Page 249 of 530

estações de rede. Para alterar a definição Re-
gional, prima o botão"Off"(Desligado) ou"On"
(Ligado) no ecrã tátil. Prima o botão de seta
para trás no ecrã tátil para regressar ao menu
anterior.
Restore Settings (Restaurar definições)
Depois de premir o botão"Restore Settings"
(Restaurar definições) no ecrã tátil, as seguin-
tes definições ficam disponíveis:
•Restore Settings (Restaurar definições)
Quando esta função é selecionada, as defini-
ções do ecrã, relógio, áudio e rádio serão
definidas para as suas predefinições. Para res-
taurar as predefinições, prima o botão"Restore
Settings"(Restaurar definições) no ecrã tátil e
será apresentada uma janela pop-up com a
pergunta"Are you sure you want to reset your
settings to default?” (Tem a certeza de que
pretende repor as predefinições?); selecione
"OK"para restaurar ou"Cancel"(Cancelar)
para sair. Assim que as definições são restau-
radas, surge uma janela pop-up com a mensa-
gem"Settings Reset To Default"(Predefinições
repostas).Clear Personal Data (Apagar dados
pessoais)
Depois de premir o botão"Clear Personal Data"
(Apagar dados pessoais) no ecrã tátil, as se-
guintes definições ficam disponíveis:
•Clear Personal Data (Apagar dados pes-
soais)
Quando esta opção é selecionada, remove os
dados pessoais, incluindo dispositivos
Bluetooth e predefinições. Para remover infor-
mações pessoais, prima o botão"Clear Perso-
nal Data"(Apagar dados pessoais) e é apre-
sentada uma janela pop-up com a pergunta
"Are you sure you want to clear all personal
data?"(Tem a certeza de que pretende apagar
todos os dados pessoais?). Selecione"OK"
para apagar ou"Cancel"(Cancelar) para sair.
Depois de apagar os dados, surge uma janela
pop-up com a mensagem"Personal Data Cle-
ared"(Dados pessoais apagados).
Informação do Sistema
Depois de premir o botão"System Information"
(Informação do sistema) no ecrã tátil, as se-
guintes definições ficam disponíveis:•Informação do Sistema
Quando a informação do sistema é selecio-
nada, aparece um ecrã de informações do
sistema que apresenta a versão do software do
sistema.
RÁDIOS UCONNECT — SE
EQUIPADO
Para obter informações detalhadas sobre o
rádio Uconnect, consulte o Suplemento do ma-
nual do proprietário do Uconnect.
CONTROLO iPod/USB/MP3 —
SE EQUIPADO
Esta função permite a ligação de um iPod ou
dispositivo USB externo à porta USB.
O controlo iPod suporta dispositivos Mini, 4G,
Photo, Nano, iPod 5G e iPhone. Algumas ver-
sões do software iPod podem não suportar por
completo as funções do controlo iPod. Visite o
website da Apple para obter atualizações de
software.
Para obter mais informações, consulte o Suple-
mento do manual do proprietário do Uconnect.
245
Page 250 of 530

SISTEMA DE
ENTRETENIMENTO NOS
BANCOS TRASEIROS (RSE)
UCONNECT — SE EQUIPADO
O seu sistema de entretenimento nos bancos
traseiros foi concebido para dar anos de diver-
são à sua família. Pode reproduzir os seus
CDs, DVDs ou discos Blu-ray favoritos, ouvir
áudio através dos auscultadores sem fios, ou
ligar e reproduzir uma variedade de jogos de
vídeo ou dispositivos de áudio padrão. Leia
este Manual do Proprietário para ficar familiari-
zado com as suas funções e funcionamento.
Como Começar
•Ecrã(s) localizado(s) na traseira dos ban-
cos dianteiros: Abra a tampa do ecrã LCD
levantando-a.•Coloque a ignição na posição ON (Ligado)
ou ACC (Acessórios).
•O veículo pode estar equipado com um leitor
de discos Blu-ray. Se estiver equipado com
um leitor de discos Blu-ray, o ícone é apre-
sentado no leitor.
•Ligue o sistema de entretenimento nos ban-
cos traseiros premindo o botão de ligar/
desligar no telecomando.
•Quando os ecrãs de vídeo são abertos e um
disco DVD/Blu-ray é inserido no leitor dediscos, os ecrãs e os transmissores dos
auscultadores ligam-se automaticamente e a
reprodução é iniciada.
•No sistema do ecrã duplo de vídeo, Channel
1 (Canal 1) [(Rear 1) (Traseira 1)] no teleco-
mando e nos auscultadores refere-se ao
Screen 1 (Ecrã 1) (lado do condutor), e
Channel 2 (Canal 2) [(Rear 2) (Traseira 2)]
no telecomando e nos auscultadores
refere-se ao Screen 2 (Ecrã 2) (lado do
passageiro).
Ecrã do sistema RSE
Channel 1 (Canal 1) do sistema RSE [(Rear 1)
(Traseira 1)]
246
Page 251 of 530

