Page 289 of 596

289 2-5. Informaţii despre conducere
2
În timpul deplasării
VERSO_WE_OM64530E
■Rodajul
Toyota recomandă să nu tractaţi o remorcă cu un autoturism echipat cu
componente noi ale grupului motopropulsor, în primii 800 de km (500 de
mile).
■Întreţinerea
●Dacă utilizaţi autoturismul la tractare, întreţinerea trebuie efectuată mai
frecvent, din cauza unei sarcini mai mari în comparaţie cu cea care
acţionează asupra autoturismului în condiţii normale de deplasare.
●După aproximativ 1.000 km (600 mile) de tractare, strângeţi din nou toate
şuruburile de fixare ale cârligului de tractare cu rotulă şi echipamentului
de tractare.
■Ve r i fi cări de siguranţă înainte de tractare
●Asiguraţi-vă că nu se depăşeşte sarcina maximă pentru bara/
echipamentul de tractare şi cârligul de tractare cu rotulă. Reţineţi că
sarcina pe cupla de tractare a remorcii se va adăuga la sarcina suportată
de autoturism. Asiguraţi-vă de asemenea că sarcina totală suportată de
autoturism se încadrează în limitele de încărcare admise.
(
P. 285)
●Ve r i f i c aţi dacă încărcătura remorcii este bine fixată.
●Va trebui să adăugaţi două oglinzi retrovizoare exterioare suplimentare,
dacă oglinzile standard nu asigură vizibilitate bună a traficului din spate.
Reglaţi braţele de extensie ale acestor oglinzi pe ambele părţi ale
autoturismului pentru a avea întotdeauna vizibilitate maximă în spate.
NOTĂ
■Când ranforsarea barei de protecţie spate este din aluminiu
Asiguraţi-vă că porţiunea din oţel a elementului de tractare nu intră în
contact direct cu bara de protecţie.
Dacă oţelul şi aluminiul intră în contact, are loc o reacţie asemănătoare
coroziunii, care va slăbi porţiunea respectivă, ceea ce ar putea provoca
avarierea acesteia. Aplicaţi un strat de protecţie antirugină pe piesele care
intră în contact cu echipamentul de tractare din oţel.
Page 290 of 596

290 2-5. Informaţii despre conducere
VERSO_WE_OM64530E
Asistenţa
Manevrabilitatea autoturismului va fi diferită în cazul tractării unei
remorci. Pentru a evita accidentele, rănirea gravă sau chiar fatală,
respectaţi următoarele în cazul tractării:
■Verificarea conexiunilor dintre remorcă şi lămpi
Opriţi autoturismul şi verificaţi funcţionarea conexiunii dintre
remorcă şi lămpi după ce aţi condus pentru o perioadă scurtă de
timp, dar şi înainte de a porni la drum.
■Exersarea deplasării cu o remorcă ataşată
●Exersaţi virajele, oprirea şi deplasarea în marşarier cu remorca
ataşată, într-o zonă fără trafic sau cu trafic redus.
●Dacă tractaţi o remorcă, atunci când vă deplasaţi în marşarier,
ţineţi de partea cea mai apropiată a volanului şi rotiţi în sens orar
pentru a vira remorca la stânga, respectiv în sens antiorar
pentru a vira la dreapta. Rotiţi întotdeauna gradual pentru a
preveni o eroare de manevrare a volanului. Pentru a reduce
riscul de accident, executaţi deplasarea în marşarier ghidat de
altă persoană.
■Creşterea distanţei între autovehicule
La o viteză de 10 km/h (6 mph), distanţa faţă de autovehiculul din
faţă trebuie să fie egală sau mai mare cu lungimea autoturismului
dumneavoastră, cu tot cu remorcă. Evitaţi frânarea bruscă,
deoarece puteţi provoca derapaje. În caz contrar, puteţi scăpa
autoturismul de sub control. Acest lucru este valabil în special pe
suprafeţe umede sau alunecoase.
■Accelerarea/acţionarea volanului/virarea bruscă
Executarea virajelor strânse în timpul tractării poate duce la
ciocnirea remorcii de autoturism. Reduceţi viteza din timp atunci
când vă apropiaţi de viraje şi abordaţi-le cu viteză redusă şi cu
atenţie, pentru a evita frânarea bruscă.
Page 291 of 596

