Page 265 of 556

5-118
Funções de conveniência
usando um celular Bluetooth
Você pode usar Bluetooth para conversar ao
celular com as mãos livres. Visualize a infor-
mação da chamada na tela do sistema e faça
ou receba chamadas com segurança e conve-
niência via microfone e alto-falantes existentes
no veículo.
ATenÇÃo
• estacione o veículo em local seguro an-
tes de conectar dispositivos Bluetooth.
distração ao dirigir pode causar um aci-
dente de trânsito e ferimentos graves ou
fatais.
• nunca disque um número telefônico
nem atenda seu celular ao dirigir. usar
um celular pode distrair sua atenção, di-
ficultando o reconhecimento das condi -
ções externas e reduzindo a capacidade
de reagir em situações inesperadas, que
podem levar a um acidente. se necessá -
rio, use a função v iva-voz do Bluetooth
para fazer chamadas e mantenha a cha-
mada o mais breve possível.
Q n o TA
• Você não pode acessar a tela do Fone se não
existir nenhum celular conectado. Para usar
a função fone Bluetooth, conecte um celular
ao sistema.
• A função Viva-voz do Bluetooth pode não
funcionar quando você estiver trafegando
fora da área de cobertura da operadora do
celular, como quando estiver em um túnel,
subterrâneo ou em área montanhosa.
• A qualidade da chamada pode ficar degrada-
da nos seguintes ambientes:
- A recepção do celular for ruim.
- O interior do veículo estiver barulhento.
- O celular estiver colocado perto de obje-
tos metálicos, como uma lata de bebida.
• Dispositivo ou celular conectado, o volume e
a qualidade do som do Viva-voz do Bluetooth
pode variar.
Page 266 of 556

5-119
05
Fazendo uma ligação
Se seu celular estiver conectado ao sistema,
você pode fazer uma ligação escolhendo um
nome do seu histórico de chamadas ou lista
de contatos.
1. No painel de controle, pressione o botão
[PHONE] (Fone).
• Alternativamente, pressione o botão
Chamar/Atender no volante de direção.
2. Escolha um número de telefone.
• Para escolher um número de telefone
na lista de favoritos, escolha Favoritos.
• Para escolher um número de telefone no
seu histórico de chamadas, escolha Históri-
co de Chamadas.
• Para escolher um número de telefone
na lista de contatos baixada do celular
conectado, escolha Contatos.
3. Para finalizar uma chamada, pressione o
botão [2 RDM] no painel de controle.
• Alternativamente, pressione o botão Fi-
nalizar Chamada no volante de direção.
Registrando a lista de favoritos
Você pode usar mais facilmente o Bluetooth
para falar no celular viva-voz registrando os
números de telefone como seus favoritos.
1. Na tela do Fone, gire o botão [TUNE] (Sintonia)
no painel de controle para escolher Favoritos e
pressione o botão.
2. Selecione [MENU/CLOCK]
Add New Fa-
vorites (Menu/Relógio_Acrescentar Novos
Favoritos).
3. Pressione o botão [1 RPT] (Repetir) e esco-
lha o número de telefone desejado.
Usando a lista de favoritos
1. Na tela do Fone, gire o botão [TUNE] (Sin-
tonia) no painel de controle para escolher
Favoritos e pressione o botão.
2. Gire o botão [TUNE] (Sintonia) para sele-
cionar o contato desejado e então pressio-
ne o botão para fazer uma ligação.
Pressione o botão [MENU/CLOCK] (Menu/Re -
lógio) no painel de controle para acessar as
seguintes opções de menu:
• Acrescentar Novos Favoritos: Adicione um
número de telefone usado frequentemente
aos favoritos.
• Itens Apagados: Apague um item escolhido
nos favoritos.
• Apagar Todos: Apague todos os itens favo-
ritos.
Q n o TA
• Você pode registrar até 20 favoritos para ca-
da dispositivo.
• Primeiro você deve baixar os contatos para o
sistema e registrar os favoritos.
• A lista de favoritos salva no celular não é bai-
xada para o sistema.
• Mesmo que a informação de contato do celu-
lar seja editada, os favoritos no sistema não
são editados automaticamente. Apague e adi-
cione novamente o item aos favoritos.
• Quando você conectar um novo celular, seus
favoritos do celular anterior não serão mos-
trados, mas continuarão em seu sistema até
você apagar os celulares anteriores da lista de
dispositivos.
