Page 105 of 530
![JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) de direção inclinável/extensível eletrica-
mente [se equipada] e estações de rádio
predefinidas).
3. Prima e solte o botão (S) (Set) (Definir) do
interruptor de memória.
4. Num período de ci JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) de direção inclinável/extensível eletrica-
mente [se equipada] e estações de rádio
predefinidas).
3. Prima e solte o botão (S) (Set) (Definir) do
interruptor de memória.
4. Num período de ci](/manual-img/16/32259/w960_32259-104.png)
de direção inclinável/extensível eletrica-
mente [se equipada] e estações de rádio
predefinidas).
3. Prima e solte o botão (S) (Set) (Definir) do
interruptor de memória.
4. Num período de cinco segundos, prima e
liberte o botão de memória (1) ou (2). O visor
de informações do condutor (DID) apresenta
a posição memorizada definida.
NOTA:
•Os perfis de memória podem ser defini-
dos sem o veículo estar na posição PARK
(Estacionar), mas o veículo tem de estar
na posição PARK (Estacionar) para obter
um perfil de memória.
•Para definir um perfil de memória para a
sua chave inteligente RKE, consulteAs-
sociar e desassociar a chave inteligente
Remote Keyless Entry (Entrada sem
chave remota) na memórianesta secção.Associar e desassociar a chave
inteligente Remote Keyless Entry
(Entrada sem chave remota) na
memória
As chaves inteligentes RKE podem ser progra-
madas para recuperar um de dois perfis de
memória pré-programados premindo o botão
de destrancar da chave inteligente RKE.
NOTA:
Antes de programar as chaves inteligentes
RKE, tem de selecionar a funçãoMemory
Linked To FOB(Memória associada à chave
inteligente) através do ecrã do sistema
Uconnect. Para obter mais informações,
consulteDefinições do Uconnectem
Compreender o painel de instrumentos.
Para programar as chaves inteligentes RKE,
faça o seguinte:
1. Rode a ignição do veículo para a posição
OFF (Desligada).
2. Selecione um perfil de memória (1) ou (2).NOTA:
Se um perfil de memória ainda não tiver sido
definido, consulteProgramar a função de
memórianesta secção para obter instru-
ções sobre como definir um perfil de memó-
ria.
3. Depois de o perfil ter sido obtido, prima e
liberte o botão SET (S) (Definir) no interrup-
tor de memória.
4. Num período de cinco segundos, prima e
solte o botão (1) e (2) em conformidade.
"Memory Profile Set"(Perfil de memória
definido) (1 ou 2) é apresentado no painel de
instrumentos.
5. Pressione e liberte o botão de trancar da
chave inteligente RKE em menos de 10
segundos.
101
Page 106 of 530

NOTA:
As chaves inteligentes RKE podem ser de-
sassociadas das definições de memória
premindo o botão SET (S) (Definir) e depois
premindo o botão de destrancar da chave
inteligente RKE em menos de 10 segundos.
Obtenção de Posição Memorizada
NOTA:
O veículo deve estar na posição PARK (Es-
tacionar) para que sejam obtidas as posi-
ções memorizadas. Se tentar uma obtenção
quando o veículo não estiver estacionado,
aparece uma mensagem no Visor de infor-
mações do condutor (EVIC).
Obtenção de posição memorizada um do
condutor
•Para obter as definições de memória para o
condutor um com o interruptor de memória,
prima o botão MEMORY (Memória) número
1 do interruptor de memória.•
Para obter as definições de memória para o
condutor um com a chave inteligente RKE,
prima o botão de destrancar da chave inteli-
gente RKE associada à posição memorizada 1.
Obtenção de posição memorizada dois do
condutor
•Para obter a definição de memória para o
condutor dois com o interruptor de memória,
prima o botão MEMORY (Memória) número
2 do interruptor de memória.
•
Para obter as definições de memória para o
condutor dois com a chave inteligente RKE,
prima o botão de destrancar da chave inteli-
gente RKE associada à posição memorizada 2.
Pode cancelar a obtenção premindo qualquer
um dos botões MEMORY (Memória) durante a
obtenção (S, 1 ou 2). Quando uma obtenção é
cancelada, o banco do condutor e a coluna de
direção (se equipada) deixam de se mover.
Antes de poder selecionar outra posição me-
morizada, deve esperar um segundo.
Banco com Entrada/Saída FácilEsta função disponibiliza o posicionamento au-
tomático do banco do condutor para aumentar
a mobilidade do condutor ao entrar e sair do
veículo.
A distância percorrida pelo banco do condutor
depende do local onde posicionou o banco do
condutor ao colocar a ignição do veículo na
posição OFF (Desligado).
•Quando coloca a ignição na posição OFF
(Desligado), o banco do condutor move-se
cerca de 2,4 polegadas (60 mm) para trás se
o banco do condutor estiver 2,7 polegadas
(67,7 mm) ou mais à frente do batente tra-
seiro. O banco regressa à posição previa-
mente definida quando coloca a ignição do
veículo na posição ACC (Acessórios) ou
RUN (A trabalhar).
•A funcionalidade Entrada/Saída Fácil é de-
sativada se o banco do condutor estiver 0,9
polegadas (22,7 mm) ou menos à frente do
batente traseiro. Nesta posição, não existe
qualquer benefício para o condutor movendo
o banco para a Saída Fácil ou para a Entrada
Fácil.
102
Page 107 of 530

