
89
1
1-5. Sistema imobilizador
Questões de segurança
Sistema imobilizador
A luz do indicador pisca depois de
desligar  o  interruptor  Power  para
indicar que o sistema está em fun-
cionamento.
A luz do indicador deixa de piscar
depois de colocar o interruptor do
motor  no  modo  ACCESSORY  ou
IGNITION  ON  para  indicar  que  o
sistema foi cancelado.
■Manutenção do sistema
O  veículo  dispõe  de  um  sistema  imobilizador  do  motor  que  dispensa  manu-
tenção.
■Condições que podem provocar uma avaria no sistema
●Se a pega da chave estiver em contacto com um objeto metálico
●Se a chave estiver muito próxima de, ou em contacto com uma chave regis-
tada no sistema de segurança (chave com um “chip” inserido) de outro veí-
culo.
As  chaves  do  veículo  têm  inserido  um  “chip”  emissor  que  não
permite  colocar  o  sistema  híbrido  em  funcionamento,  caso  a
chave  não  tenha  sido  previamente  registada  no  computador  de
bordo do veículo.
Quando sair do veículo nunca deixe as chaves no seu interior.
Este  sistema  foi  concebido  para  ajudar  a  evitar  o  furto  do  veículo,
mas não garante a absoluta segurança contra todos os furtos. 

3184-2. Procedimentos de condução
É possível alterar os modos pressionando o interruptor Power com o
pedal do travão solto. (O modo altera sempre que pressionar o inter-
ruptor.)
Desligado
Pode utilizar os sinais de perigo. 
Modo ACCESSORY
Alguns  componentes  elétricos,
como  por  exemplo  o  sistema
áudio, podem ser utilizados.
A  indicação  “Accessory”  é  exibida
no mostrador principal.
Modo ON 
Pode  utilizar  todos  os  componen-
tes elétricos.
A indicação “Ignition ON” é exibida
no  mostrador  de  informações  múl-
tiplas.
■Função de corte automático de alimentação
Se  deixar  o  veículo  no  modo ACCESSORY  durante  mais  de  20  minutos  ou
no modo ON (o sistema híbrido não está em funcionamento) durante mais de
uma hora com a alavanca das velocidades em P, o interruptor Power desliga-
-se automaticamente. No entanto, esta função não impede totalmente a des-
carga da bateria de 12 volts. Não deixe o veículo com o interruptor Power no
modo ACCESSORY ou ON durante longos períodos de tempo quando o sis-
tema híbrido não estiver em funcionamento.
■<0035005800740047005200560003004800030059004c004500550044006f007d0048005600030048005600530048004600740049004c004600520056000300470048000300580050000300590048007400460058004f00520003004b007400450055004c00
470052[
P. 80
■Pilha da chave eletrónica gasta
P. 184
Alterar os modos do interruptor Power
1
2
3 

3214-2. Procedimentos de condução
4
Condução
ATENÇÃO
■Para evitar a descarga da bateria de 12 volts
●Não deixe o interruptor Power no modo ACCESSORY ou ON durante um
longo  período  de  tempo  sem  que  o  sistema  híbrido  esteja  em  funciona-
mento.
●Se  as  indicações  “Accessory”,  “Ignition  ON”  ou  o  mostrador  da  quilome-
tragem  (P.  129)  for  exibido  no  mostrador  principal  enquanto  o  sistema
híbrido não estiver em funcionamento, o interruptor Power não está desli-
gado. Saia do veículo após desligar o interruptor Power.
■Quando colocar o sistema híbrido em funcionamento
Se  for  difícil  colocar  o  sistema  híbrido  em  funcionamento,  leve  imediata-
mente  o  veículo  para  inspeção  a  um  concessionário  Toyota  autorizado,
reparador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança. 
■Sintomas que indicam uma avaria no interruptor Power
Se  lhe  parecer  que  o  interruptor  Power  está,  de  alguma  forma,  um  pouco
diferente do habitual, como que ligeiramente preso, pode tratar-se de uma
avaria.  Contacte  imediatamente  um  concessionário  Toyota  autorizado,
reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança. 

