç Ã O
nPara evitar graves danos no motor
Verifique regularmente o nível do óleo.
nQuando substituir o óleo do motor
lTenha cuidado para não derramar óleo do motor nos componentes do
veículo.
lEvite que o óleo transborde, uma vez que pode danificar o motor.
lVerifique o nível do óleo na vareta sempre que acrescentar óleo.
lCertifique-se que o tampão do depósito do óleo do motor fica devida-
mente apertado.
nSe derramar óleo na tampa do motor
Para evitar que a tampa do motor fique danificada, remova qualquer resquí-
cio de óleo da mesma o mais rapidamente possível utilizando um deter-
gente neutro. Não utilize um solvente orgânico, tal como um produto de
limpeza de travões.
Page 447 of 700

4456-3. Manutenção que pode ser feita por si
CAMRY_HV_EE
6
Cuidados e manutenção
Reservatório do líquido de refrigeração do motor
O nível do líquido de refrigeração é satisfatório quando estiver entre as
linhas “F” e ”L” do reservatório quando o sistema híbrido estiver frio.
Tampão do reservatório
Linha “F”
Linha “L”
Se o nível estiver na, ou abaixo da
linha “L”, acrescente líquido de refri-
geração até à linha “F”. (
P. 559)
Reservatório do líquido de refrigeração da unidade de controlo da
potência
O nível do líquido de refrigeração é satisfatório quando estiver entre as
linhas “FULL” e ”LOW” do reservatório quando o sistema híbrido estiver frio.
Tampão do reservatório
Linha “FULL”
Linha “LOW”
Se o nível estiver na, ou abaixo da linha
”LOW”, acrescente líquido de refrigera-
ção até à linha ”FULL”. (
P. 559)
nEscolha do líquido de refrigeração do motor
Use apenas líquido de refrigeração “Toyota Super Long Life Coolant” ou equiva-
lente de alta qualidade tipo glicol-etileno com uma base de refrigerante sem silí-
cio, amina, nitrato e borato juntamente com ácido híbrido, orgânico e tecnológico
de longa duração. O líquido de refrigeração “Toyota Super Long Life Coolant” é
constituído por 50% de líquido de refrigeração e 50% de água desionizada. (Tem-
peratura mínima: (Temperatura mínima: -35
C [-31F]) Para mais detalhes
acerca do líquido de refrigeração do motor, contacte um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
nSe o nível do líquido de refrigeração descer pouco tempo depois do rea-
bastecimento
Verifique visualmente o radiador, tubos, tampas dos reservatórios de líquido de
refrigeração do motor/unidade de controlo de potência, torneira de drenagem e
bomba de água. Se não conseguir encontrar uma fuga, contacte um concessioná-
rio Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua
confiança para testar o tampão e verificar se há fugas no sistema de refrigeração.
Líquido de refrigeração
1
2
3
1
2
3
Page 448 of 700

4466-3. Manutenção que pode ser feita por si
CAMRY_HV_EE
Verifique o radiador e o condensador e limpe quaisquer objetos estranhos.
Se um dos componentes acima indicados estiver extremamente sujo ou
se não tiver a certeza do seu estado, leve o seu veículo a um concessio-
nário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer repa-
rador da sua confiança para que este proceda a uma inspeção.
AV I S O
nQuando o sistema híbrido estiver quente
Não remova os tampões dos reservatórios do líquido de refrigeração do
motor/unidade de controlo de potência nem a tampa do radiador.
Se remover o tampão, o sistema de refrigeração pode estar sob pressão e
pulverizar líquido de refrigeração quente, provocando ferimentos graves,
tais como queimaduras.
AT E N Ç Ã O
nQuando acrescentar líquido de refrigeração
O líquido de refrigeração não é água simples nem apenas anticongelante.
Deve utilizar a mistura correta de água e anticongelante para uma lubrifica-
ção e arrefecimento adequados, bem como para proteção contra a corro-
são. Leia com atenção a etiqueta do anticongelante ou do líquido de
refrigeração.
nSe derramar líquido de refrigeração
Certifique-se que o retira, lavando com água, para evitar danos nas peças
ou na pintura.
Radiador e condensador
AV I S O
nQuando o sistema híbrido estiver quente
Não toque no radiador nem no condensador, uma vez que estes podem
estar quentes e provocar ferimentos graves, tais como queimaduras.