Page 377 of 786

4-47
Système multimédia
4
Périphériques de stockage USB
pris en charge
• Ko/secteur : 64 Ko ou moins
• Format : FAT12/16/32
(recommandé)
• Taille maximale du périphérique :
32 Go
• Le fonctionnement n'est garanti
que pour les périphériques de
stockage USB à revêtement
métallique dotés d'un
connecteur mâle.
- Les périphériques de stockage
USB dotés d'une prise
plastique peuvent ne pas être
reconnus.
- Les périphériques de stockage
USB insérés dans des cartes
mémoire, telles que des cartes
CF ou SD, peuvent ne pas être
reconnus.
• Les disques durs USB peuvent
ne pas être reconnus.• Lorsque vous utilisez un
périphérique de stockage USB
de grande capacité avec
plusieurs lecteurs logiques,
seuls les fichiers stockés sur le
premier lecteur seront
reconnus.
• Si le programme d'une
application est chargé sur un
périphérique de stockage USB,
les fichiers multimédias
correspondants peuvent ne pas
être lus.
• Pour une compatibilité optimale,
utilisez des dispositifs USB 2.0
Bluetooth
• Bluetooth classe 2 : -6 à 4 dBm
• Puissance : Max 3 mW
• Plage de fréquences : 2 400 - 2
483,5 MHz
• Version du logiciel en mémoire
vive du correctif Bluetooth : 1Les autres marques et
dénominations commerciales
appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
• La marque et le logo Bluetooth®
sont des marques déposées de
Bluetooth SIG, Inc. et leur
utilisation par HYUNDAI est
soumise à un accord de licence.
• Apple
®, iPad®, iPad mini™,
iPhone®, iPod®, iPod classic®, iPod
nano®, iPod touch®et iTunes®sont
des marques déposées d'Apple
Inc.
NOTICE
MARQUES
Page 378 of 786
4-48
Système multimédia
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Marquage CE RED pour l'UE
Page 379 of 786

Conduite de votre véhicule
Avant de prendre la route ....................................5-5
Avant d'entrer dans le véhicule.....................................5-5
Avant de démarrer ............................................................5-5
Contact ....................................................................5-6
Contact ................................................................................5-7
Bouton de démarrage/d'arrêt du moteur ...............5-12
Boîte manuelle ....................................................5-21
Fonctionnement de la boîte manuelle ......................5-21
Bonnes pratiques de conduite .....................................5-23
Boîte automatique ..............................................5-25
Fonctionnement de la boîte automatique .................5-25
Stationnement ..................................................................5-30
Bonnes pratiques de conduite ..................................5-31
Système de freinage ..........................................5-33
Freinage assisté .............................................................5-33
Indicateur d'usure des freins à disque ...................5-34
Frein de stationnement .................................................5-34
Frein de stationnement électronique (EPB) ............5-36
Maintien automatique ...................................................5-43
Système d'antiblocage de sécurité (ABS) ...............5-47
Contrôle électronique de stabilité (ESC) ..................5-49
Régulateur de couple et assistance au
contrebraquage (VSM)...................................................5-53
Trailer Stability Assist (TSA) .......................................5-54
Système d'aide au démarrage en côte (HAC) ........5-55
Signal d'arrêt d'urgence (ESS) ...................................5-55Commande de freinage en descente (DBC) ............5-56
Bonnes pratiques de freinage ....................................5-58
Quatre roues motrices (4X4) ............................5-59
Fonctionnement du mode 4WD ...................................5-61
Mesures d'urgence .........................................................5-65
Réduction du risque de retournement.......................5-67
Système ISG (Idle Stop and Go) .......................5-69
Pour activer le système ISG .........................................5-69
Pour désactiver le système ISG ................................5-73
Dysfonctionnement du système ISG .........................5-73
Désactivation du capteur de la batterie ..................5-74
Volant Flex ............................................................5-75
Système de commande intégré de mode de
conduite .................................................................5-77
Système anticollision avant (FCA)
- Système équipé d'une caméra .......................5-82
Réglage et activation du système ...............................5-82
Message d'avertissement FCA et contrôle
du système........................................................................5-84
Capteur radar avant de l'FCA ......................................5-87
Dysfonctionnement du système..................................5-88
Limites du système .........................................................5-90
Système anticollision avant (FCA) - Fusion de
capteurs (radar avant + caméra avant)
(Europe) ................................................................5-95
5
Page 380 of 786

