Page 73 of 700
711-2. Segurança das crianças
1
Para uma utilização segura
CAMRY_HV_EE
FixaçãoDescrição
F3Altura completa, sistemas de segurança para crianças volta-
dos para a frente
F2Altura reduzida, sistemas de segurança para crianças volta-
dos para a frente
F2XAltura reduzida, sistemas de segurança para crianças volta-
dos para a frente
R3Altura completa, sistemas de segurança para crianças volta-
dos para trás
R2Altura reduzida, sistemas de segurança para crianças volta-
dos para trás
R2XAltura reduzida, sistemas de segurança para crianças volta-
dos para trás
R1Cadeirinha tipo bebé voltada para trás
L1Cadeirinha tipo bebé (alcofa) voltada para o lado esquerdo
L2Cadeirinha tipo bebé (alcofa) voltada para o lado direito
B2Banco júnior
B3Banco júnior
Page 74 of 700
721-2. Segurança das crianças
CAMRY_HV_EEn
Sistemas de segurança para crianças recomendados e tabela
de compatibilidade
Grupos de
pesosSistema de segu-
rança para
crianças recomen-
dados
Posição no banco
Veículos
sem inter-
ruptor de
ligar/desli-
gar manual-
mente o
airbag
Ve í c u l o s
com inter-
ruptor de
ligar/desli-
gar
manual-
mente o
airbag
ONOFF
0, 0+
até 13 kg G0+, BABY
SAFE PLUS
(Sim/Não)Não Não Sim Sim Sim Sim
G0+ BABY
SAFE PLUS
com SEAT
BELT
FIXATION,
BASE
PLATFORM
(Sim/Não)Não Não Não Sim Não Sim
I
9 a 18 kg DUO PLUS
(Sim/Não)Sim
Apenas com
cintoSim
Ape-
nas
com
cintoSim
Ape-
nas
com
cintoSim Não Sim
II, III
15 a 36 kg KIDFIX XP
SICT (Sim/Não)Não Não Não Sim Não Sim
MAXI PLUS
(Sim/Não)Sim
Apenas com
cintoSim
Ape-
nas
com
cintoSim
Ape-
nas
com
cintoSim Não Sim
1
234
Page 75 of 700

731-2. Segurança das crianças
1
Para uma utilização segura
CAMRY_HV_EE
Os sistemas de segurança para crianças mencionados na tabela
podem não estar disponíveis fora da área da UE.
Quando instalar alguns tipos de sistemas de segurança para crian-
ças no banco traseiro, pode não ser possível utilizar devidamente
os cintos de segurança nas posições junto ao sistema de segu-
rança para crianças sem interferir com o mesmo ou sem afetar a
eficácia do cinto de segurança. Certifique-se que o seu cinto de
segurança se ajusta sobre o seu ombro e sobre os quadris. Se isso
não acontecer ou se o cinto de segurança interferir com o sistema
de segurança para crianças, mude para uma posição diferente.
O não cumprimento destas medidas pode resultar em morte ou
ferimentos graves.
lQuando instalar um sistema de segurança para crianças nos
bancos traseiros, ajuste o banco da frente para que este não
interfira com a criança nem com o sistema de segurança para
crianças.
lQuando instalar um sistema de segurança para crianças com
base de apoio, se o sistema de segurança para crianças interfe-
rir com o encosto do banco quando o prender à base de apoio,
ajuste o encosto do banco para trás até que não haja interferên-
cia.
lSe o suporte de fixação da
faixa do ombro do cinto de
segurança estiver à frente da
guia do cinto de segurança
da criança, mova o assento
do banco para a frente.
lQuando instalar uma cadeirinha tipo júnior, se a criança estiver
numa posição muito vertical, ajuste o ângulo do encosto do
banco para a posição mais confortável possível. Para além
disso, se o suporte de fixação da faixa do ombro do cinto de
segurança estiver à frente da guia do cinto de segurança da
criança, mova o assento do banco para a frente.
Page 76 of 700
741-2. Segurança das crianças
CAMRY_HV_EE
Confirme as informações sobre a instalação do sistema de segurança
para crianças no manual de instruções que acompanha o mesmo.
Método de instalação do sistema de segurança para crianças
Método de instalaçãoPágina
Fixação com cinto de
segurançaP. 7 6
Fixação com apoio
inferior ISOFIXP. 7 9
Page 77 of 700
751-2. Segurança das crianças
1
Para uma utilização segura
CAMRY_HV_EE
Fixação com correia
superior
Bancos com encosto de cabeça
tipo ajustável
P. 8 1Bancos com encosto de cabeça
tipo integrado
Método de instalaçãoPágina
Page 78 of 700

