Page 457 of 530

CUIDADO!
Não utilize tecidos de limpeza, palha-de-aço,
escovas de cerdas ou polimentos de metal.
Não utilize um produto de limpeza de fornos.
Estes produtos podem danificar o acaba-
mento de proteção das rodas. Evite as lava-
gens automáticas de automóveis que utili-
zem soluções ácidas ou escovas rijas, que
podem danificar o acabamento protetor das
rodas. Só é recomendado MOPAR Wheel
Cleaner ou equivalente.
Procedimento de limpeza do tecido
antinódoas — Se equipado
Os bancos antinódoas podem ser limpos do
seguinte modo:
•Remova a nódoa tanto quanto for possível
ensopando-a com um pano limpo e seco.
•Ensope a nódoa que ficar com um pano
limpo e húmido.
•No caso de nódoas difíceis, aplique MOPAR
Total Clean ou uma solução de sabão neutronum pano limpo e húmido e remova a nódoa.
Utilize um outro pano húmido para remover
resíduos de sabão.
•No caso de nódoas de gordura, aplique
MOPAR Multi-Purpose Cleaner num pano
limpo e húmido e remova a nódoa. Utilize um
outro pano húmido para remover resíduos de
sabão.
•Não utilize solventes agressivos ou qualquer
outra forma de produtos repelentes de man-
chas.
Cuidados no Interior
Utilize MOPAR Total Clean para limpar os es-
tofos e os tapetes.
Utilize MOPAR Total Clean para limpar os es-
tofos de vinil.
O MOPAR Total Clean é especialmente reco-
mendado para estofos em pele.
Os estofos em pele mantêm-se em melhores
condições se forem limpos regularmente com
um pano húmido macio. As pequenas partícu-
las de sujidade podem atuar como abrasivos e
danificar os estofos em pele e devem ser
removidas rapidamente com um pano húmido.As manchas mais difíceis podem ser removidas
facilmente com um pano macio e MOPAR Total
Clean. Deve ter-se cuidado para não molhar os
estofos em pele com qualquer líquido. Não use
polimentos, óleos, fluidos de limpeza, solven-
tes, detergentes ou produtos de limpeza à base
de amoníaco para limpar os estofos em pele.
Não é necessário aplicar um hidratante da pele
para a manter o estado original.
AVISO!
Não utilize solventes voláteis para efeitos de
limpeza. Muitos deles são potencialmente
inflamáveis e, se forem utilizados em recin-
tos fechados, podem causar problemas res-
piratórios.
CUIDADO!
O contacto direto de ambientadores, repe-
lentes de insetos, loções de bronzeamento
ou desinfetante para as mãos com as super-
fícies de plástico, pintadas ou decoradas no
(Continuação)
453
Page 458 of 530

CUIDADO!(Continuação)
interior pode causar danos permanentes.
Limpe imediatamente.
CUIDADO!
Danos causados por este tipo de produtos
podem não estar cobertos pela Garantia
Limitada de Veículo Novo.
CUIDADO!
Não utilize produtos de limpeza com álcool e
à base de álcool e/ou à base de Keton para
limpar os bancos em pele, pois pode danifi-
car o banco.
Limpeza dos Faróis
O veículo está dotado de faróis de plástico, que
são mais leves e menos susceptíveis de se
partirem com pedras do que os faróis de vidro.O plástico não é tão resistente aos riscos como
o vidro e, por conseguinte, devem utilizar-se
procedimentos de limpeza diferentes.
Para reduzir a possibilidade de riscar as lentes
e reduzir a intensidade da luz, evite a limpeza
com um pano seco. Para remover a sujidade da
estrada, lave com uma solução de sabão macio
e, em seguida, enxagúe com água em abun-
dância.
Para limpar as lentes, não utilize componentes
de limpeza abrasivos, solventes, palha-de-aço
ou outros materiais agressivos.
Superfícies de Vidro
Todas as superfícies de vidro devem ser limpas
regularmente com MOPAR Glass Cleaner ou
qualquer limpa-vidros doméstico à venda no
mercado. Nunca utilize um detergente abra-
sivo. Tenha cuidado ao limpar a parte interior do
vidro traseiro equipado com desembaciadores
elétricos ou vidros equipados com antenas de
rádio. Não utilize raspadores ou outros instru-
mentos afiados que possam riscar os elemen-
tos.Ao limpar o espelho retrovisor, pulverize deter-
gente na toalha ou no pano que está a utilizar.
Não pulverize detergente diretamente no espe-
lho.
Limpeza das Lentes de Plástico do Painel
de Instrumentos
As lentes em frente dos instrumentos deste
veículo são moldadas num plástico transpa-
rente. Ao limpar as lentes, devem ser tomadas
precauções para evitar riscar o plástico.
1. Limpe com um pano macio humedecido.
Pode utilizar uma solução de sabão neutro,
mas não utilize produtos abrasivos nem com
elevado conteúdo de álcool. Se for utilizado
sabão, limpe-o bem com um pano limpo
humedecido.
2. Seque com um pano macio.
Manutenção dos Cintos de Segurança
Não branqueie, tinja ou limpe os cintos com
solventes químicos ou produtos abrasivos. Isto
enfraquecerá o tecido. Os danos causados pelo
sol também podem enfraquecer o tecido.
454
Page 459 of 530

