Page 33 of 700
31Índice ilustrativo
CAMRY_HV_EELuzes interiores/luzes individuais
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 397
Interruptor “SOS” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 83
Espelhos de cortesia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 409
Palas de sol
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 409
Espelho retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 190
1
2
3
4
5
*1: A ilustração apresenta à frente, mas podem também estar equipadas atrás.
*2: NUNCA utilize um sistema de
segurança para crianças (cadeiri-
nha) voltado para trás num banco
onde exista, à frente, um AIRBAG
ATIVO, uma vez que tal pode pro-
vocar a MORTE ou FERIMEN-
TOS GRAVES à CRIANÇA.
(P. 6 4 )
Page 34 of 700
32Índice ilustrativo
CAMRY_HV_EE
Page 35 of 700
33
1Questões de segurança
CAMRY_HV_EE1-1. Para uma utilização segura
Antes de conduzir ................ 34
Para uma condução segura. 36
Cintos de segurança ............ 38
Airbags do SRS ................... 43
Sistema de ligar/desligar
manualmente o airbag ....... 55
Precauções com os gases
de escape .......................... 58
1-2. Segurança das crianças
Viajar com crianças ............. 59
Sistemas de segurança
para crianças (cadeirinha) . 60
1-3. Assistência numa emergência
eCall..................................... 83
1-4. Sistema híbrido
Características do sistema
híbrido................................ 96
Precauções com o sistema
híbrido............................. 100
1-5. Sistema antirroubo
Sistema imobilizador.......... 107
Alarme ............................... 108
Page 36 of 700
34
CAMRY_HV_EE
1-1. Questões de segurança
Utilize apenas tapetes especificamente concebidos para veículos do
mesmo modelo e ano do modelo do seu veículo. Fixe-os com segurança,
no seu devido lugar, sobre a alcatifa.
Insira os ganchos de retenção
(molas) nos olhais do tapete do
piso.
Rode o botão superior de cada
gancho de retenção (mola) para
fixar os tapetes no lugar.
*:Alinhe sempre as marcas .
O formato dos ganchos de retenção (molas) pode diferir do que é apresentado
na ilustração.
Antes de conduzir
Tapetes do piso
1
*
2
Page 37 of 700

351-1. Questões de segurança
1
Questões de segurança
CAMRY_HV_EE
AV I S O
Cumpra com as seguintes precauções.
Caso contrário, o tapete do condutor poderá deslizar e interferir com o movimento
dos pedais durante a condução. Consequentemente, pode ocorrer um aumento
inesperado de velocidade ou o condutor pode ter dificuldade em travar o veículo.
Estas situações podem provocar um acidente, resultando em morte ou ferimentos
graves.
nQuando instalar o tapete do piso do lado do condutor
lNão utilize tapetes concebidos para veículos de outros modelos ou anos
diferentes, mesmo que sejam tapetes genuínos Toyota.
lUtilize apenas tapetes desenhados para o lado do condutor.
lInstale devidamente o tapete do piso utilizando os ganchos de retenção
(molas) fornecidos.
lNão coloque dois ou mais tapetes uns em cima dos outros.
lNão coloque o tapete com o lado de baixo voltado para cima nem inver-
tido.
nAntes de conduzir
lVerifique se o tapete está devidamente
fixo no seu lugar, com todos os gan-
chos de retenção (molas) fornecidos.
Tenha um cuidado especial ao realizar
esta verificação após a limpeza do piso.
lCom o sistema híbrido parado e a ala-
vanca das velocidades na posição P,
pressione totalmente cada pedal para
se certificar que não há qualquer inter-
ferência com os tapetes.
Page 38 of 700

361-1. Questões de segurança
CAMRY_HV_EE
Ajuste o ângulo do encosto do
banco para que fique sentado
direito e não tenha de se incli-
nar para a frente para conduzir.
(P. 176)
Ajuste o banco para que possa
pressionar completamente os
pedais e para que os seus bra-
ços dobrem ligeiramente no
cotovelo quando segurar o
volante da direção. (P. 176)
Bloqueie o encosto de cabeça com o centro o mais próximo possí-
vel da parte superior das suas orelhas. (P. 185)
Use o cinto de segurança corretamente. (P. 3 8 )
Certifique-se que todos os ocupantes estão a utilizar os respetivos
cintos de segurança antes de iniciar a condução. (P. 3 8 )
Utilize um sistema de segurança para crianças (cadeirinha) adequado
à criança, até que esta seja suficientemente crescida para usar os
cintos de segurança do veículo.
(P. 60)
Para uma condução segura
Para uma condução segura, ajuste o banco e o espelho para a
posição adequada antes de iniciar a condução.
Postura correta de condução
1
2
Utilização correta dos cintos de segurança
3
4
Page 39 of 700

371-1. Questões de segurança
1
Questões de segurança
CAMRY_HV_EE
Certifique-se que consegue ver claramente para trás, ajustando o
espelho retrovisor interior e os espelhos retrovisores exteriores.
(P. 190, 192)
Ajustar os espelhos
AV I S O
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas pode resultar em morte ou ferimentos
graves.
lNão ajuste a posição do banco do condutor enquanto conduz.
Ao fazê-lo poderá perder o controlo do veículo.
lNão coloque uma almofada entre o condutor ou passageiro e o encosto
do banco.
Uma almofada pode comprometer a sua postura e reduzir a eficácia do
cinto de segurança e do encosto de cabeça.
lNão coloque nada por baixo dos bancos da frente.
Os objetos colocados por baixo dos bancos da frente poderão ficar encra-
vados nos respetivos encaixes e não permitir que o banco tranque. Isso
pode provocar um acidente e danificar o mecanismo de ajuste.
lCumpra sempre o limite de velocidade legal quando conduz.
lQuando conduzir longas distâncias, faça pausas regulares antes de
começar a sentir-se cansado.
Se se sentir cansado ou sonolento enquanto conduz, não se force a conti-
nuar a conduzir e faça uma pausa imediatamente.
Page 40 of 700
381-1. Questões de segurança
CAMRY_HV_EE
lEstenda a faixa do ombro do
cinto de segurança de forma a
que esta fique completamente
em cima do ombro, mas não
entre em contacto com o pes-
coço nem deslize para fora do
ombro
lColoque a faixa abdominal do
cinto de segurança o mais
abaixo possível sobre os qua-
dris.
lAjuste a posição do encosto do
banco. Sente-se o mais verti-
calmente possível e bem
encostado ao banco.
lNão torça o cinto de segurança.
Para apertar o cinto de segu-
rança, introduza a patilha na
fivela e pressione até ouvir um
estalido.
Para libertar o cinto de segu-
rança, pressione a tecla de
destrancamento.
Cintos de segurança
Certifique-se que todos os ocupantes estão a usar os respetivos
cintos de segurança antes de iniciar a condução.
Utilização correta dos cintos de segurança
Apertar e libertar o cinto de segurança
Tecla de des-
trancamento
1
2