Page 97 of 786

2-74
Système de sécurité de votre véhicule
Information
• Véhicules équipés d'un capteur de
retournement
Si le capteur détecte un
retournement, les airbags latéraux
et rideaux peuvent se déployer.
• Véhicules non équipés d'un capteur
de retournement
Les airbags latéraux et/ou rideaux
peuvent se déclencher lorsque le
véhicule est renversé suite à une
collision latérale (le cas échéant).
Les airbags peuvent ne pas se
déployer en cas de collision avec des
objets tels que des poteaux ou des
arbres, lorsque le point d'impact est
réduit et que l'énergie du choc est
absorbée par la structure du
véhicule.
Entretien du système SRS
Le système SRS ne nécessite
quasiment pas de maintenance et ne
comporte aucune pièce que vous
pouvez réparer vous-même sans
risque. Si le témoin de l'airbag SRS
ne s'allume pas lorsque vous mettez
le contact ou s'il reste constamment
allumé, nous vous conseillons de
faire immédiatement vérifier le
système par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Toute intervention sur le système
SRS, telle que le retrait, l'installation,
la réparation ou toute autre
intervention au niveau du volant, du
panneau passager avant, des sièges
avant et des longerons de toit, doit
être réalisée par un concessionnaire
HYUNDAI agréé. Une manipulation
inappropriée du système SRS peut
entraîner des blessures graves.
i
OTM038073
Page 98 of 786

2-75
Système de sécurité de votre véhicule
2
Mesures de sécurité
supplémentaires
Les passagers ne doivent pas
quitter leur siège ou changer de
siège lorsque le véhicule est en
mouvement.Un passager qui ne
porte pas sa ceinture de sécurité au
moment d'un impact ou d'un freinage
d'urgence peut être projeté contre
l'habitacle ou les autres occupants
ou être éjecté du véhicule.
N'utilisez aucun accessoire sur
les ceintures de sécurité.Les
équipements destinés à améliorer le
confort de l'occupant ou qui
repositionnent la ceinture de sécurité
peuvent réduire la protection fournie
et augmenter le risque de blessures
graves en cas d'accident.
Ne modifiez pas les sièges avant.
La modification des sièges avant
peut gêner le fonctionnement des
capteurs du dispositif de retenue
supplémentaire ou des airbags
latéraux. Pour réduire le risque de
blessures graves ou mortelles,
prenez les précautions
suivantes :
•N'essayez pas de modifier ou
déconnecter des composants
ou des câbles du système
SRS, n'ajoutez pas de badges
aux caches et n'en modifiez
pas la structure.
•Ne posez aucun objet sur les
modules d'airbag du volant,
du tableau de bord ou du
panneau situé au-dessus de
la boîte à gants ou à proximité
de ces modules.
•Nettoyez les caches des
airbags à l'aide d'un chiffon
doux et humidifié à l'eau claire.
Les solvants ou nettoyants
peuvent endommager les
caches des airbags ou affecter
le déploiement du système.
AVERTISSEMENT •Nous vous conseillons de
faire remplacer les airbags
par un concessionnaire
HYUNDAI agréé après leur
déploiement.
•Si des composants du
système d'airbag doivent être
démontés ou si le véhicule
part à la casse, certaines
mesures de sécurité doivent
respectées. Consultez un
concessionnaire HYUNDAI
agréé pour obtenir les
informations nécessaires. Le
non-respect de ces
précautions peut augmenter
le risque de blessures.
Page 99 of 786
2-76
Système de sécurité de votre véhicule
Ne placez aucun objet sous les
sièges avant.Placer des objets
sous les sièges avant peut gêner le
fonctionnement des capteurs et des
câbles du dispositif de retenue
supplémentaire.
Évitez les chocs au niveau des
portes.Un choc au niveau des
portes lorsque le contact est allumé
peut entraîner le déploiement des
airbags.
Ajout d'équipement ou
modification du véhicule équipé
d'airbags
La modification du châssis, des
pare-chocs, des corps métalliques
frontaux ou latéraux ou de la hauteur
du véhicule peut affecter le
fonctionnement du système d'airbag.
Étiquettes d'avertissement
concernant les airbags
Des étiquettes d'avertissement
informent le conducteur et les
passagers des risques potentiels liés
au système d'airbag.
Veillez à lire toutes les informations
du présent manuel de l'utilisateur
concernant les airbags installés dans
votre véhicule.
OTM038075L
Page 100 of 786

