Page 729 of 787

7277-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
Coloque o sistema híbrido em funcionamento e ligue o sistema
de ar condicionado para verificar se as ventoinhas de arrefeci-
mento do radiador funcionam e para verificar se há fugas de
líquido de refrigeração do radiador ou dos tubos.
As ventoinhas entram em funcionamento quando ligar o ar condicio-
nado imediatamente após um arranque a frio. Confirme se as ventoi-
nhas estão a funcionar, através do som da ventoinha e fluxo de ar. Se
for difícil fazer essa verificação, ligue e desligue o sistema de ar condi-
cionado repetidamente. (As ventoinhas podem não funcionar em tem-
peraturas abaixo de zero.)
Se as ventoinhas não estiverem a funcionar:
Pare imediatamente o sistema híbrido e contacte um concessio-
nário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qual-
quer reparador da sua confiança.
Se as ventoinhas estiverem a funcionar:
Leve o veículo ao concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou ao reparador da sua confiança mais perto
de si para que este proceda a uma inspeção.
■Se a mensagem “Hybrid System Overheated” (Sobreaqueci-
mento do sistema híbrido) for exibida no mostrador de infor-
mações múltiplas
Pare o veículo num local seguro.
Desligue o sistema híbrido e levante o capot com cuidado.
Depois do sistema híbrido ter arrefecido, verifique se há fugas
nos tubos e no favo do radiador.
Radiador
Ventoinhas de arrefeci-
mento
Se houver uma grande fuga
de líquido de refrigeração,
contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qual-
quer reparador da sua con-
fiança.
6
7
1
2
3
1
2
Page 730 of 787

7287-2. No caso de uma emergência
O nível do líquido de refrigeração é satisfatório se estiver entre
as linhas “FULL” (cheio) e “LOW” (baixo) do reservatório.
Reservatório
Linha “FULL” (cheio)
Linha “LOW” (baixo)
Caso seja necessário, acres-
cente líquido de refrigeração.
Em caso de emergência e se o
líquido de refrigeração não esti-
ver disponível, pode utilizar
água.
Se acrescentar água numa
situação de emergência, leve o
veículo a um concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança logo
que possível para que este pro-
ceda a uma inspeção.
Depois de desligar o sistema híbrido e de aguardar 5 minutos ou
mais, volte a colocar o sistema híbrido em funcionamento e con-
firme se a mensagem “Hybrid System Overheated” (Sobreaque-
cimento do sistema híbrido) é exibida no mostrador de
informações múltiplas.
Se a mensagem não desaparecer:
Desligue o sistema híbrido e contacte um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador
da sua confiança.
Se a mensagem desaparecer:
A temperatura do sistema híbrido desceu e pode circular normal-
mente.
Contudo, se a mensagem aparecer com alguma frequência, contacte
um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança.
4
1
2
3
5
6
Page 731 of 787