Cada definição memorizada terá uma posição
de Entrada Fácil e de Saída Fácil associada.
NOTA:
A funcionalidade Entrada/Saída Fácil não
está ativada quando o veículo é entregue
pela fábrica. A funcionalidade Entrada/Saída
Fácil é ativada (ou desativada posterior-
mente) através das funções programáveis
no sistema Uconnect. Para obter mais infor-
mações, consulteDefinições do Uconnect/
Funções programáveis pelo clienteem
Compreender o painel de instrumentos.
PARA ABRIR E FECHAR O
CAPÔ
Para abrir o capô, deve soltar dois fechos.
1. Puxe a alavanca de abertura localizada por
baixo do painel de instrumentos e em frente
à porta do condutor.2. Coloque a mão por baixo do capô, desloque
o fecho de segurança para a esquerda e
levante o capô.
AVISO!
Certifique-se de que o capô está devida-
mente fechado antes de conduzir o veículo.
Se o capô não estiver totalmente fechado,
pode abrir-se quando o veículo estiver em
andamento e bloquear a visibilidade. O não
cumprimento deste aviso pode provocar fe-
rimentos graves ou morte.
Abertura do capôLocalização do fecho de segurança
103
Page 108 of 530

CUIDADO!
Para evitar possíveis danos, não feche o
capô com força. Empurre para baixo firme-
mente e de uma só vez, no centro frontal do
capô, para garantir que ambos os fechos
engatam.
LUZES
Interruptor dos faróisO interruptor dos faróis está localizado no lado
esquerdo do painel de instrumentos, ao lado do
volante. O interruptor dos faróis controla o
funcionamento dos faróis, luzes de estaciona-
mento, luzes do painel de instrumentos, luzes
de carga e faróis de nevoeiro (se equipados).Para ligar os faróis, rode o interrup-
tor dos faróis no sentido dos pon-
teiros do relógio. Quando o inter-
ruptor dos faróis está ligado, as
luzes de estacionamento, luzes
traseiras, luz de matrícula e luzes do painel de
instrumentos estão também ligadas. Para des-
ligar os faróis, rode novamente o interruptor dos
faróis para a posição O (Desligado).NOTA:
•O veículo está equipado com lentes de
faróis e de farol de nevoeiro (se equipa-
dos) de plástico que são mais leves e
menos suscetíveis a rutura provocada
por pedras do que as luzes de vidro. O
plástico não é tão resistente aos riscos
como o vidro e, por conseguinte, devem
utilizar-se procedimentos de limpeza dife-
rentes.
•Para reduzir a possibilidade de riscar as
lentes e reduzir a intensidade da luz, evite
a limpeza com um pano seco. Para remo-
ver a sujidade da estrada, lave com uma
solução de sabão neutro e, em seguida,
enxague com água em abundância.
CUIDADO!
Para limpar as lentes, não utilize componen-
tes de limpeza abrasivos, solventes, palha-
-de-aço ou outros materiais abrasivos.
Interruptor dos faróis
104
Page 109 of 530