Page 267 of 556
![HYUNDAI CRETA 2021 Manual de utilização (in Portuguese) 5-120
Funções de conveniência
Usando o histórico de ligações
1. Na tela do Fone, gire o botão [TUNE] (Sin-
tonia) no painel de controle para escolher
Histórico de Ligações e pressione o bot HYUNDAI CRETA 2021 Manual de utilização (in Portuguese) 5-120
Funções de conveniência
Usando o histórico de ligações
1. Na tela do Fone, gire o botão [TUNE] (Sin-
tonia) no painel de controle para escolher
Histórico de Ligações e pressione o bot](/manual-img/35/59323/w960_59323-266.png)
5-120
Funções de conveniência
Usando o histórico de ligações
1. Na tela do Fone, gire o botão [TUNE] (Sin-
tonia) no painel de controle para escolher
Histórico de Ligações e pressione o botão.
2. Gire o botão [TUNE] (Sintonia) para sele-
cionar o registro desejado e então pressio-
ne o botão para fazer uma ligação.
Pressione o botão [MENU/CLOCK] (Menu/Re -
lógio) no painel de controle para acessar as
seguintes opções de menu:
• Baixar: Baixa o histórico de ligações.
• Todas as ligações: Visualizar todos os re-
gistros de ligações.
• Ligações feitas: Visualizar somente as liga -
ções feitas.
• Ligações recebidas: Visualizar somente as
ligações recebidas.
• Ligações perdidas: Visualizar somente as
ligações perdidas.
Q n o TA
• Alguns celulares podem não suportar a fun-
ção de baixar.
• O histórico de ligações é acessado somente
após baixar o histórico de ligações quando o
celular estiver conectado ao sistema.
• Ligações de IDs restritas não são salvas na
lista do histórico de ligações.
• Até 50 registros de ligações serão baixados
por lista individual.
• A duração da chamada e a informação do
tempo gasto não serão mostradas na tela do
sistema.
• É necessária permissão para baixar seu his-
tórico de ligações do celular. Quando tentar
baixar dados, você pode precisar permissão
para baixar no celular. Se o download falhar,
verifique a tela do celular sobre qualquer no-
tificação ou ajuste de permissão do celular.
• Quando você baixar o histórico de ligações,
qualquer dado antigo será apagado.
Usando a lista de contatos
1. Na tela do Fone, gire o botão [TUNE] (Sin-
tonia) no painel de controle para escolher
Contatos e pressione o botão.
2. Gire o botão [TUNE] (Sintonia) para sele-
cionar o grupo de caracteres alfanuméricos
desejado e então pressione o botão.
3. Gire o botão [TUNE] (Sintonia) para sele-
cionar o contato desejado e então pressio-
ne o botão para fazer uma ligação.
Page 268 of 556
![HYUNDAI CRETA 2021 Manual de utilização (in Portuguese) 5-121
05
Pressione o botão [MENU/CLOCK] (Menu/Re-
lógio) no painel de controle para acessar as
seguintes opções de menu:
• Baixar: Baixe seus contatos do celular.
Q n o TA
• Contatos somen HYUNDAI CRETA 2021 Manual de utilização (in Portuguese) 5-121
05
Pressione o botão [MENU/CLOCK] (Menu/Re-
lógio) no painel de controle para acessar as
seguintes opções de menu:
• Baixar: Baixe seus contatos do celular.
Q n o TA
• Contatos somen](/manual-img/35/59323/w960_59323-267.png)
5-121
05
Pressione o botão [MENU/CLOCK] (Menu/Re-
lógio) no painel de controle para acessar as
seguintes opções de menu:
• Baixar: Baixe seus contatos do celular.
Q n o TA
• Contatos somente podem ser visualizados
quando o dispositivo Bluetooth estiver conec-
tado.
• Somente contatos no formato suportado po-
dem ser baixados e mostrados no dispositivo
Bluetooth. Contatos de alguns aplicativos
não serão incluídos.
• Até 2.000 contatos podem ser baixados de seu
dispositivo.
• Alguns celulares podem não suportar a fun-
ção de baixar.
• Dependendo das especificações do sistema,
alguns contatos baixados podem ser perdi-
dos.
• Contatos armazenados no celular e no car -
tão SIM são baixados. Com alguns celulares,
contatos no cartão SIM podem não ser bai-
xados.