5816-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
AV I S O
O  compartimento  do  motor  contém  vários  mecanismos  e  fluidos  que se
podem mover subitamente, ficar quentes ou eletricamente energizados. Para
evitar morte ou ferimentos graves, cumpra com as seguintes precauções.
■Quando trabalhar no compartimento do motor
●Certifique-se que as indicações “Accessory”, “Ignition ON” ou o mostrador
da  quilometragem  (P.  126,  128)  no  mostrador  principal  e  o  indicador
“READY” estão desligados.
●Mantenha  as  mãos,  roupas  e  ferramentas  afastadas  da  ventoinha  em
movimento. 
●Logo  após  a  condução,  tenha  cuidado  para  não  tocar  no  motor,  unidade
de  controlo  de  potência,  radiador,  coletor  de  escape,  etc.,  uma  vez  que
estes podem estar quentes. O óleo e outros fluidos também podem estar
quentes.
●Não deixe nada que possa arder facilmente, tal como papel e panos, den-
tro do compartimento do motor.
●Não fume, não provoque faíscas, nem permita a aproximação de chamas
desprotegidas  do  combustível  ou  da  bateria.  Os  gases  do  combustível  e
da bateria são inflamáveis.
●Tenha  muito  cuidado  quando  estiver  a  trabalhar  na  bateria.  Esta  contém
ácido sulfúrico que é venenoso e corrosivo. 
●Tenha cuidado com o fluido dos travões, uma vez que este pode queimar
as  mãos  ou  os  olhos  e  danificar  as  superfícies  pintadas  do  veículo.  Se  o
fluido  entrar  em  contacto  com  as  mãos  ou  olhos,  lave  imediatamente  a
área afetada com água limpa. Se continuar a sentir desconforto, consulte
um médico.
■Quando  trabalhar  próximo  da  ventoinha  elétrica  de  arrefecimento ou
da grelha do radiador
<0026004800550057004c0049004c0054005800480010005600480003005400580048000300520003004c0051005700480055005500580053005700520055000300330052005a00480055000300480056005700690003004700480056004f004c004a004400
47005200110003[
Se  o  sistema  de  ar  condicionado  estiver  ligado  e/ou  a  temperatura  do
líquido de refrigeração estiver elevada e o interruptor Power estiver em ON,
a  ventoinha  elétrica  de  arrefecimento  poderá  entrar  automaticamente  em
funcionamento. (P. 592)
■Óculos protetores
Utilize óculos protetores para evitar que impurezas, borrifos de  spray, etc.,
sejam projetados para os seus olhos. 

7297-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
AV I S O
■Para  evitar  um  acidente  ou  ferimentos  quando  inspecionar  por  baixo
do capot
Cumpra com as seguintes precauções.
O  não  cumprimento  das  mesmas  poderá  causar  ferimentos  graves,  tais
como queimaduras.
●Se vir vapor a sair debaixo do capot, não o abra até que o vapor desapa-
reça. O compartimento do motor pode estar muito quente.
●Depois  do  sistema  híbrido  desligar,  verifique  se  a  indicação  “Accessory”,
“Ignition On” ou o mostrador da quilometragem (P. 126, 128) e o indica-
dor “READY” estão desligados. 
Quando  o  sistema  híbrido  estiver  em  funcionamento,  o  motor  a  gasolina
pode  entrar  automaticamente  em  funcionamento  ou  as  ventoinhas  de
arrefecimento podem, subitamente, entrar em funcionamento mesmo que
o  motor  a  gasolina  pare.  Não  toque  nem  se  aproxime  dos  componentes
rotativos, tais como as ventoinhas, que podem prender os dedos ou roupa
(sobretudo  uma  gravata,  lenço  ou  cachecol),  resultando  em  ferimentos
graves.
●Não  desaperte  a  tampa  do  reservatório  do  líquido  de  refrigeração
enquanto o sistema híbrido e o radiador estiverem quentes.
<0033005200470048000300560044004c00550003005900440053005200550003005200580003004f007400540058004c0047005200030047004800030055004800490055004c004a004800550044006f006d00520003004400030058005000440003005700
4800500053004800550044005700580055004400030048004f[evada.
ATENÇÃO
■Quando  adicionar  líquido  de  refrigeração  ao  motor/unidade  de  con-
trolo de potência
Aguarde  até  que  o  sistema  híbrido  tenha  arrefecido  antes  de  adicionar
líquido de refrigeração.
Se  adicionar  líquido  de  refrigeração  a  um  sistema  híbrido  quente  muito
depressa pode danificar o mesmo.
■Para evitar danos no sistema de arrefecimento
Cumpra com as seguintes medidas de precaução:
●Evite  a  contaminação  do  líquido  de  refrigeração  com  impurezas  (tais
como areia ou pó, etc.).
●Não utilize nenhum aditivo para o líquido de refrigeração.