5
Réglage et activation du système ...............................5-95
Message d'avertissement FCA et contrôle
du système........................................................................5-97
Capteur radar avant de l'FCA ....................................5-100
Dysfonctionnement du système ...............................5-103
Limites du système .......................................................5-105
Système anticollision avant (FCA) - Fusion de
capteurs (radar avant + caméra avant)
(Mogen-Orient)..................................................5-111
Réglage et activation du système.............................5-111
Message d'avertissement FCA et contrôle
du système .....................................................................5-113
Capteur radar avant de l'FCA ....................................5-116
Dysfonctionnement du système ...............................5-119
Limites du système .......................................................5-121
Système d'avertissement de collision
d'angle mort .......................................................5-126
Description du système ...............................................5-126
Réglage et activation du système.............................5-127
Message d'avertissement et contrôle
du système .....................................................................5-129
Système de détection .................................................5-131
Système d'avertissement de collision de
trafic bilatéral arrière (RCCW).........................5-137
Description du système ...............................................5-137
Réglage et activation du système.............................5-138Message d'avertissement et contrôle du système..5-139
Système d'avertissement de collision d'angle
mort/Système d'assistance d'évitement de
collision d'angle mort .......................................5-147
Description du système ...............................................5-147
Réglage et activation du système.............................5-149
Message d'avertissement et contrôle du système..5-151
Système de détection (caméra et radar) ................5-154
Système d'avertissement de collision de trafic
bilatéral arrière (RCCW)/Système d'assistance
d'évitement de collision de trafic bilatéral
arrière (RCCA) ...................................................5-161
Description du système ...............................................5-161
Réglage et activation du système.............................5-162
Message d'avertissement et contrôle du système..5-164
Système d'assistance au maintien
de voie (LKA)......................................................5-173
Utilisation du système LKA .......................................5-175
Témoin et message ......................................................5-179
Limites du système .......................................................5-181
Modification du fonctionnement du système LKA ..5-182
Page 381 of 786

Système d'alerte de niveau d'attention du
conducteur (DAW) ............................................5-183
Réglage et activation du système.............................5-183
Réinitialisation du système ......................................5-185
Mise en veille du système ..........................................5-185
Dysfonctionnement du système ...............................5-185
Système de commande du limiteur
de vitesse ............................................................5-188
Utilisation du système de commande du limiteur
de vitesse ........................................................................5-188
Système d'avertissement de limite de vitesse
intelligent (ISLW) ...............................................5-191
Réglage et activation du système.............................5-192
Affichage .......................................................................5-193
Limites du système ......................................................5-198
Attention du conducteur .............................................5-199
Régulateur de vitesse ......................................5-200
Utilisation du régulateur de vitesse ........................5-200
Régulateur adaptatif avec stop & go ............5-206
Commutateur de commande du régulateur de
vitesse intelligent ..........................................................5-206
Vitesse du régulateur de vitesse intelligent ..........5-207
Distance de sécurité du régulateur de vitesse
intelligent ........................................................................5-213
Capteur permettant de détecter la distance avec
le véhicule qui vous précède .....................................5-216Réglage de la sensibilité du régulateur de vitesse
intelligent ........................................................................5-218
Passage au régulateur de vitesse classique ..........5-219
Limites du système .......................................................5-219
Alerte de départ du véhicule ..........................5-225
Réglage et conditions de fonctionnement du
système ...........................................................................5-225
Conditions de conduite spéciales ....................5-227
Conditions de conduite dangereuses .....................5-227
Balancement du véhicule ...........................................5-227
Virages doux ..................................................................5-228
Conduite de nuit ............................................................5-228
Conduite sous la pluie ................................................5-229
Conduite dans des zones inondées ........................5-230
Sport automobile à vitesse supérieure....................5-230
Réduction du risque de retournement ....................5-231
Conduite en hiver...............................................5-232
Neige ou verglas ...........................................................5-232
Précautions à prendre en hiver ................................5-234
Remorquage .......................................................5-237
Si vous décidez de tracter une remorgue? ............5-238
Équipements de remorquage .....................................5-241
Conduite avec une remorque .....................................5-242
Maintenance lors de la traction d'une remorque.5-246
Poids du véhicule ...............................................5-247
Surcharge........................................................................5-248
5
Page 382 of 786

