Page 65 of 700
631-2. Segurança das crianças
1
Para uma utilização segura
CAMRY_HV_EE
AV I S O
nQuando utilizar um sistema de segurança para crianças
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas pode causar morte ou ferimentos graves.
lVeículos sem interruptor de ligar/desli-
gar manualmente o airbag: Nunca uti-
lize um sistema de segurança para
crianças, voltado para trás, no banco do
passageiro da frente
Em caso de acidente, a força da rápida
deflagração do airbag do passageiro
da frente pode causar a morte ou feri-
mentos graves à criança.
lVeículos com interruptor de ligar/desli-
gar manualmente o airbag: Nunca uti-
lize um sistema de segurança para
crianças, voltado para trás, no banco do
passageiro da frente com interruptor de
ligar/desligar manualmente o airbag
ligado. (P. 55)
Em caso de acidente, a força da rápida
deflagração do airbag do passageiro da
frente pode causar a morte ou ferimen-
tos graves à criança.
Page 66 of 700
641-2. Segurança das crianças
CAMRY_HV_EE
AV I S O
nQuando utilizar um sistema de segurança para crianças
lExiste uma ou mais etiquetas na pala
de sol do lado do passageiro, que
indica que é proibido instalar um sis-
tema de segurança para crianças vol-
tado para trás, no banco do passageiro
da frente.
Os detalhes sobre a(s) etiqueta(s)
consta(m) nas figuras seguintes.
lColoque um sistema de segurança para
crianças, voltado para a frente, no
banco do passageiro da frente, apenas
quando tal for inevitável. Quando insta-
lar um sistema de segurança para
crianças voltado para a frente no banco
do passageiro da frente, mova o banco
o mais para trás possível. Se não o fizer
e se os airbags deflagrarem, pode ocor-
rer morte ou ferimentos graves.
Page 67 of 700

651-2. Segurança das crianças
1
Para uma utilização segura
CAMRY_HV_EE
AV I S O
nQuando utilizar um sistema de segurança para crianças
lQuando instalar uma cadeirinha tipo júnior certifique-se que a faixa do
ombro do cinto de segurança fica devidamente colocada por cima do cen-
tro do ombro da criança. A faixa do ombro deve ser mantida afastada do
pescoço, mas não tanto que possa descair do ombro da criança.
lUtilize um sistema de segurança para crianças adequado à idade e tama-
nho da criança e instale-o no banco traseiro.
lNão permita que uma criança encoste a
cabeça ou outra parte do corpo sobre a
porta, banco, pilares da frente ou trasei-
ros ou guarnições laterais do tejadilho a
partir de onde os airbags do SRS late-
rais ou de cortina deflagram, mesmo
que esta esteja sentada num sistema
de segurança para crianças. Se os air-
bags do SRS laterais e de cortina defla-
grarem pode ser perigoso e o impacto
pode causar morte ou ferimentos gra-
ves à criança.
lSe o banco do condutor interferir com o
sistema de segurança para crianças e
impedir que este fique devidamente
preso, coloque o sistema de segurança
para crianças no banco traseiro do lado
direito (veículos com volante à
esquerda) ou no banco traseiro do lado
esquerdo (veículos com volante à
direita). (P. 68, 73)
Page 68 of 700

661-2. Segurança das crianças
CAMRY_HV_EEn
Compatibilidade dos sistemas de segurança para crianças
com as várias posições de bancos
A tabela de compatibilidade dos sistemas de segurança para crian-
ças com as várias posições de bancos (P. 68) indica o tipo de
sistemas de segurança para crianças que podem ser utilizados e
as possíveis posições para instalação, utilizando símbolos.
Para além disso, recomendamos que utilize um sistema de segu-
rança para crianças (cadeirinha) adequado à sua criança.
Verifique a [Sistemas de segurança para crianças recomendados e
Tabela de compatibilidade] para os sistemas de segurança para
crianças (cadeirinhas) recomendados. (P. 7 2 )
Verifique o sistema de segurança para crianças selecionado no
quadro [Antes de confirmar a compatibilidade de cada posição de
banco com o sistema de segurança para crianças].
nAntes de confirmar a compatibilidade de cada posição de
banco com o sistema de segurança para crianças
Verificação dos padrões do sistema de segurança para crianças.
Utilize um sistema de segurança para crianças que esteja em
conformidade com a norma UN(ECE) R44
*1 ou UN(ECE)
R129
*1, 2.
A marca de homologação que se segue está visível nos siste-
mas de segurança para crianças que estão em conformidade.
Verifique a marca de homologação no sistema de segurança
para crianças.
Compatibilidade dos sistemas de segurança para crianças com
as várias posições de bancos
1
Page 69 of 700

