Page 255 of 786

3-156
Fonctions pratiques de votre véhicule
• Lorsque le capteur est gelé ou
partiellement couvert de neige, de
saletés ou d’eau, le capteur peut
être inopérant jusqu’à ce que les
résidus soient retirés à l’aide d’un
chiffon doux.
• Évitez d’appuyer sur le capteur, de
le rayer ou de donner des coups
dessus avec un objet rigide
susceptible d’endommager sa
surface. Cela pourrait détériorer le
capteur.
• N’arrosez pas directement les
capteurs, ni les zones situées
autour de ces éléments à l’aide
d’un nettoyeur haute pression. Le
choc causé par la pulvérisation
d’eau haute pression risquerait
d’endommager ces appareils.
Système d'aide au
stationnement (marche
arrière/avant) (le cas échéant)
[A] : Capteur avant, [B] : Capteur arrière
Le système d'aide au stationnement
(marche arrière/avant) aide le
conducteur lors des manœuvres en
émettant un signal sonore lorsqu'il
détecte un obstacle sur une distance
de 100 cm à l'avant et de 120 cm à
l'arrière du véhicule.
Ce système est un système
complémentaire qui détecte les
objets au sein de la gamme et
l'emplacement des capteurs, il ne
peut pas détecter des objets dans
d'autres domaines où les capteurs
ne sont pas installés.
OTM048046
OTM048045
■Capteurs avant
■Capteurs arrière
Page 259 of 786

3-160
Précautions à prendre lors de
l'utilisation du système d'aide
au stationnement (marche
arrière/avant)
• Il est possible que l'alarme du
système d'aide au stationnement
(marche arrière/avant) ne sonne
pas toujours de la même manière
selon la vitesse du véhicule et la
forme des obstacles détectés.
• Le système d'aide au
stationnement (marche
arrière/avant) peut ne pas
fonctionner correctement si la
hauteur du pare-chocs ou
l'installation du capteur a été
modifiée ou endommagée. Les
équipements ou accessoires qui
n'ont pas été installés en usine
peuvent également affecter les
performances du capteur.
• Il se peut que le capteur ne
reconnaisse pas les objets à moins
de 30 cm (11,8 pouces) du
capteur, ou alors qu’il détecte une
distance inexacte. Prendre alors
les précautions d’usage.• Lorsque le capteur est gelé ou
partiellement couvert de neige, de
saletés ou d’eau, le capteur peut
être inopérant jusqu’à ce que les
résidus soient retirés à l’aide d’un
chiffon doux.
• Évitez d’appuyer sur le capteur, de
le rayer ou de donner des coups
dessus avec un objet rigide
susceptible d’endommager sa
surface. Cela pourrait détériorer le
capteur.
• N’arrosez pas directement les
capteurs, ni les zones situées
autour de ces éléments à l’aide
d’un nettoyeur haute pression. Le
choc causé par la pulvérisation
d’eau haute pression risquerait
d’endommager ces appareils.
Système SVM (le cas échéant)
Le système SVM peut faciliter le
stationnement en aidant le
conducteur à visualiser les alentours
du véhicule.
Appuyez sur le bouton (1, témoin
allumé) pour activer le système. Pour
le désactiver, appuyez à nouveau sur
le bouton (1, témoin éteint).
Fonctions pratiques de votre véhicule
OTM048052
Page 575 of 786

5-197
Conduite de votre véhicule
5
Désactivation du système ISLW
Si vous désactivez le système ISLW,
ce message s'affiche sur l'écran
dédié de ce système.
Message d'avertissement
Speed Limit Warning system
disabled. Camera obscured
[Système Avertissement limite
vitesse désactivé. Caméra bloquée]
Le message d'avertissement
s'affiche lorsque des objets
obstruent la lentille de la caméra. Le
système ISLW ne fonctionne pas
tant que les objets ne sont pas
retirés. Vérifiez le pare-brise autour
de la caméra. Si le problème persiste
une fois que la caméra a été
dégagée, nous vous conseillons de
faire vérifier le système par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Check Speed Limit Warning system
[Contrôler système Avertissement
limite vitesse]
En cas de dysfonctionnement de
la fonction ISLW, le message
d'avertissement s'affiche pendant
quelques secondes, puis le témoin
d'alerte principal ( ) s'allume.
Nous vous conseillons de faire
vérifier le système par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
OTM058148L
OTM058147LOTM048180L
Page 650 of 786

6-24
Mesures à prendre en cas d'urgence
Afin d’éviter que le cric, la poignée
de cric, la clé d’écrous de roues, et la
roue de secours ne ballottent lorsque
le véhicule est en mouvement,
rangez-les correctement. Les goujons et les écrous de
roue de votre véhicule
possèdent un filetage métrique.
Lorsque vous retirez une roue,
assurez-vous que ce sont les
écrous retirés qui sont remis en
place ou, si vous les remplacez,
que vous utilisez des écrous à
filetage métrique possédant la
même configuration de
chanfrein. La mise en place d’un
écrou à filetage non métrique sur
un goujon métrique ou
inversement ne permettra pas de
fixer convenablement la roue au
moyeu et endommagera le
goujon de sorte qu’il devra être
remplacé.
Remarquez que la plupart des
écrous de roue ne possèdent pas
un filetage métrique. Portez une
attention extrême au type de
filetage avant de mettre en place
des écrous ou des roues en
pièces de rechanges. En cas de
doute, nous vous conseillons de
contacter un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
ATTENTION
Goujons de roue
Si les goujons sont
endommagés, ils risquent de
perdre leur capacité à maintenir
la roue. Cela pourrait provoquer
la perte de la roue et une
collision entraînant de graves
blessures.
AVERTISSEMENT
Pression incorrecte de la roue
de secours
Contrôlez la pression de
gonflage dès que possible
après avoir mis en place la roue
de secours. Réglez-la à la
pression spécifiée, si
nécessaire. Reportez-vous à la
section 8, « Pneus et roues ».
AVERTISSEMENT