Faróis automáticos — Se equipadoEste sistema liga ou desliga automaticamente
os faróis de acordo com o nível da luz am-
biente. Para ligar o sistema, rode o interruptor
dos faróis para a posição A (AUTO).
Quando o sistema estiver ligado, a função de
retardamento dos faróis também está ligada.
Isto significa que os faróis ficam ligados até 90
segundos depois de ter colocado o interruptor
de ignição na posição OFF (Desligado). Para
desligar os faróis automáticos, retire o interrup-
tor dos faróis da posição AUTO.
NOTA:
O motor tem de estar a funcionar para que
os faróis se acendam no modo automático.
Faróis ligados automaticamente
com os limpa-para-brisas
Se o veículo estiver equipado com faróis auto-
máticos, possui também esta função programá-
vel pelo cliente. Quando os faróis se encontram
no modo automático, e o motor estiver ligado,
eles são ligados automaticamente quando o
sistema de limpa-para-brisas for ligado. Esta
função é programável através do ecrã do sis-tema Uconnect. Para obter mais informações,
consulte"Definições do Uconnect"em"Com-
preender o painel de instrumentos".
Se o veículo estiver equipado com um “Sistema
de limpa-para-brisas de sensibilidade à chuva”,
e este estiver ativado, os faróis serão ligados
automaticamente depois de os limpa-para-
-brisas terem completado cinco ciclos de lim-
peza num período de aproximadamente um
minuto, e desligados aproximadamente quatro
minutos depois de os limpa-para-brisas terem
parado completamente. Para obter mais infor-
mações, consulte"Limpa-para-brisas e lava
para-brisas"nesta secção.
NOTA:
Quando os faróis se acendem durante o dia,
as luzes do painel de instrumentos serão
obscurecidas automaticamente até à inten-
sidade mais fraca durante a noite.
Máximos automáticos — Se
equipado
O sistema de máximos automáticos fornece
iluminação dianteira superior à noite através da
automação do controlo de máximos por uma
câmara digital montada no retrovisor interior.Esta câmara deteta a iluminação específica de
veículos e troca automaticamente os máximos
por médios até que o veículo que se aproxima
esteja fora de vista.
NOTA:
•Se o para-brisas ou o espelho dos máxi-
mos automáticos for substituído, o espe-
lho dos máximos automáticos tem de ser
regulado novamente para garantir um de-
sempenho adequado. Consulte o seu
concessionário autorizado.
•As luzes traseiras e os faróis partidos,
sujos ou obstruídos dos veículos que
estão no campo de visão fazem com que
os faróis fiquem acesos durante mais
tempo (mais próximos do veículo). Além
disso, a sujidade, camadas ou outras
obstruções (autocolantes, identificado-
res, etc.) no para-brisas ou na lente da
câmara podem provocar o funcionamento
incorreto do sistema.
•Para desativar o controlo de sensibili-
dade avançado dos máximos automáti-
cos (predefinição) e ativar o controlo de
sensibilidade reduzido dos máximos (não
105
Page 110 of 530

recomendado), alterne a alavanca dos
máximos 6 ciclos de ligar/desligar no es-
paço de 10 segundos após ligar a ignição.
O sistema volta à predefinição quando
desligar a ignição.
Para Ativar
1. Ative os máximos automáticos através do
ecrã do sistema Uconnect. Para obter mais
informações, consulte"Definições do
Uconnect"em"Compreender o painel de
instrumentos".
2. Coloque o interruptor dos faróis na posição
AUTO dos faróis.
3. Afaste a alavanca multifunções de si (em
direção à dianteira do veículo) para entrar
no modo de máximos.
NOTA:
Este sistema não será ativado se o veículo
não estiver a uma velocidade igual ou supe-
rior a 20 mph (32 km/h).Para desativar
1. Puxe a alavanca multifunções na sua dire-
ção (ou em direção à traseira do veículo)
para desativar manualmente o sistema (fun-
cionamento normal das luzes de presença).
2. Empurre para trás a alavanca multifunções
para reativar o sistema.
Luzes Diurnas — Se EquipadoAs luzes diurnas (baixa intensidade)
acendem-se sempre que o motor estiver a
trabalhar e quando a transmissão não está na
posição PARK (Estacionar). As luzes permane-
cem acesas até que a ignição seja colocada na
posição OFF (Desligado) ou ACC (Acessórios)
ou o travão de estacionamento seja aplicado.
NOTA:
•Se um indicador de mudança de direção
for ativado, a luz DRL do mesmo lado do
veículo apaga-se enquanto o indicador de
mudança de direção estiver ativado. As-
sim que o indicador de mudança de dire-
ção deixar de estar ativo, a luz DRL
acende-se.•A função DRL pode ser desativada atra-
vés do sistema Uconnect. Para obter mais
informações, consulteDefinições do
UconnectemCompreender o painel de
instrumentos.
O interruptor dos faróis deve ser utilizado para
a condução noturna normal.
Nivelamento automático dos faróis
— Apenas faróis HID
Esta função impede que os faróis interfiram
com a visão dos condutores em sentido contrá-
rio. O nivelamento dos faróis ajusta automati-
camente a altura do foco dos faróis consoante
as mudanças na inclinação do veículo.
Faróis bi-xénon adaptativos de
descarga de alta intensidade — Se
equipados
Este sistema gira automaticamente o padrão do
foco do farol na horizontal, de modo a propor-
cionar uma melhor iluminação na direção em
que o veículo está a ser virado.
106
Page 111 of 530