291 2-5. Informaţii despre conducere
2
În timpul deplasării
VERSO_WE_OM64530E■Aspecte importante privind virajele
Roţile remorcii vor rula mai aproape de interiorul curbei decât roţile
autoturismului. Pentru a permite acest lucru, abordaţi virajele mai
larg decât în mod normal.
■Aspecte importante privind stabilitatea
Mişcarea autoturismului datorată denivelărilor şi vântului lateral
puternic va afecta manevrabilitatea. De asemenea, este posibil ca
autoturismul să se balanseze la trecerea pe lângă autobuze sau
camioane mari. Uitaţi-vă des în oglinda retrovizoare când treceţi pe
lângă astfel de autovehicule. Imediat ce intervine o astfel de
balansare a autoturismului, începeţi să încetiniţi uşor, prin
apăsarea secvenţială a pedalei de frână. În momentul frânării,
menţineţi întotdeauna autoturismul în linie dreaptă.
■Trecerea pe lângă alte autovehicule
Ţineţi cont de lungimea totală a autoturismului plus remorca şi
asiguraţi-vă că distanţa dintre dumneavoastră şi celălalt autovehicul
este suficient de mare pentru a schimba benzile de rulare.
■Informaţii referitoare la transmisie
Transmisie Multidrive sau automată
Pentru a menţine eficienţa frânei de motor la utilizarea acestei
frâne, maneta schimbătorului de viteze nu trebuie să fie în
poziţia „D”. Poziţia schimbătorului de viteze trebuie să fie „4” în
modul sport cu schimbare secvenţială a treptelor de viteză, cu 7
trepte de viteză (Multidrive) (P. 198) sau în modul „M”
(transmisie automată) (P. 204).
Transmisie manuală
Pentru a menţine eficienţa frânei de motor, la utilizarea acestei
frâne maneta schimbătorului de viteze nu trebuie să fie în
treapta „5” şi „6”. (P. 2 1 1 )
■La tractarea unei remorci, urmăriţi lampa de avertizare pentru
temperatura lichidului de răcire (roşie)
Tractarea unei remorci încărcate pe drumuri lungi în rampă, la
temperaturi de peste 30C (85F) poate duce la supraîncălzirea
motorului.
Dacă lampa de avertizare pentru temperatura lichidului de răcire
(roşie) clipeşte sau se aprinde, opriţi imediat sistemul de aer
condiţionat şi opriţ
i autoturismul într-un loc sigur. (P. 537)
Page 292 of 596

292 2-5. Informaţii despre conducere
VERSO_WE_OM64530E■Când parcaţi autoturismul
Aşezaţi întotdeauna pene de blocare atât sub roţile autoturismului,
cât şi sub cele ale remorcii. Aplicaţi ferm frâna de parcare şi mutaţi
maneta schimbătorului de viteze în poziţia „P” pentru transmisia
Multidrive sau automată, respectiv în poziţia „1” sau „R” pentru
transmisia manuală.
AT E NŢIE
Respectaţi toate instrucţiunile descrise în această secţiune.
Nerespectarea acestor instrucţiuni poate conduce la accidente cu răniri grave
sau chiar deces.
■Precauţii la tractarea unei remorci
La tractarea unei remorci, asiguraţi-vă că nu se depăşesc limitele de
încărcare admise.
(P. 285)
■Înainte de abordarea unei pante prelungite
Reduceţi viteza şi treceţi într-o treaptă inferioară de viteză. Totuşi, la
coborârea unei pante abrupte sau a unei pante lungi, nu treceţi brusc într-o
treaptă inferioară.
■Manevrarea frânei
Nu ţineţi mult timp apăsată pedala de frână.
În caz contrar, frâna se poate supraîncălzi sau îi poate slăbi eficacitatea.
■Pentru evitarea unui accident sau posibile răniri
●Nu depăşiţi viteza de 100 km/h (62 mph) sau limita de viteză la tractarea
unei remorci (afişată), oricare din acestea este mai mică.
●Nu folosiţi sistemul de control al vitezei de croazieră
când tractaţi o
remorcă.
●Autoturisme cu roată de rezervă compactă: Nu utilizaţi autoturismul pentru
tractare dacă are montată o roată de rezervă compactă.
Page 293 of 596

