Page 633 of 919

NOTĂ
•Dacă contactul este decuplat în timpul
unui apel hands-free, linia este
transferat ă automat pe dispozitiv
(telefonul mobil).
•În cazul în care codul DTMF are dou ă
sau mai mule cifre sau simboluri, fiecare
trebuie să fie transmis ă individual.
Întreruperea unui apel
Un apel poate fi întrerupt pentru a primi
un alt apel.
Dacă
În așteptare + răspuns este selectată sau
butonul pentru începerea convorbirii de pe
volan este apăsat, apelul curent este pus în
aşteptare şi sistemul comută la noul apel
primit.
Atunci când
Terminare + răspuns este selectată,
apelul curent se încheie şi sistemul trece la
noul apel primit (numai reţeaua GSM).
Atunci când
Ignorare este selectată sau
butonul pentru terminarea convorbirii de
pe volan este apăsat, un apel primit este
refuzat.
NOT Ă
•Este posibil ca func ţia s ă nu fie
disponibil ă în func ţie de conţ inutul
contractual al dispozitivului mobil.
•Este posibil ca func ţia s ă nu fie
operabil ă în func ţie de tipul re ţelei
telefonice ş i de dispozitivul mobil.
Primirea mesajelor şi răspunsul la
acestea (numai pentru telefoanele
compatibile cu e-mail/SMS)
NOTĂ
Este posibil ca func ţiile e-mail şi SMS s ă
nu fie disponibile în unele regiuni.
Mesajele SMS (Short Message Service -
serviciul de mesaje scurte) şi e-mailurile
primite de dispozitivele conectate pot fi
descărcate, afişate şi redate (citite de
sistem).
În plus, puteţi şi răspunde la apeluri şi
mesaje în mesajele primite.
Descărcarea mesajelor
Până la 20 mesaje noi pot fi descărcate şi
afişate de la un dispozitiv conectat.
NOT Ă
Pentru e-mail, pot fi desc ărcate 20 de
mesaje pentru fiecare cont.
(Descărcarea automată)
Setarea „Auto Download Email”
(descărcare automată a e-mailurilor)
(e-mail) sau „Auto Download SMS”
(descărcare automată a mesajelor text)
(SMS) trebuie să fie activată. Un mesaj
este descărcat automat atunci când
unitatea Bluetooth
® unit este conectată la
dispozitiv.
Consultaţi secţiunea „Setările de
comunicare” de la pagina 5-135.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-131
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 634 of 919

(Descărcarea manuală)
Atunci când setarea „Auto Download
Email” (descărcare automată a
e-mailurilor) (Email) sau „Auto Download
SMS” (descărcare automată a mesajelor
text) (SMS) este dezactivată, mesajul este
descărcat cu ajutorul următoarei proceduri.
1. Selectaţi pictograma
din ecranul
principal pentru a afişa ecranul de
comunicare.
2. Selectaţi
E-mail sau pentru a afişa
Inbox (mesaje primite).
3. Selectaţi
Actualizare Inbox.
4. Descărcarea va începe de la telefonul mobil.
NOT Ă
•Datele ata şate nu sunt desc ărcate.
•Pot fi desc ărcate mesaje de pân ă la 1
kilooctet (e-mail)/140 octe ţi (SMS).
•O list ă de mesaje este creat ă pentru
fiecare dispozitiv.
•Dac ă dispozitivul conectat nu
corespunde MAP 1.0, este folosit ă
comanda AT pentru desc ărcare. Mesajul
desc ărcat indic ă faptul c ă este deja citit.
•Desc ărcarea folosind comanda AT este
posibil s ă nu func ţioneze în funcţ ie de
dispozitivul conectat.
•Dac ă este conectat un iPhone,
urm ătoarele func ţii nu pot să fie folosite.
•Descărcarea mesajelor vechi
•R ăspunsul la mesaje
∗iPhone este o marc ă înregistrat ă a
Apple Inc. în Statele Unite şi în alte ţă ri.
Primirea mesajelor
(Metoda 1)
Atunci când un dispozitiv primeşte un
mesaj, este afişată notificarea mesaj
primit. Setarea „Email Notifications”
(notificări pentru e-mailuri) (email) sau
„SMS Notifications” (notificări pentru
SMS-uri) (SMS) trebuie să fie activată.
Consultaţi secţiunea „Setările de
comunicare” de la pagina 5-135.
Selectaţi
Citire şi afişaţi mesajul.
(Metoda 2)
1. Selectaţi pictograma
din ecranul
principal pentru a afişa ecranul de
comunicare.
2. Selectaţi
Notificări şi afişaţi lista noilor
mesaje pentru e-mail şi SMS.
3. Selectaţi mesajul pe care doriţi să îl afişaţi.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-132
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 635 of 919