NOTA:
•Sempre que o Sistema de Faróis Adapta-
tivos for ligado, os faróis começam por
realizar uma curta sequência de rotações.
•O Sistema de Faróis Adaptativos só está
ativo quando o veículo se estiver a deslo-
car para a frente.
O Sistema de faróis adaptativos pode ser ligado
ou desligado com o sistema Uconnect; consulte
"Definições do Uconnect"em"Compreender o
painel de instrumentos"para obter mais infor-
mações.
Retardamento dos faróisPara o auxiliar na saída, o veículo está equi-
pado com retardamento dos faróis que deixa os
faróis acesos durante cerca de 90 segundos.
Este atraso é iniciado quando a ignição é
colocada na posição OFF (Desligado) com o
interruptor dos faróis ligado e depois quando
este é desligado. O retardamento dos faróis
pode ser cancelado ligando e desligando o
interruptor dos faróis ou colocando a ignição na
posição ON (Ligado).NOTA:
Se o veículo estiver equipado com um ecrã
tátil, esta função pode ser programada atra-
vés do sistema Uconnect. Para obter mais
informações, consulteDefinições do
UconnectemCompreender o painel de
instrumentos.
Se o veículo não estiver equipado com um ecrã
tátil, esta função pode ser programada através
do Visor de informações do condutor (DID).
Para obter mais informações, consulte"Visor
de informações do condutor (DID)"em"Com-
preender o painel de instrumentos".Luzes de estacionamento e luzes do
painel
Para acender as luzes de estaciona-
mento e as luzes do painel de instru-
mentos, rode o interruptor dos faróis
no sentido dos ponteiros do relógio. Para des-
ligar as luzes de estacionamento, rode nova-
mente o interruptor dos faróis para a posição O
(Desligado).
Faróis de nevoeiro dianteiros e
traseiros — Se equipado
Quando a visibilidade for fraca devido ao nevo-
eiro, as luzes de nevoeiro dianteiras e traseiras
podem ser ligadas, conforme desejado. Os
faróis de nevoeiro são ativados pela seguinte
ordem: prima o interruptor dos faróis uma vez e
os faróis de nevoeiro dianteiros acendem-se.
Prima o interruptor uma segunda vez e os faróis
de nevoeiro traseiros acendem-se (os faróis de
nevoeiro dianteiros permanecem acesos).
Prima o interruptor uma terceira vez e os faróis
de nevoeiro traseiros apagam-se (os faróis de
nevoeiro dianteiros permanecem acesos).
Prima o interruptor uma quarta vez e os faróis
de nevoeiro dianteiros apagam-se.
NOTA:
Para que o interruptor dos faróis de nevo-
eiro possa ser premido, o interruptor dos
faróis deve ser rodado em primeiro lugar
para a posição das luzes de presença ou
dos faróis.
107
Page 112 of 530

Luzes interioresAs luzes de cortesia e de teto acendem-se
quando as portas dianteiras são abertas ou
quando o regulador da intensidade da luz (bo-
tão rotativo no lado direito do interruptor dos
faróis) é rodado para a posição vertical má-
xima. Se o veículo estiver equipado com Re-
mote Keyless Entry (RKE - entrada sem chave
remota) e o botão de destrancar for premido na
chave inteligente RKE, as luzes de cortesia e
de teto acendem-se. Quando uma porta está
aberta e as luzes interiores acesas, se rodar o
controlo de intensidade totalmente para a posi-
ção OFF (Desligado), todas as luzes interioresse apagam. Este também é conhecido como
modo"Party"(Festa) porque permite que as
portas fiquem abertas por longos períodos de
tempo sem descarregar a bateria do veículo.
A intensidade da luz do painel de instrumentos
pode ser regulada rodando o regulador da
intensidade da luz para cima (mais claro) ou
para baixo (mais escuro). Quando os faróis
estão acesos, pode aumentar a intensidade da
luz do DID, do rádio e da consola superior
rodando o controlo para a posição vertical
máxima até ouvir um clique. Esta função
chama-se"Parade"(Marcha) e é útil quando os
faróis são necessários durante o dia.
Aviso de Luzes LigadasSe os faróis ou luzes de estacionamento fica-
rem acesos depois de colocar a ignição na
posição OFF (Desligado), é emitido um sinal
sonoro quando a porta do condutor é aberta.
Poupança de bateriaPara proteger a vida útil da bateria do veículo, é
fornecida uma limitação de carga para as luzes
interiores e exteriores.
Se a ignição estiver na posição OFF (Desli-
gado) e qualquer uma das portas for deixada
entreaberta durante 10 minutos, ou se o regu-
lador da intensidade da luz for rodado total-
mente até à posição ON (Ligado) durante 10
minutos, as luzes interiores desligam-se auto-
maticamente.
NOTA:
O modo de poupança de bateria é cancelado
se a ignição for colocada na posição ON
(Ligado).
Se os faróis permanecerem acesos enquanto a
ignição é colocada na posição OFF (Desli-
gado), as luzes exteriores desligam-se automa-
ticamente após oito minutos. Se ligar e deixar
Funcionamento dos Faróis de Nevoeiro
Regulador da intensidade da luz
108