3Dotările interioare
293
VERSO_WE_OM64530E
3-1. Utilizarea sistemului de aer
condiţionat şi a
dispozitivului de dezaburire
Sistemul manual de aer
condiţionat ...................... 294
Sistemul automat de aer
condiţionat ...................... 299
Sistemul de încălzire
rapidă............................. 306
Dispozitivele de dezaburire
lunetă şi oglinzi
retrovizoare exterioare..... 308
3-2. Utilizarea sistemului audio
Tipurile de sisteme audio....... 310
Utilizarea radioului ............ 316
Utilizarea CD-playerului .... 320
Redarea discurilor în format
MP3 şi WMA ................... 325
Utilizarea unui iPod........... 331
Utilizarea unui dispozitiv
de memorie USB ............ 338
Utilizarea optimă a sistemului
audio ............................... 345
Utilizarea portului AUX ..... 347
Utilizarea comenzilor audio
de pe volan ...................... 348
3-3. Utilizarea luminilor interioare
Lista luminilor interioare.... 351
• Comutatorul principal lumini
individuale/interioare....... 352
• Luminile individuale/
interioare ........................ 3533-4. Utilizarea compartimentelor
de depozitare
Lista spaţiilor de
depozitare ....................... 355
• Torpedoul ........................ 356
• Compartimentul de depozitare
din consolă...................... 357
• Consola de plafon........... 358
• Suporturile pentru pahare .... 359
• Suporturile pentru sticle ....... 360
• Compartimentele auxiliare de
depozitare ........................ 361
3-5. Alte dotări interioare
Parasolarele...................... 364
Oglinzile de pe
parasolare....................... 365
Oglinda de monitorizare a
interiorului ....................... 366
Prizele electrice ................. 367
Dispozitivele de încălzire a
scaunelor ........................ 369
Cotierele ........................... 371
Măsuţele de pe spătarele
scaunelor din faţă........... 372
Parasolarele spate ............ 374
Mânerul de prindere........... 375
Covoraşele........................ 376
Dotările din portbagaj........ 378
Page 294 of 596
294
VERSO_WE_OM64530E
3-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire
Sistemul manual de aer condiţionat
Modificarea setărilor
■Modificarea setării temperaturii (autoturisme fără sistem de
aer condiţionat)
Rotiţi butonul de reglare a temperaturii în sens orar pentru a creşte
temperatura.
■Modificarea setării temperaturii (autoturisme cu sistem de aer
condiţionat)
Rotiţi butonul de reglare a temperaturii în sens orar (cald) sau în
sens antiorar (rece).
Dacă butonul nu este apăsat, sistemul va distribui aer la
temperatura ambientală sau aer încălzit.
: Dacă există în dotare
Buton de reglare viteză ventilator
Butonul pentru modul admisie aer din
exterior sau de recirculare aer Butonul de
selectare fante
de ventilaţie
Butonul pornire/oprire
aer condiţionat (dacă
există în dotare)Butonul de
reglare a
temperaturii
Page 295 of 596
295 3-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire
3
Dotările interioare
VERSO_WE_OM64530E■Reglarea vitezei ventilatorului
Rotiţi butonul rozetă de reglare a vitezei ventilatorului în sens orar
(mărire) sau în sens antiorar (reducere).
Setaţi butonul la „0” pentru a opri ventilatorul.
■Schimbarea fantelor de ventilaţie
Rotiţi butonul de selectare a
fantelor de aer.
Direcţionarea fluxului de aer se
schimbă la fiecare rotire a
butonului de selectare a fantelor
de aer.
Aerul este direcţionat spre
partea superioară a habitaclului.
Aerul este direcţionat spre
partea superioară a habitaclului
şi spre picioare.
: Anumite modele
Page 296 of 596
296 3-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire
VERSO_WE_OM64530EAerul este direcţionat în principal
spre picioare.
: Anumite modele
Aerul este direcţionat spre
picioare, iar dispozitivul de
dezaburire parbriz funcţionează.
: Anumite modele
Aerul este direcţionat spre
parbriz şi geamurile laterale.
Admisia aerului va fi selectată
automat pe modul admisie aer din
exterior.
■Comutarea între modul admisie aer din exterior şi modul
recirculare aer
Apăsaţi butonul .
Modul este comutat între modul admisie aer din exterior (indicatorul stins) şi
modul recirculare aer (indicatorul aprins) la fiecare apăsare a butonului .