5-4
Conduite de votre véhicule
Le monoxyde de carbone (CO) est un gaz toxique dont l'inhalation peut entraîner une perte de
connaissance, voire la mort.
Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone invisible et inodore.
Ne respirez pas de gaz d'échappement.
Si vous sentez une odeur de gaz d'échappement à l'intérieur du véhicule, baissez immédiatement les vitres. Une
exposition au CO peut entraîner une perte de connaissance et la mort par asphyxie.
Vérifiez que le système d'échappement ne présente aucune fuite.
Le système d'échappement doit être vérifié lorsque le véhicule est soulevé pour un changement d'huile ou toute
autre intervention. Si le bruit émis par le système d'échappement change ou si le dessous de votre véhicule heurte
un objet, nous vous conseillons de faire vérifier le système d'échappement par un concessionnaire HYUNDAI agréé
le plus rapidement possible.
Ne laissez pas le moteur tourner dans un espace clos.
Il est dangereux de laisser tourner le moteur au ralenti dans un garage, même si la porte est ouverte. Laissez le
moteur tourner uniquement le temps nécessaire pour sortir le véhicule du garage.
Évitez de laisser le moteur tourner au ralenti pendant une durée prolongée avec des occupants à l'intérieur
du véhicule.
Si vous devez laisser tourner le moteur au ralenti pendant une durée prolongée avec des occupants à l'intérieur du
véhicule, assurez-vous de le faire uniquement dans un espace ouvert, réglez le système d'admission d'air sur Air
frais et réglez la ventilation au maximum pour faire pénétrer de l'air frais.
Gardez les arrivées d'air propres.
Pour garantir le bon fonctionnement du système de ventilation, veillez à ce que les entrées d'air de la ventilation
situées devant le pare-brise ne soient pas obstruées par de la neige, de la glace, des feuilles ou tout autre obstacle.
Si vous devez rouler avec le hayon ouvert :
Fermez toutes les vitres. Ouvrez les aérateurs du tableau de bord. Réglez l'admission d'air sur Air frais, orientez le
flux d'air vers le sol ou votre visage et réglez la ventilation au maximum.
AVERTISSEMENT
Page 383 of 786

5-5
Conduite de votre véhicule
5
Avant d'entrer dans le
véhicule
• Assurez-vous que les fenêtres,
rétroviseurs extérieurs et phares
sont propres et dégagés.
• Retirez le givre, la neige ou la
glace.
• Vérifiez visuellement l'état et
l'usure des pneus.
• Vérifiez qu'aucun signe de fuite
n'est visible sous le véhicule.
• Assurez-vous qu'il n'y a pas
d'obstacle derrière vous si vous
envisagez d'effectuer une marche
arrière.
Avant de démarrer
• Assurez-vous que le capot, le
hayon et les portes sont bien
fermés et verrouillés.
• Réglez la position du siège et du
volant.
• Réglez les rétroviseurs intérieur et
extérieurs.
• Vérifiez que tous les feux
fonctionnent.
• Attachez votre ceinture. Vérifiez
que tous les passagers ont attaché
leur ceinture.
• Vérifiez les jauges et les
indicateurs du tableau de bord et
les messages affichés sur le
combiné d'instruments à
l'allumage du contact.
• Vérifiez que tous les objets que
vous transportez sont
correctement mis en place et
solidement attachés.
AVANT DE PRENDRE LA ROUTE
Pour réduire le risque de
BLESSURES GRAVES ou
MORTELLES, prenez les
précautions suivantes :
•Mettez TOUJOURS votre
ceinture de sécurité. Tous les
passagers doivent boucler
correctement leur ceinture de
sécurité lorsque le véhicule
est en mouvement. Pour plus
d'informations, reportez-vous
à la section « Ceintures de
sécurité » du chapitre 2.
•Conduisez toujours
prudemment. Partez du
principe que les autres
conducteurs et les piétons
peuvent être imprudents et
commettre des erreurs.
•Restez concentré sur votre
conduite. Toute distraction du
conducteur peut provoquer
des accidents.
•Maintenez un espace
suffisant entre votre véhicule
et celui qui vous précède.
AVERTISSEMENT
Page 384 of 786

5-6
Conduite de votre véhicule
Ne consommez JAMAIS
d'alcool ou de drogues si vous
conduisez.
La consommation d'alcool ou
de drogues avant la conduite
est une pratique dangereuse
qui peut provoquer des
accidents et des BLESSURES
GRAVES, voire MORTELLES.
La conduite en état d'ivresse
est la première cause de décès
sur les routes chaque année.
Même une petite quantité
d'alcool pour altérer vos
réflexes, votre perception et
votre jugement. Un seul verre
peut réduire votre capacité de
réaction face à des
changements de situation et
des urgences et votre temps de
réaction s'allonge à chaque
verre supplémentaire.
AVERTISSEMENT Il est tout aussi dangereux, si ce
n'est plus dangereux, de
conduire sous l'influence de
drogues qu'en état d'ivresse.
La conduite en état d'ivresse ou
sous l'influence de drogues
augmente considérablement le
risque d'accident grave. Si vous
consommez de l'alcool ou de la
drogue, ne conduisez pas. Ne
montez pas en voiture avec un
conducteur qui a consommé de
l'alcool ou de la drogue.
Désignez au préalable un
conducteur ou appelez un taxi.
CONTACT
Pour réduire le risque de
BLESSURES GRAVES ou
MORTELLES, prenez les
précautions suivantes :