761-2. Segurança das crianças
CAMRY_HV_EEn
Instalar um sistema de segurança para crianças utilizando um
cinto de segurança
Instale o sistema de segurança para crianças (cadeirinha) de acordo
com as instruções do manual do sistema de segurança para crianças.
Se o sistema de segurança para crianças em questão não pertencer
à categoria "universal" (ou a informação necessária não contar da
tabela), consulte a "Lista de veículos" fornecida pelo fabricante do
sistema de segurança para crianças para verificar as possíveis posi-
ções de instalação ou verifique a sua compatibilidade após consultar
o vendedor do sistema de segurança para crianças. (
P. 67, 68)
Ajustar o banco
Quando utilizar o banco do passageiro da frente
Se for inevitável instalar um sistema de segurança para crianças
no banco do passageiro da frente, consulte P. 62 para obter
informações sobre o ajuste do banco do passageiro da frente.
Quando utilizar o banco traseiro tipo reclinável
Ajuste o ângulo do encosto do banco para a posição mais vertical
possível.
Quando instalar um sistema de segurança para crianças voltado
para a frente, se existir uma folga entre o mesmo e o encosto do
banco, ajuste o ângulo do encosto do banco até obter uma boa
margem de contacto.
Se o encosto de cabeça interferir com a instalação do sistema
de segurança para crianças e for possível removê-lo, faça-o.
Caso contrário, coloque o encosto de cabeça na posição mais
elevada possível.
(P. 185)
Passe o cinto de segurança
pelo sistema de segurança
para crianças e introduza a
patilha na fivela. Certifique-se
que o cinto não fica torcido.
Prenda devidamente o cinto
de segurança ao sistema de
segurança para crianças de
acordo com as instruções que
vêm junto com o sistema de
segurança para crianças.
Sistema de segurança para crianças preso com cinto de segurança
1
2
3
Page 79 of 700

771-2. Segurança das crianças
1
Para uma utilização segura
CAMRY_HV_EE
Se o seu sistema de segu-
rança para crianças não esti-
ver equipado com um
sistema de bloqueio (uma
funcionalidade de bloqueio
do cinto de segurança),
prenda o sistema de segu-
rança para crianças utili-
zando uma mola de
trancamento.
Após instalar o sistema de segurança para crianças, mova-o
para a frente e para trás, a fim de garantir que este foi devida-
mente instalado. (P. 7 8 )
nRemover um sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
instalado com um cinto de segurança
Pressione a tecla de destrancamento da fivela e deixe o cinto de
segurança retrair completamente.
Ao soltar a fivela, o sistema de segurança para crianças pode levantar
devido ao design do assento do banco. Quando libertar a fivela, segure
o sistema de segurança para crianças.
Uma vez que o cinto de segurança enrola de forma automática, volte a
colocá-lo, lentamente, na sua posição de acondicionamento.
nQuando instalar um sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
Poderá ser necessária uma mola de trancamento para instalar o sistema de
segurança para crianças. Siga as instruções fornecidas pelo fabricante do
sistema. Se o seu sistema de segurança para crianças não tiver sido forne-
cido com uma mola de trancamento, pode adquirir este dispositivo num con-
cessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou em qualquer
reparador da sua confiança: Mola de trancamento para sistema de segu-
rança para crianças (Part No. 73119-22010)
4
5
Page 80 of 700

781-2. Segurança das crianças
CAMRY_HV_EE
AV I S O
nQuando instalar um sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas pode resultar em morte ou ferimentos
graves.
lNão permita que as crianças brinquem com o cinto de segurança. Se o
cinto de segurança ficar torcido à volta do pescoço da criança, esta pode
sufocar ou sofrer ferimentos graves que podem resultar em morte. Se tal
acontecer e não for possível desapertar o cinto, utilize uma tesoura para o
cortar.
lCertifique-se que o cinto e a patilha estão devidamente trancados e que o
cinto não está torcido.
lAbane o sistema de segurança para crianças para a esquerda e para a
direita, para a frente e para trás para se certificar que este está devida-
mente instalado.
lDepois de prender o sistema de segurança para crianças não volte a ajus-
tar o banco.
lQuando instalar uma cadeirinha tipo júnior, certifique-se que a faixa do
ombro do cinto de segurança fica devidamente colocada no ombro da
criança. O cinto deve ficar afastado do pescoço, mas não tanto que possa
descair do ombro da criança.
lSiga todas as instruções de instalação fornecidas pelo fabricante do sis-
tema de segurança para crianças.