• Caracteres especiais e números usados no
nome do contato podem não ser mostrados
adequadamente.
• É necessária permissão para baixar contatos
do celular. Quando tentar baixar dados, você
pode precisar permissão para baixar no celu-
lar. Se o download falhar, verifique a tela do
celular sobre qualquer notificação ou ajuste
de permissão do celular.
• Dependendo do tipo ou condição do celular, o
download pode demorar mais.
• Quando você baixar seus contatos, qualquer
dado antigo será apagado. •
Você não pode editar nem apagar seus conta-
tos no sistema.
• Quando você conectar um novo celular, seus
contatos do celular anterior não serão mos-
trados, mas continuarão em seu sistema até
você apagar os celulares anteriores da lista de
dispositivos.
Atendendo ligações
Quando entrar uma chamada, uma janela pop-
-up de notificação da chamada entrando apa-
rece na tela do sistema.
Para atender a chamada, pressione o botão [1
RPT] no painel de controle.
• Alternativamente, pressione o botão Cha-
mar/Atender no volante de direção.
Para recusar a chamada, pressione o botão [2
RDM] no painel de controle.
• Alternativamente, pressione o botão Finali -
zar Chamada no volante de direção.
Q n o TA
• Dependendo do tipo do celular, recusar uma
chamada pode não ser suportada.
• Uma vez que o celular esteja conectado ao
sistema, o som da chamada pode sair dos
alto-falantes do veículo, mesmo após deixar
o veículo se o celular estiver ao alcance da co-
nexão. Para finalizar a chamada, desconecte
o dispositivo do sistema ou desative o Blue-
tooth no dispositivo.
Page 269 of 556

5-122
Funções de conveniência
Usando opções durante uma liga-
ção
Durante uma ligação, você verá a tela de cha-
madas mostrada abaixo. Pressione um botão
para executar a função desejada.
Para transferir a chamada para seu celular,
pressione o botão [1 RPT] no painel de con-
trole.
• Alternativamente, pressione e segure o bo-
tão Ligar/Atender no volante de direção.
Para finalizar uma chamada, pressione o bo-
tão [2 RDM] no painel de controle.
• Alternativamente, pressione o botão Finali -
zar Chamada no volante de direção.
Pressione o botão [MENU/CLOCK] (Menu/Re -
lógio) no painel de controle para acessar as
seguintes opções de menu:
• Volume do microfone (Volume de Saída):
Ajuste o volume do microfone ou desligue
o microfone para que outras pessoas não
possam ouvir você.
Q n o TA
• Se a informação de quem está ligando esti-
ver salva em sua lista de contatos, o nome e
o número do telefone serão mostrados. Se a
informação de quem está ligando não estiver
salva em sua lista de contatos, somente o nú-
mero do telefone será mostrado.
• Você não pode alternar para outra tela, tal
como a tela de áudio ou tela de ajustes duran-
te uma chamada Bluetooth.
• Dependendo do tipo do celular, a qualidade
da chamada pode variar. Em alguns celula -
res, sua voz pode ser menos audível para a
outra pessoa.
• Dependendo do tipo do celular, o número do
telefone pode não ser mostrado.
• Dependendo do tipo do celular, a função de
alternar uma chamada pode não ser supor -
tada.
Page 270 of 556

5-123
05
ícones de condiÇÃo do sisTeMA
Ícones de condição aparecem no topo da tela
para mostrar a situação atual do sistema.
Fique familiarizado com os ícones de condição
que aparecem quando você executar determi-
nadas ações ou função e seus significados.
Bluetooth
íconedescrição
Nível da bateria dos dispositivos
com Bluetooth® conectados
Celular ou dispositivo de áudio co-
nectado via Bluetooth®
Chamada Bluetooth® em anda-
mento
Microfone desligado durante uma
chamada Bluetooth®
Baixando histórico de ligações de
um celular conectado ao sistema
via Bluetooth
®
Baixando contatos de um ce-
lular conectado ao sistema via
Bluetooth
®
ícone descrição
Força do sinal do celular conecta-
do ao sistema via Bluetooth®
Força do sinal
Q n o TA
• O nível de bateria mostrado na tela pode ser
diferente do nível de bateria mostrado no dis-
positivo conectado.
• A força do sinal mostrada na tela pode ser di-
ferente da força do sinal mostrada no celular
conectado.
• Dependendo do modelo e especificações do
veículo, alguns ícones de condição podem não
ser mostrados.