•O sistema pode ser controlado pelos ocu-
pantes dos bancos dianteiros através do
rádio no ecrã tátil, ou pelos ocupantes dos
bancos traseiros através do telecomando.
Ecrã Duplo de Vídeo
NOTA:
Existem normalmente dois métodos diferen-
tes de utilizar as funções do Sistema de
entretenimento nos bancos traseiros.
•O telecomando
•O rádio com ecrã tátil (Se equipado)
Leitor de discos Blu-ray
Reproduzir um disco Blu-ray
O leitor de discos Blu-ray está localizado na
consola central.1. Insira um disco Blu-ray no leitor de discos
VES com a etiqueta virada para cima como
indicado no leitor Blu-ray. O rádio seleciona
automaticamente o modo adequado depois
de reconhecer o disco e apresenta o ecrã do
menu, o ecrã do idioma ou começa a repro-
duzir a primeira faixa.
2. Para os passageiros traseiros do lado do
condutor visualizarem um disco Blu-ray em
Rear 1 (Traseira 1), certifique-se de que o
telecomando e o interruptor dos auscultado-
res se encontram em Rear 1 (Traseira 1).
Seletores de canais do telecomando do
sistema RSE
Seletores de canais dos auscultadores do
sistema RSE
Localização do leitor de discos Blu-ray
247
Page 252 of 530

3. Para os passageiros traseiros do lado do
passageiro visualizarem um disco Blu-ray
em Rear 2 (Traseira 2), certifique-se de que
o telecomando e o interruptor dos ausculta-
dores se encontram em Rear 1 (Traseira 1).
NOTA:
•Para visualizar um disco Blu-ray no rádio,
prima o botãoMedia(Multimédia) no
ecrã tátil e prima o botãoDisc(Disco).
Prima o botãoPlay(Reproduzir) e de-
pois o botãofull screen(ecrã completo).
•A visualização de um disco Blu-ray no
ecrã do rádio não está disponível em
todos os estados/províncias. O veículo
deve estar imobilizado e a alavanca das
mudanças na posição PARK (Estacionar)
nos veículos equipados com transmissão
automática.Utilizando o rádio com ecrã tátil
1.Modo Channel 1 (Canal 1) do RSE
Indica a fonte atual de Screen 1 (Ecrã 1)/
Channel 1 (Canal 1). Este botão é realçado
quando o ecrã/canal ativo está a ser controlado
pelo utilizador dianteiro. Se este botão não
estiver realçado, selecione o botão para aceder
aos controlos da fonte Screen 1 (Ecrã 1)/
Channel 1 (Canal 1).
2.Ligar/desligar o RSE
Prima para ligar/desligar o RSE.3.Silenciar o RSE
Silencie os auscultadores traseiros para o ciclo
de ignição atual. Prima novamente mute (silen-
ciar) para ativar o som dos auscultadores tra-
seiros.
4.Bloqueio do telecomando do RSE
Prima para ativar/desativar as funções do tele-
comando.
5.Modo Channel 2 (Canal 2) do RSE
Indica a fonte atual de Screen 2 (Ecrã 2)/
Channel 2 (Canal 2). Este botão é realçado
quando o ecrã/canal ativo está a ser controlado
pelo utilizador dianteiro. Se este botão não
estiver realçado, selecione o botão para aceder
aos controlos da fonte Screen 2 (Ecrã 2)/
Channel 2 (Canal 2).
6.Modo de ecrã completo do rádio
Selecione este botão para mudar para o modo
de ecrã completo.
7.Modo de áudio do habitáculo
Selecione este botão para mudar o áudio do
habitáculo para a fonte de entretenimento nos
Ecrã Rear Media Control (Controlo de
multimédia na traseira)
248
Page 253 of 530