671-2. Segurança das crianças
1
Para uma utilização segura
CAMRY_HV_EE
Exemplo do número de
homologaçã.
Marca de homologação
UN(ECE) R44
*3
Indica o grupo de pesos
da criança que é aplicável
para a marca de homolo-
gação UN(ECE) R44.
Marca de homologação
UN(ECE) R129
*3
Indica a gama de alturas
da criança, bem como os
pesos que são aplicáveis
para a marca de homolo-
gação UN(ECE) R129.
*1: UN(ECE) R44 e UN(ECE) R129 são normas das N.U. para sistemas
de segurança para crianças.
*2: Os sistemas de segurança para crianças mencionados na tabela
poderão não estar disponíveis fora da área da UE.
*3: A marca de homologação pode diferir dependendo do produto.
Verificação da categoria do sistema de segurança para crianças.
Confirme se a homologação é adequada para cada uma das
categorias dos sistemas de segurança para crianças que se
seguem.
Em caso de dúvida, consulte o guia do utilizador que acompanha
o sistema de segurança para crianças ou contacte o vendedor
do sistema de segurança para crianças.
• “universal”
• “semi-universal”
•“restrito”
• “veículo especifico”
1
2
2
Page 70 of 700
681-2. Segurança das crianças
CAMRY_HV_EEn
Compatibilidade dos sistemas de segurança para crianças
com as várias posições de bancos
Veículos com volante à
esquerdaVeículos com volante à direita
*1, 2, 3, 5*4
*2, 3
*3, 5
*2, 3
Page 71 of 700

691-2. Segurança das crianças
1
Para uma utilização segura
CAMRY_HV_EE
*1: Mova o banco da frente completamente para trás. Se for possível ajustar a
altura do banco do passageiro, eleve-o o máximo que lhe for possível.
*2: Ajuste o ângulo do encosto do
banco para a posição mais vertical
possível. Quando instalar um sis-
tema de segurança para crianças
voltado para a frente, se houver
uma folga entre o sistema de segu-
rança para crianças e o encosto do
banco, ajuste o ângulo do encosto
do banco até obter uma boa mar-
gem de contacto.
*3: Se o encosto de cabeça interferir com o sistema de segurança para crianças
e se for possível removê-lo, faça-o. Caso contrário, coloque o encosto de
cabeça na posição mais elevada possível.
*4: Veículos sem interruptor de ligar/desligar manualmente o airbag: Utilize ape-
nas um sistema de segurança para crianças voltado para a frente.
Veículos com interruptor de ligar/desligar manualmente o airbag: Utilize ape-
nas um sistema de segurança para crianças voltado para a frente quando o
interruptor de ligar/desligar manualmente o airbag estiver ligado.
*5: Não adequado a sistema de segurança para crianças com perna de suporte.
Adequado para instalação do sistema de segurança para crian-
ças (cadeirinha) da categoria "universal" utilizando um cinto de
segurança.
Adequado para instalação do sistema de segurança para crian-
ças (cadeirinha) voltado para a frente da categoria "universal”
utilizando um cinto de segurança. (
P. 72)
Adequado para sistemas de segurança para crianças com i-
Size e ISOFIX.
Inclui um ponto de fixação para correia superior.
Veículos sem interruptor de ligar/desligar manualmente o airbag:
Nunca utilize um sistema de segurança para crianças voltado
para trás no banco do passageiro da frente.
Veículos com interruptor de ligar/desligar manualmente o airbag:
Nunca utilize um sistema de segurança para crianças voltado
para trás no banco do passageiro da frente quando o interruptor
de ligar/desligar manualmente o airbag estiver ligado.
Page 72 of 700

701-2. Segurança das crianças
CAMRY_HV_EEn
Informação detalhada sobre a instalação de sistemas de segu-
rança para crianças
Os sistemas de segurança para crianças com ISOFIX estão dividi-
dos em diferentes tipos de fixação. O sistema de segurança para
crianças pode ser utilizado nos tipos de fixação mencionados na
tabela acima. Para o tipo de fixação, confirme a tabela que se
segue. Se o seu sistema de segurança para crianças não tiver a
indicação de fixação (ou se não conseguir encontrar a informação
na tabela abaixo), consulte a “lista de veículos” para o sistema de
segurança para crianças, para confirmar a sua compatibilidade ou
consulte o vendedor do sistema de segurança para crianças.
Número da posição
do banco
Posição do banco
Ve í c u l o s s e m
interruptor de
ligar/desligar
manualmente
o airbagVeículos com
interruptor de
ligar/desligar
manualmente o
airbag
ONOFF
Posição adequada
a cintos de segu-
rança universais
(Sim/Não)Sim
Apenas vol-
tado para a
frenteSim
Apenas
voltado
para a
frenteSim Sim Sim Sim
Posição i-Size
(Sim/Não)NãoNãoNãoSimNãoSim
Posição
adequada para
fixação lateral
(L1/L2/Não)
NãoNãoNãoNãoNãoNão
Posição adequada
para fixação vol-
tada para trás (R1/
R2X/R2/R3/Não)
NãoNãoNão
R1,
R2X,
R2,
R3
Não
R1,
R2X,
R2,
R3
Posição adequa-
da para fixação
voltada para a
frente (F2X/F2/F3/
Não)
NãoNãoNão
F2X,
F2,
F3
Não
F2X,
F2,
F3
Posição adequa-
da para banco
júnior (B2/B3/Não)NãoNãoNãoB2,
B3NãoB2,
B3
1
234