7297-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
AV I S O
■Para evitar um acidente ou ferimentos quando inspecionar por baixo
do capot
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas poderá causar ferimentos graves, tais
como queimaduras.
●Se vir vapor a sair debaixo do capot, não o abra até que o vapor desapa-
reça. O compartimento do motor pode estar muito quente.
●Depois do sistema híbrido desligar, verifique se a indicação “Accessory”,
“Ignition On” ou o mostrador da quilometragem (P. 126, 128) e o indica-
dor “READY” estão desligados.
Quando o sistema híbrido estiver em funcionamento, o motor a gasolina
pode entrar automaticamente em funcionamento ou as ventoinhas de
arrefecimento podem, subitamente, entrar em funcionamento mesmo que
o motor a gasolina pare. Não toque nem se aproxime dos componentes
rotativos, tais como as ventoinhas, que podem prender os dedos ou roupa
(sobretudo uma gravata, lenço ou cachecol), resultando em ferimentos
graves.
●Não desaperte a tampa do reservatório do líquido de refrigeração
enquanto o sistema híbrido e o radiador estiverem quentes.
<0033005200470048000300560044004c00550003005900440053005200550003005200580003004f007400540058004c0047005200030047004800030055004800490055004c004a004800550044006f006d00520003004400030058005000440003005700
4800500053004800550044005700580055004400030048004f[evada.
ATENÇÃO
■Quando adicionar líquido de refrigeração ao motor/unidade de con-
trolo de potência
Aguarde até que o sistema híbrido tenha arrefecido antes de adicionar
líquido de refrigeração.
Se adicionar líquido de refrigeração a um sistema híbrido quente muito
depressa pode danificar o mesmo.
■Para evitar danos no sistema de arrefecimento
Cumpra com as seguintes medidas de precaução:
●Evite a contaminação do líquido de refrigeração com impurezas (tais
como areia ou pó, etc.).
●Não utilize nenhum aditivo para o líquido de refrigeração.
Page 732 of 787
7307-2. No caso de uma emergência
Se o veículo ficar atolado
Aplique o travão de estacionamento e engrene a alavanca seletora
em P. Desligue o sistema híbrido.
Retire a lama, neve ou areia à volta dos pneus da frente.
Coloque madeira, pedras ou outro tipo de material debaixo dos
pneus da frente a fim de ajudar a fornecer tração.
Volte a colocar o sistema híbrido em funcionamento.
Engrene a alavanca das velocidades em D ou R e liberte o travão
de estacionamento. De seguida pressione o pedal do acelerador
com cuidado.
■Quando for difícil libertar o veículo
Se os pneus patinarem ou se o veículo ficar atolado na lama,
areia ou neve, leve a cabo os seguintes procedimentos:
Pressione para desligar o TRC.
(P. 515)
1
2
3
4
5
Page 733 of 787

7317-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
AV I S O
■Quando tentar libertar um veículo atolado
Se pretender mover o veículo para a frente e para trás para o libertar, certi-
fique-se que a área circundante está desimpedida para não atingir outros
veículos, pessoas ou objetos. Para além disso, o veículo pode mover-se
para a frente e para trás subitamente à medida que este fica liberto. Tenha
prudência ao efetuar este procedimento.
■Quando mudar a posição de engrenamento
Tenha cuidado para não alterar a posição de engrenamento com o pedal do
acelerador pressionado.
Isto poderá fazer com que o veículo acelere abruptamente. Consequente-
mente, poderá ocorrer um acidente, resultando em morte ou ferimentos
graves.
ATENÇÃO
■Para evitar danos na caixa de velocidades do sistema híbrido e nou-
tros componentes
●Evite patinar com as rodas da frente e pressionar o pedal do acelerador
mais do que o necessário.
●Se o veículo continuar atolado mesmo depois disto, pode ser necessário
um reboque para o libertar.
Page 734 of 787
7327-2. No caso de uma emergência
Page 735 of 787
733
8Especificações do veículo
8-1. Especificações
Informações de
manutenção
(combustível, nível de
óleo, etc.) ......................... 734
Informações de
combustível ..................... 748
8-2. Configurações
Configurações pessoais .... 750
8-3. Inicialização
Itens a inicializar ................ 759
Page 736 of 787
7348-1. Especificações
Informações de manutenção (combustível, nível de óleo, etc.)
*1: Veículo sem carga
*2: Veículos com pneus 195/65R15
*3: Veículos com pneus 215/45R17
*4: Veículos que podem rebocar um atrelado. (P. 305)
Dimensões e pesos
Comprimento total4575 mm
Largura total1760 mm
Altura total*1
Mode-
los
2WDSem elevação do
veículo1470 mm
Com elevação do
veículo1490 mm
Modelos AWD1475 mm
Distância entre eixos2700 mm
Piso*1
À frente1530 mm *2
1510 mm*3
Atrás
Sem elevação do
veículo1540 mm*2
1520 mm*3
Com elevação do
veículo1530 mm*2
1510 mm*3
Peso bruto do
veículoModelos 2WD1790 kg
Modelos AWD1845 kg
Capacidade
máxima permis-
sível ao eixoÀ frente1020 kg
Atrás975 kg
Carga permissível à barra*460kg
Capacidade de
reboque
*4
Sem travão725 kgCom travão