bancos traseiros atualmente apresentada no
ecrã de controlo de multimédia nos bancos
traseiros.
8.Modo RSE
Selecione este botão para mudar a fonte para o
ecrã/canal traseiro ativo (realçado) no ecrã de
controlo de multimédia nos bancos traseiros.
•Prima o botão Media (Multimédia) no ecrã
tátil e, em seguida, prima o botão Rear
Media (Multimédia na traseira) no ecrã tátil.
•Prima o botão OK no ecrã tátil para começar
a reproduzir o disco Blu-ray no rádio com
ecrã tátil.
Com o telecomando
•Selecione um canal de áudio [Rear 1 (Tra-
seira 1) para o ecrã traseiro do lado do
condutor e Rear 2 (Traseira 2) para o ecrã
traseiro do lado do passageiro] e, em se-
guida, prima a tecla source (Fonte) e, utili-
zando as setas para cima e para baixo,
realce o disco no menu e prima o botão OK.
•Prima a tecla de contexto/menu para nave-
gar no menu e opções do disco.Jogar Jogos de VídeoLigue a consola de videojogos às entradas
RCA/HDMI de áudio/vídeo localizadas no lado
de cada banco.
As entradas RCA/HDMI de áudio/vídeo (entra-
das AUX/HDMI) no lado de cada banco permi-
tem a apresentação no monitor de vídeos dire-
tamente a partir de uma câmara de vídeo, a
ligação de videojogos para que sejam apresen-
tados no ecrã ou a reprodução de música
diretamente a partir de um leitor de MP3.Quando ligar uma fonte externa à entrada AUX/
HDMI, certifique-se de que segue o código de
cores padrão relativamente às entradas de
áudio/vídeo:
1. Entrada HDMI.
2. Entrada direita de áudio (vermelho).
3. Entrada esquerda de áudio (branco).
4. Entrada de vídeo (amarelo).
NOTA:
Algumas consolas de videojogos topo de
gama podem ultrapassar o limite de potên-
cia do inversor de potência do veículo.
Reproduzir um DVD/disco Blu-ray
utilizando o rádio com ecrã tátil
1. Insira o DVD/disco Blu-ray com a etiqueta
virada para cima como indicado no leitor de
DVD/discos Blu-ray. O rádio seleciona auto-
maticamente o modo adequado depois de
reconhecer o disco e apresenta o ecrã do
menu ou começa a reproduzir a primeira
faixa.
Entradas RCA/HDMI de áudio/vídeo
249
Page 254 of 530

2. Para visualizar um DVD/disco Blu-ray em
Rear 1 (Traseira 1) (passageiro traseiro do
lado do condutor), certifique-se de que o
telecomando e o interruptor de seleção de
canais dos auscultadores se encontram em
Rear 1 (Traseira 1).
3. Para visualizar um DVD/disco Blu-ray em
Rear 2 (Traseira 2) (passageiro traseiro do
lado do passageiro), certifique-se de que o
telecomando e o interruptor de seleção de
canais dos auscultadores se encontram em
Rear 2 (Traseira 2).
Com o telecomando
1. Prima o botão SOURCE (Fonte) no Teleco-
mando.
2. Enquanto observa Rear 1 (Traseira 1) ou
Rear 2 (Traseira 2), realce DISC (Disco)
premindo os botões para cima/baixo/
esquerda/direita e, em seguida, prima
ENTER/OK.Com os controlos do rádio com ecrã tátil
1. Prima o botão Media (Multimédia) no ecrã
tátil do rádio Uconnect.
2. Prima o botão Rear Media (Multimédia na
traseira) para apresentar o ecrã Rear Media
Control (Controlo de multimédia na traseira).3. Prima os botões 1 ou 2 no ecrã tátil e
selecione o botão select source (Selecionar
fonte) no ecrã tátil. Prima o botão DISC
(Disco) no ecrã táctil na coluna MEDIA (Mul-
timédia). Para sair, prima no X no canto
superior direito do ecrã.
Selecione o modo DISC (Disco) no ecrã Rear
Seat Entertainment (Entretenimento nos
bancos traseiros)Ecrã Rear Media Control (Controlo de
multimédia na traseira)
250
Page 255 of 530