Următoarele pictograme sunt afişate în partea inferioară a detaliilor mesajului. Pictogramele
care pot fi folosite diferă în funcţie de condiţiile de utiliza re.
Pictograma Funcţia
Afişează meniul de comunicare.
Afişează Inbox (mesaje primite).
Redă un mesaj.
Atunci când este selectată din nou, redarea este temporar oprit ă.
Afişează mesajul anterior.
Afişează mesajul următor.
Răspunde numai expeditorului mesajului afişat curent.
Selectaţi propoziţia din ecranul de răspuns afişat şi selectaţi propoziţia de trimis din mesa‐
jul presetat.
Selectaţi
Trimitere.
(Numai pentru e-mail)
Răspunde tuturor membrilor, inclusiv CC (copie).
Selectaţi propoziţia din ecranul de răspuns afişat şi selectaţi propoziţia de trimis din mesa‐
jul presetat.
Selectaţi
Trimitere.
Apelează persoana care a trimis mesajul.
Pentru e-mail, este posibil ca această funcţie să nu funcţionez e în funcţie de dispozitiv.
Şterge un mesaj.
Mesajele stocate într-un dispozitiv sunt de asemenea şterse.
NOTĂ
Pot fi selectate maximum 3 mesaje presetate.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-133
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 636 of 919

Exemplu de utilizare (verificarea unui
e-mail necitit)
1. Selectaţi pictograma
din ecranul
principal pentru a afişa ecranul de
comunicare.
2. Selectaţi
E-mail pentru a afişa Inbox
(mesaje primite).
E-mail
Actualizare Inbox
Inbox Toate Inbox-urile
3. Selectaţi mesajul necitit afişat cu
caractere aldine.
4. Detaliile mesajului sunt afişate şi pot fi
efectuate răspunsul la mesaj,
efectuarea unui apel sau redarea.
Schimbarea contului afişat (numai
pentru e-mail)
1. Selectaţi
Inbox.
2. Selectaţi contul pe care doriţi să îl
afişaţi. În Inbox sunt afişate numai
mesajele pentru contul selectat.
Editarea mesajelor presetate
1. Selectaţi pictograma
din ecranul
principal pentru a afişa ecranul de
comunicare.
2. Selectaţi
Setări.
3. Selectaţi Mesaje presetate.
4. Selectaţi mesajul presetat pe care doriţi să îl editaţi. Este afişat ecranul
tastaturii.
5. Atunci când mesajul este introdus şi
este selectată, mesajul este stocat ca
mesaj presetat.
NOT Ă
•Selecta ţi pictograma pentru a
schimba limba.
•Selecta ţi pictograma pentru a trece
de la caractere majuscule la minuscule.
•Selecta ţi pictograma pentru a reveni
la ecranul anterior f ără a stoca
editarea.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-134
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 637 of 919