Se os cintos necessitarem de limpeza, utilize
uma solução de sabão neutro ou água morna.
Não retire os cintos do veículo para os lavar.
Seque com um pano macio.
Substitua os cintos se estiverem desfiados ou
gastos ou se as fivelas não funcionarem corre-
tamente.
AVISO!
Em caso de colisão, um cinto de segurança
desgastado ou com cortes pode rasgar-se e
deixá-lo sem protecção. Examine o sistema
dos cintos de segurança periodicamente,
verificando a existência de cortes, desgaste
ou partes soltas. As partes danificadas de-
vem ser substituídas imediatamente. Não
desmonte nem modifique o sistema. Após
uma colisão, os conjuntos de cinto de segu-
rança devem ser substituídos, caso tenham
ficado danificados (dispositivo de retracção
dobrado, tecido rasgado, etc.).
FUSÍVEIS
AVISO!
•Em caso de substituição de um fusível
fundido, utilize sempre um fusível de subs-
tituição adequado com a mesma ampera-
gem que o fusível original. Nunca substi-
tua um fusível por outro fusível de
amperagem superior. Nunca substitua um
fusível fundido por fios de metal ou qual-
quer outro material. A não utilização ade-
quada dos fusíveis pode resultar em feri-
mentos graves, incêndio e/ou danos
materiais.
•Antes de substituir um fusível,
certifique-se de que a ignição está desli-
gada e de que todos os outros serviços
são desligados e/ou desengatados.
(Continuação)
AVISO!(Continuação)
•Se o fusível substituído se fundir nova-
mente, contacte um concessionário auto-
rizado.
•Se um fusível de proteção geral para
sistemas de segurança (sistema de air-
bags, sistema de travagem), sistemas de
alimentação (sistema do motor, sistema
da caixa de velocidades) ou sistema de
direção se fundir, contacte um conces-
sionário autorizado.
455
Page 460 of 530

Centro de distribuição de energiaO Centro de distribuição de energia está loca-
lizado no compartimento do motor, próximo da
bateria. Este centro contém fusíveis de cartu-
cho, microfusíveis, relés e disjuntores. Pode
estar gravada uma descrição de cada fusível e
componente na tampa interior, caso contrário, onúmero de cavidades de cada fusível está
gravado na tampa interior que corresponde à
seguinte tabela.
Cavidade Fusível de cartucho Microfusível Descrição
F03 60 Amp amarelo – Ventoinha do Radiador
F05 40 Amp verde – Compressor para suspensão pneumática - Se equipado
F06 40 Amp verde – Travões antibloqueio/bomba de controlo eletrónico de estabi-
lidade
F07 30 Amp cor de rosa – Solenoide do Motor de Arranque
F09 30 Amp cor de rosa – Aquecedor de diesel (apenas motores a diesel)/Bomba de
vácuo dos travões
F10 40 Amp verde – Controlador da carroçaria/iluminação exterior n.º 2
F11 30 Amp cor de rosa – Travão elétrico de reboque do atrelado - Se equipado
Centro de distribuição de energia
456
Page 461 of 530

Cavidade Fusível de cartucho Microfusível Descrição
F12 40 Amp verde – Controlador da carroçaria n.º 3/fechos centralizados
F13 40 Amp verde – Parte dianteira do motor do ventilador
F14 40 Amp verde – Controlador da carroçaria n.º 4/iluminação exterior n.º 1
F17 30 Amp cor de rosa – Lava-faróis- Se equipados
F19 20 Amp Azul – Solenoide do apoio de cabeça- Se equipado
F20 30 Amp cor de rosa – Módulo da Porta do Passageiro
F22 20 Amp Azul – Módulo de controlo do motor
F23 30 Amp cor de rosa – Luzes interiores n.º 1
F24 30 Amp cor de rosa – Módulo da Porta do Condutor
F25 30 Amp cor de rosa – Limpa-para-brisas dianteiro
F26 30 Amp cor de rosa – Travões antibloqueio/módulo de controlo de estabilidade/
válvulas
F28 20 Amp Azul – Luzes de marcha-atrás do reboque do atrelado - Se equipa-
das
F29 20 Amp Azul – Luzes de estacionamento do reboque do atrelado - Se equi-
padas
F30 30 Amp cor de rosa – Recetáculo do reboque do atrelado - Se equipado
F32 30 Amp cor de rosa – Módulo de controlo do sistema de tração
457
Page 462 of 530