NOTA:
Prima o ecrã no rádio durante a reprodução
de um DVD ou disco Blu-Ray para apresen-
tar as funções básicas do telecomando re-
lativamente à reprodução de DVD, como
seleção de cenas, Play (Reproduzir), Pause
(Pausa), FF (Avanço rápido), RW (Recuo) e
Stop (Parar). Se premir no X no canto supe-
rior, as funções do ecrã do telecomando são
desligadas.
Notas Importantes Relativas ao
Sistema do Ecrã Duplo de Vídeo
•O Sistema de entretenimento nos bancos
traseiros consegue transmitir em simultâneo
dois canais de áudio estéreo e vídeo.
•O leitor de discos Blu-ray pode reproduzir
CDs, DVDs e discos Blu-ray.
•Quando seleciona uma fonte de vídeo em
Rear 1 (Traseira 1), a fonte de vídeo é
apresentada em Rear 1 (Traseira 1) e pode
ser ouvida em Rear 1 (Traseira 1).
•Quando seleciona uma fonte de vídeo em
Rear 2 (Traseira 2), a fonte de vídeo é
apresentada em Rear 2 (Traseira 2) e pode
ser ouvida em Rear 2 (Traseira 2).
•O áudio pode ser ouvido através dos auscul-
tadores, mesmo quando os ecrãs estão
fechados.
Telecomando do leitor de discos
Blu-ray — Se equipado
Controlos e indicadores
1. Ligar/desligar — Liga ou desliga o ecrã e o
comando dos auscultadores sem fios para o
canal selecionado. Para ouvir áudio com o
ecrã fechado, prima o botão de ligar/desligar
para ligar o comando dos auscultadores.
2. Indicadores de seleção de canais —
Quando um botão é premido, o canal ou
Ecrã Rear Seat Entertainment Source (Fonte
de entretenimento nos bancos traseiros)
Telecomando do leitor Blu-ray
251
Page 256 of 530

botão do canal atualmente selecionado
ilumina-se momentaneamente.
3. SOURCE (Fonte) — Prima para entrar no
ecrã de seleção da fonte.
4. Interruptor seletor do canal/ecrã — Indica o
canal que está a ser controlado pelo teleco-
mando. Quando o interruptor seletor se en-
contra na posição Rear 1 (Traseira 1), o
telecomando controla a funcionalidade do
canal 1 dos auscultadores (ecrã esquerdo).
Quando o interruptor seletor se encontra na
posição Rear 2 (Traseira 2), o telecomando
controla a funcionalidade do canal 2 dos
auscultadores (ecrã direito).
5.— Prima para navegar nos menus.
6. SETUP (Configuração) — Prima para ace-
der ao menu de definições do ecrã.
7.— Mantenha premido para avançar
rapidamente a faixa de áudio ou capítulo de
vídeo atual.8./(Reproduzir/Pausa) — Iniciar/retomar a
reprodução do disco ou fazer uma pausa na
reprodução.
9. Quatro botões coloridos — Prima para ace-
der às funções do disco Blu-ray.
10. POPUP/MENU — Prima para visualizar as
opções de repetição e reprodução aleató-
ria, o menu de contexto do disco Blu-Ray, o
menu de títulos de DVD ou para aceder
aos menus do disco.
11. TECLADO — Prima para navegar nos ca-
pítulos ou títulos.
12.■(Parar) — Interrompe a reprodução do
disco.
13.— Mantenha premido para recuar a
faixa de áudio ou capítulo de vídeo atual.
14.
— Corta o áudio dos auscultadores.
15. BACK (Anterior) — Prima para sair dos
menus ou voltar ao ecrã de seleção da
fonte.
16.— Prima para navegar nos menus.17. OK — Prima para selecionar a opção real-
çada num menu.
18.— Prima para navegar nos menus.
19.— Prima para navegar nos menus.
Substituir as Pilhas do TelecomandoO telecomando funciona com duas pilhas AAA.
Para substituir as pilhas:
1. Localize o compartimento das pilhas na
parte de trás do telecomando e deslize a
tampa para baixo.
2. Substitua as pilhas, certificando-se de que
as orienta de acordo com o diagrama de
polaridade apresentado.
3. Volte a colocar a tampa do compartimento
das pilhas.
Funcionamento dos auscultadoresOs auscultadores recebem dois canais de áu-
dio individuais através de um transmissor de
infravermelhos do ecrã de vídeo.
Se não ouvir áudio depois de aumentar o
volume, verifique se o ecrã está ligado, o canal
252