Setările de comunicare
Selectaţi pictograma din ecranul principal pentru a afişa ecranul de comunicare.
Selectaţi
Setări pentru a schimba setarea.
Articolul Setarea Funcţia
Bluetooth
®— Mergeţi la meniul de setare Bluetooth
®.
Consultaţi secţiunea „Pregătirea sistemului Bluetooth®” de la pagina
5-112.
Notificările pentru
apelurile primite Pornit/oprit Notifică
primirea unui apel.
Descărcarea automată
a SMS-urilor Pornit/oprit
Descarcă automat SMS-urile atunci când unitatea Bluetooth
® este co‐
nectată la dispozitiv.
Notificările pentru
SMS Pornit/oprit Notifică primirea unui nou SMS.
Descărcarea automată
a e-mailurilor
*1Pornit/oprit Descarcă automat e-mailurile atunci când unitatea Bluetooth® este co‐
nectată la dispozitiv.
Notificările pentru
e-mailuri Pornit/oprit Notifică primirea unui nou e-mail.
Descărcarea automată
a registrului de apeluri Pornit/oprit
Descarcă automat registrul de apeluri atunci când unitatea Blue
tooth
®
este conectată la dispozitiv.
Descărcarea automată
a contactelor
*1Pornit/oprit Descarcă automat agenda atunci când unitatea Bluetooth® este conec‐
tată la dispozitiv.
Tonul de apel Fix/în bandă/
oprit Tipul soneriei poate fi modificat. Trei selecţii sunt disponibile, inclu‐
siv soneria standard setată pentru vehicul, soneria înregistrat
ă pentru
dispozitivul Bluetooth
® sau nicio sonerie.
Volumul telefonului Reglare cu aju‐
torul cursorului. Reglează volumul conversaţiei.
VR şi ton de apel Reglare cu aju‐
torul cursorului. Reglează volumul ghidajului vo
cal şi al tonului de apel.
Ordinea de sortare a
contactelor Prenume, nume Afişează
informaţiile de contact în ordinea alfabetică a prenumelor.
Nume, prenume Afişează informaţiile de contact în ordinea alfabetică a numelor.
Mesaje presetate —Editează mesajul presetat.
Consultaţi secţiunea „Primirea mesajelor şi răspunsul la acestea (nu‐
mai pentru telefoanele compatibil
e cu e-mail/SMS)” de la pagina
5-131.
Resetare — Iniţializează toate setările de comunicare.
*1 În funcţie de dispozitiv, poate fi necesară dobândirea permisi unii de descărcare de la dispozitiv.
NOTĂ
Este posibil ca func ţiile e-mail şi SMS s ă nu fie disponibile în unele regiuni.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-135
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 638 of 919