Page 271 of 556

5-124
Funções de conveniência
esPeciFicAÇÕes do sisTeMA inFoTAinMenT
usB
Formatos de áudio suportados
• Especificações do arquivo de áudio
- Formato de áudio WAVeform
- MPEG1/2/2.5 Audio Layer3
- Windows Media Audio Ver 7.x/8.x
• Taxas de bits
- MPEG1 (Layer3):
32/40/48/56/64/80/96/112/128/160/192/
224/256/320 kbps
- MPEG2 (Layer3):
8/16/24/32/40/48/56/64/80/96/112/128/
144/160 kbps
- MPEG2.5 (Layer3):
8/16/24/32/40/48/56/64/80/96/112/128/
144/160 kbps
- WMA (Faixa Alta):
48/64/80/96/128/160/192 kbps
• Bits Por Amostra
- WAV (PCM (Estéreo)): 24 bit
- WAV (IMA ADPCM): 4 bit
- WAV (MS ADPCM): 4 bit
• Frequência de amostragem
- MPEG1: 44100/48000/32000 Hz
- MPEG2: 22050/24000/16000 Hz
- MPEG2.5: 11025/12000/8000 Hz
- WMA: 32000/44100/48000 Hz
- WAV: 44100/48000 Hz
• Comprimento máximo dos nomes de pasta/
arquivo (Baseado em Unicode): 40 Caracteres
em inglês ou coreano
• Caracteres suportados para nomes de pas-
ta/arquivo (Suporte Unicode): 2.604 carac-
teres em coreano, 94 caracteres alfanumé-
ricos, 4.888 caracteres de uso comum em
chinês, 986 caracteres especiais
• Número máximo de pastas: 1.000
• Número máximo de arquivos: 5.000
Q n o TA
• Arquivos que não estejam em formato su-
portado podem não ser reconhecidos ou re-
produzidos, ou informações sobre eles como
nome do arquivo, podem não ser mostrados
adequadamente.
• Somente arquivos com extensões .mp3/.
wma/.wav podem ser reconhecidos pelo sis-
tema.
• Se o arquivo não estiver em formato supor -
tado, mude o formato do arquivo usando o
software de codificação mais recente.
• O dispositivo não suportará arquivos bloque-
ados por DRM (Gestão de Direitos Digitais).
• Para arquivos com compressão MP3/WMA e
WAV, ocorrerão diferenças na qualidade do
som dependendo da taxa de bits. (Arquivos
de música com taxa de bits mais alta têm me-
lhor qualidade de som.)
• Caracteres japoneses ou chineses simplifica-
dos na pasta ou nomes de arquivos podem
não ser mostrados adequadamente.
Dispositivos de armazenagem USB
suportados
• Byte/Setor: 64 kbytes ou menos
• Sistema do formato: FAT12/16/32 (reco-
mendado), exFAT/NTFS
Page 272 of 556

5-125
05
Q n o TA
• O funcionamento só é garantido para dispo-
sitivos de armazenagem USB tipo tampa me-
tálica com um conector tipo tomada.
- Dispositivos de armazenagem USB com to-
mada plástica podem não ser reconhecidos.
- Dispositivos de armazenagem USB em car -
tões de memória, tais como cartão CF ou
SD, podem não ser reconhecidos.
• Acionadores de disco rígido USB podem não
ser reconhecidos.
• Quando você usar um dispositivo de armaze-
nagem USB de grande capacidade com múl-
tiplos acionadores lógicos, somente arquivos
armazenados no primeiro acionador serão
reconhecidos.
• Se um aplicativo for carregado em um dispo-
sitivo de armazenagem USB, os arquivos de
mídia correspondentes podem não ser repro-
duzidos.
• Use dispositivos USN 2.0 para maior compa-
tibilidade.
Bluetooth
• Bluetooth Classe de Potência 2:
-6 a 4 dBm
• Antena externa: Máx. 3 mW
• Faixa de frequência:
2400 a 2483,5 MHz
• Versão do software RAM Bluetooth: 1
MArcAs regsiTrAdAs
Outras marcas registradas e nomes de fanta-
sia pertencem aos respectivos proprietários.
• A marca e os logotipos Bluetooth® são re-
gistrados e de propriedade da Bluetooth
SIG, Inc. e o uso dessas marcas pela Hyun-
dai é sob licença.