Fonctions pratiques de votre véhicule
Accès à votre véhicule ..........................................3-4
Émetteur .............................................................................3-4
Clé intelligente ..................................................................3-8
Système antidémarrage ...............................................3-14
Verrouillage des portes .......................................3-15
Verrouillage/déverrouillage des portes depuis
l'extérieur du véhicule ...................................................3-15
Verrouillage/déverrouillage des portes depuis
l'intérieur du véhicule ....................................................3-17
Serrures à pêne dormant ............................................3-19
Fonctions de verrouillage/déverrouillage
automatique des portes.................................................3-20
Sécurité enfant arrière ................................................3-20
Système d'assistance de sortie en sécurité (SEA) .3-22
Système de détection de passager arrière (ROA) ..3-24
Système antivol ....................................................3-26
Système de mémorisation de la position du
conducteur ...........................................................3-27
Mémorisation de positions ..........................................3-28
Rappel d'une position mémorisée ..............................3-28
Fonction « Easy Access » ............................................3-29
Réinitialisation du système de mémorisation de
la position du conducteur .............................................3-30
Volant.....................................................................3-31
Direction assistée électrique (EPS) ............................3-31
Levier de réglage du volant inclinable/
télescopique......................................................................3-32
Volant chauffant ............................................................3-33
Avertisseur sonore ........................................................3-33
Rétroviseurs ..........................................................3-34
Rétroviseur intérieur .....................................................3-34
Rétroviseur extérieur ....................................................3-38
Fonction d'aide au stationnement arrière ...............3-41
Vitres .....................................................................3-42
Vitres électriques ...........................................................3-42
Fonction de fermeture des vitres à distance .........3-47
Toit ouvrant panoramique .................................3-48
Pare-soleil .......................................................................3-49
Coulissement du toit ouvrant ......................................3-49
Inclinaison du toit ouvrant ...........................................3-50
Fermeture du toit ouvrant ...........................................3-50
Réinitialisation du toit ....................................................3-52
Alarme d'ouverture du toit ouvrant ..........................3-53
Équipement extérieur ..........................................3-54
Capot ..................................................................................3-54
Hayon .................................................................................3-55
Hayon électrique ............................................................3-58
Hayon intelligent ............................................................3-64
Trappe à carburant .........................................................3-67
3
Page 101 of 786

Combiné d'instruments ........................................3-71
Commandes du combiné d'instruments ....................3-72
Jauges et compteurs ......................................................3-72
Témoin de verglas...........................................................3-77
Indicateur de changement de rapport .......................3-77
Témoins d'alerte et d'information ..............................3-79
Messages sur l'écran LCD ............................................3-98
Écran LCD (combiné de type B, C) ..................3-106
Commandes de l'écran LCD ........................................3-106
Modes d'affichage LCD ..............................................3-107
Ordinateur de bord ...........................................3-119
Modes de l'ordinateur de bord .................................3-119
Affichage tête haute ........................................3-124
Éclairage..............................................................3-127
Éclairage extérieur ......................................................3-127
Système d'accueil ........................................................3-139
Éclairage intérieur .......................................................3-141
Essuie-glaces et lave-glace.............................3-145
Les essuie-glaces .........................................................3-146
Lave-glace .....................................................................3-147
Commutateur d'essuie-glace et du lave-glace
de la lunette arrière ....................................................3-148
Système d'aide à la conduite ...........................3-150
Radar de recul (Type A) .............................................3-150
Caméra de recul (Type B) ..........................................3-151
Système d'aide au stationnement
(marche arrière) ............................................................3-152
Système d'aide au stationnement
(marche arrière/avant) ...............................................3-156
Système SVM ...............................................................3-160
Aide au stationnement
(parallèle, en arrière) ........................................3-164
Conditions d'utilisation.................................................3-165
Dans quels cas ne pas utiliser le système..............3-166
Fonctionnement du système
(mode de stationnement) ............................................3-169
Instructions supplémentaires (messages) ...............3-177
Dysfonctionnement système .....................................3-178
Fonctionnement du système (mode de sortie) .....3-178
Instructions supplémentaires (messages) ...............3-183
Dysfonctionnement système .....................................3-184
Dégivreur.............................................................3-185
Dégivreur de la lunette arrière..................................3-185
Système de climatisation manuelle ................3-186
Chauffage et climatisation ..........................................3-187
Fonctionnement du système ......................................3-191
Maintenance du système ............................................3-193
3
Page 102 of 786

Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Système de climatisation automatique ..........3-196
Chauffage et climatisation automatiques ..............3-197
Chauffage et climatisation manuels ........................3-198
Climatisation pour la 3ème rangée de sièges ......3-202
Fonctionnement du système ....................................3-203
Maintenance du système ............................................3-205
Dégivrage et désembuage du pare-brise .......3-208
Système de commande manuelle de la
climatisation........................................................................3-208
Système de commande automatique de la
climatisation....................................................................3-209
Système de désembuage automatique
(disponible uniquement pour le système de
climatisation automatique)..........................................3-211
Fonctionnalités supplémentaires du système
de climatisation ..................................................3-212
Ventilation automatique .............................................3-212
Recirculation de l'air via le toit ouvrant ................3-212
Compartiment de rangement ............................3-213
Compartiment de la console centrale .....................3-213
Boîte à gants ................................................................3-214
Glacière ..........................................................................3-214
Étui à lunettes ..............................................................3-215
Rangement ......................................................................3-215
Plateau à bagages .......................................................3-216
Équipement intérieur .........................................3-217
Cendrier ..........................................................................3-217
Porte-gobelet ...............................................................3-217
Pare-soleil .....................................................................3-219
Prise électrique ............................................................3-219
Chargeur USB ...............................................................3-221
Inverseur AC .................................................................3-221
Chargeur sans fil pour téléphone portable ............3-223
Horloge ............................................................................3-225
Cintre ..............................................................................3-225
Attache(s) de tapis de sol ..........................................3-226
Filet à bagages (rangement) ......................................3-227
Cache-bagages ............................................................3-227
Rideau latéral ................................................................3-229
Équipement extérieur ........................................3-230
Galerie de toit ...............................................................3-230
3
Page 103 of 786

3-4
Fonctions pratiques de votre véhicule
Émetteur (le cas échéant)
Votre HYUNDAI utilise un émetteur
qui vous permet de verrouiller et de
déverrouiller les portes (et le hayon),
mais également de démarrer le
moteur.
1. Verrouillage des portes
2. Déverrouillage des portes
3. Déverrouillage du hayon
Verrouillage
Pour verrouiller :
1. Fermez toutes les portes, le capot
et le hayon.
2. Appuyez sur le bouton de
verrouillage des portes (1) sur
l'émetteur.
3. Les portes se verrouillent et les
feux de détresse clignotent. Les
rétroviseurs extérieurs se
rabattent si l'option « Convenience
[Confort] →Welcome mirror/light
[Accueil rétroviseur/éclairage] →
On door unlock [Au déverrouillage
des portes] » est sélectionnée
dans le mode Réglages utilisateur
de l'écran LCD.Pour plus
d'informations, reportez-vous à
la section de ce chapitre relative
à l'écran LCD.
4. Vérifiez que les portes sont
verrouillées en observant la
position du bouton de verrouillage
à l'intérieur du véhicule.
ACCÈS À VOTRE VÉHICULE
Ne laissez pas des enfants seuls
dans votre véhicule avec la clé.
Ils pourraient mettre la clé dans
le contact et actionner les vitres
électriques ou utiliser d'autres
commandes, ou encore mettre
en mouvement le véhicule et
risquer alors des blessures
graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT
OPDE046001
Page 104 of 786

3-5
Fonctions pratiques de votre véhicule
Déverrouillage
Pour déverrouiller :
1. Appuyez sur le bouton de
déverrouillage des portes (2) sur
l'émetteur.
2. Les portes se déverrouillent et les
feux de détresse clignotent à deux
reprises. Les rétroviseurs
extérieurs se déploient si l'option «
Convenience [Confort] →
Welcome mirror/light [Accueil
rétroviseur/éclairage] →On door
unlock [Au déverrouillage des
portes] » est sélectionnée dans le
mode Réglages utilisateur de
l'écran LCD.Pour plus
d'informations, reportez-vous à
la section de ce chapitre relative
à l'écran LCD.
Information
Après déverrouillage, les portes se
reverrouillent automatiquement après
30 secondes si aucune porte n'est
ouverte.
Déverrouillage du hayon
Pour déverrouiller :
1. Appuyez sur le bouton de
déverrouillage du hayon (3) de
l'émetteur pendant plus d'une
seconde.
2. Les feux de détresse clignotent à
deux reprises.
Information
La mention « HOLD » est inscrite sur
le bouton pour vous informer que
vous devez le maintenir enfoncé
pendant plus d'une seconde.
Démarrage
Pour plus d'informations, reportez-
vous à la section du chapitre 5
consacrée au commutateur
d'allumage.
Pour éviter d'endommager
l'émetteur :
• Tenez l'émetteur à l'écart de
l'eau (ou tout autre liquide) et du
feu. L'exposition de la clé
intelligente à l'humidité
(déversement de boisson ou
environnement humide) ou à
une forte chaleur peut
endommager le circuit interne et
invalider la garantie du véhicule.
• Évitez de le faire tomber ou de le
jeter.
• Protégez-le des températures
extrêmes.
REMARQUE
i
i
3