Recunoaşterea vocală
Metoda de operare de bază
Activarea recunoaşterii vocale
Apăsaţi pe butonul pentru convorbire.
Terminarea recunoaşterii vocale
Folosiţi una din următoarele metode:
•Apăsaţi butonul pentru terminarea
convorbirii.
•Spuneţi, „Cancel” (anulare).
•Acţionaţi butonul de navigare sau
afişajul central (numai atunci când
vehiculul este oprit).
Evitarea ghidajului vocal (pentru o
funcţionare rapidă)
Apăsaţi şi eliberaţi butonul pentru
convorbire.
Depanarea recunoaşterii vocale
Dacă nu înţelegeţi o metodă de operare în
modul de recunoaştere vocală, spuneţi
„Tutorial” (ghid informativ) sau „Help”
(ajutor).
Comenzi ce pot fi folosite oricând în
timpul recunoaşterii vocale
„Go Back” (înapoi) şi „Cancel” (anulare)
sunt comenzi care pot fi folosite oricând în
timpul recunoaşterii vocale.
Revenirea la operaţiunea anterioară
Pentru revenirea la operaţia anterioară,
spuneţi, „Go Back” (înapoi) în modul de
recunoaştere vocală.
Anulare
Pentru a trece sistemul Bluetooth
®
Hands-Free în modul în aşteptare, spuneţi,
„Cancel” (anulare) în modul de
recunoaştere vocală.
Pentru a preveni reducerea vitezei de
recunoaştere a vocii şi calitatea acesteia,
ar trebui să fie respectate următoarele
aspecte:
•Recunoaşterea vocii nu poate fi
realizată în timpul funcţionării
ghidajului vocal sau sunetului sonor.
Aşteptaţi până când ghidajul vocal
sau semnalul sonor se termină înainte
de a spune comenzile.
•Comenzile asociate telefonului sunt
disponibile numai când telefonul este
conectat prin Bluetooth
®. Asiguraţi-vă
că telefonul este conectat prin
Bluetooth
® înainte de a acţiona
comenzile vocale asociate telefonului.
•Comenzile privind redarea muzicii,
precum Play Artist (redare a artistului)
şi Play Album (redare a albumului) pot
fi folosite numai în modul audio USB.
•Nu vorbiţi prea ra r sau prea tare (nu
ţipaţi).
•Vorbiţi clar, fără pauze între cuvinte sau
cifre.
•Dialectele sau ordonarea diferită a
cuvintelor faţă de cea din comenzile
hands-free nu poate fi recunoscută de
sistemul de recunoaştere vocală. Rostiţi
cuvintele în ordinea specificată în
comenzile vocale.
•Nu este necesar să staţi în faţa
microfonului sau să vă apropiaţi de
acesta. Transmiteţi comenzile vocale în
timp ce păstraţi o poziţie sigură pentru
condus.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-136
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 639 of 919
•Închideţi geamurile şi/sau trapa pentru a
reduce zgomotele din exteriorul
vehiculului sau opriţi curentul de aer al
sistemului de aer condiţionat în timp ce
folosiţi sistemul Hands-Free
Bluetooth
®.
•Asiguraţi-vă că orificiile de ventilare nu
îndreaptă aerul spre microfon.
NOT Ă
Dacă performanţ a recunoaşterii vocale nu
este satisf ăcă toare.
consulta ţi sec ţiunea „Depanarea” de la
pagina 5-143.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-137
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 640 of 919

Lista comenzilor vocale
Comanda vocală
Atunci când este apăsat butonul pentru începerea convorbirii şi este rostită următoarea
comandă, poate fi operat sistemu l audio sau de navigaţie. Comenzile din () pot fi omise.
Numele şi numărul specificate sunt puse între {}.
Comanda standard
Comanda vocală Funcţia
Help (ajutor) Comenzile utilizabile pot să fie verificate.
Asistentul de instruire Comenzile vocale de bază şi metodele de utilizare pot să fie ve
rifica‐
te.
(Navigate/Take me/Drive) Home (navi‐
ghează către/du-mă/condu acasă) Stabileşte destinaţia ca Home (acasă).
Comandă legată de comunicare (telefon)
Comanda vocală
Funcţia
Apelează {numele din agendă} (mobil/
acasă/serviciu/altele)
Exemplu: „Call John Mobile” (apelează
telefonul mob il al lui John) Apelează numele contactului
din agenda descărcată.
Consultaţi secţiunea „Efectuarea unui apel” de la pagina 5-126.
Reapelează Apelaţi ultimul nume al cont
actului pe care l-aţi apelat.
Consultaţi secţiunea „Efectuarea unui apel” de la pagina 5-126.
Revino cu telefon Apelaţi ultimul nume al con
tactului care v-a apelat.
Consultaţi secţiunea „Efectuarea unui apel” de la pagina 5-126.
Comandă legată de divertisment (audio)
Comanda vocală FuncţiaSursa audio cores‐
punzătoare
(Go to/Play) Bluetooth (Audio)
((mergi la/redă) Bluetooth (au‐
dio)) Comută sursa audio la BT audio.
Puteţi, de asemenea, să treceţi la fiecare sursă audio
folosind în mod similar co
menzile vocale precum FM,
AM sau USB. To a t e
Play Artist {Artist name} (redă
artistul (numele artistului)) Redă artistul selectat.
USB
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-138
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58