Cavidade Fusível de cartucho Microfusível Descrição
F34 30 Amp cor de rosa – Controlo do diferencial de deslizamento
F35 30 Amp cor de rosa – Teto de abrir - Se equipado
F36 30 Amp cor de rosa – Desembaciador traseiro
F37 25 Amp transparente – Motor do ventilador traseiro - Se equipado
F38 30 Amp cor de rosa – Inversor de potência 115 V CA - Se equipado
F39 30 Amp cor de rosa – Porta da bagageira elétrica - Se equipado
F40 – 10 Amp vermelho Nivelamento das luzes diurnas/faróis
F42 – 20 Amp amarelo Buzina
F44 – 10 Amp vermelho Porta de diagnóstico
F49 – 10 Amp vermelho Coluna central integrada/controlo da climatização
F50 – 20 Amp amarelo Módulo de controlo da suspensão pneumática - Se equipado
F51 – 15 Amp azul Módulo do nódulo de ignição/ignição sem chave/bloqueio da
coluna de direção
F52 – 5 Amp castanho claro Sensor da bateria
F53 – 20 Amp amarelo Reboque do atrelado – Luzes do indicador de mudança de
direção esquerdo/paragem - Se equipados
F56 – 15 Amp azul Conteúdo adicional (apenas motores a diesel)
458
Page 463 of 530
Cavidade Fusível de cartucho Microfusível Descrição
F57 – 20 Amp amarelo Sensor de NOX
F58 – 15 Amp azul Faróis HID LE - Se equipados
F59 – 10 Amp vermelho Bomba de purga (apenas motores a diesel)
F60 – 15 Amp azul Módulo de controlo da transmissão
F61 – 10 Amp vermelho Módulo de controlo da transmissão/sensor PM (apenas moto-
res a diesel)
F62 – 10 Amp vermelho Embraiagem do ar condicionado
F63 – 20 Amp amarelo Bobinas de ignição (gás), aquecedor de ureia (diesel)
F64 – 25 Amp transparente Injetores de combustível/transmissão
F66 – 10 Amp vermelho Teto de abrir/interruptores dos vidros do passageiro/sensor
de chuva
F67 – 15 Amp azul Módulo mãos-livres CD/DVD/Bluetooth - Se equipado
F68 – 20 Amp amarelo Motor do Limpa-vidros Traseiro
F69 – 15 Amp azul Alimentação do refletor - Se equipada
F70 – 20 Amp amarelo Motor da bomba de combustível
F71 – 30 Amp Verde Amplificador Áudio
F72 – 10 Amp vermelho PCM - Se equipado
459
Page 464 of 530

Cavidade Fusível de cartucho Microfusível Descrição
F73 – 15 Amp azul Faróis HID LD - Se equipado
F75 – 10 Amp vermelho Controlo de bateria dupla - Se equipado
F76 – 10 Amp vermelho Travões antibloqueio/controlo eletrónico de estabilidade
F77 – 10 Amp vermelho Módulo de controlo do eixo de transmissão/módulo de desco-
nexão do eixo dianteiro
F78 – 10 Amp vermelho Módulo de controlo do motor/direção assistida elétrica
F80 – 10 Amp vermelho Comando de porta de garagem universal/bússola/módulo
anti-intrusão
F81 – 20 Amp amarelo Luzes do indicador de mudança de direção direito/travagem
do reboque do atrelado
F82 – 10 Amp vermelho Módulo de controlo da coluna de direção/Cruise Control/DTV
F83 – 10 Amp vermelho Porta do combustível
F84 – 15 Amp azul Grupo de interruptores/painel de instrumentos
F85 – 10 Amp vermelho Módulo de controlo dos airbags
F86 – 10 Amp vermelho Módulo de controlo dos airbags
F87 – 10 Amp vermelho Suspensão pneumática – Se equipada/reboque do atrelado/
módulo de controlo da coluna de direção
F88 – 15 Amp azul Painel de instrumentos
460