Page 409 of 566

Indicator defecțiune
TPMS
Indicatorul de defecțiune TPmS se
aprinde după ce clipește aproximativ
un minut, dacă sistemul de
monitorizare a presiunii în anvelope
este defect.
Verificați cât mai curând posibil
vehiculul la un dealer autorizat
HYUNdAI pentru a afla cauza
problemei.
] NOTĂ
Este posibil ca indicatorul de
defec?iune TPMS s= se aprind=
dup= ce clipe>te timp de un minut,
dac= vehiculul se afl= :n apropierea
cablurilor de alimentare cu energie
electric= sau a antenelor radio, cum
ar fi la un post de poli?ie, birouri sau
institu?ii publice, sta?ii de emisie,
institu?ii militare, aeroporturi sau
turnuri de transmisie etc.
este posibil ca indicatorul de
defec?iune TPMS s= se aprind=,
dac= sunt utili8ate lan?uri
antiderapante sau dispo8itive
electronice cum ar fi computere,
:nc=rc=toare, sisteme pentru pornire
de la distan?=, un sistem de naviga?ie
etc. Acestea pot afecta func?ionarea
normal= a sistemului TPMS.
Înlocuirea unei roți cu TPMS
dacă aveți o pană de cauciuc, se
aprind indicatorul de presiune
redusă în anvelope și avertizarea
„Low Tire Pressure” (presiune
redusă în anvelope) (pe ecranul
LCd, dacă există în dotare). dacă
credeți că aveți o pană de cauciuc
sau simțiți că vehiculul este instabil,
ridicați piciorul de pe pedala de
accelerație și încetiniți menținând
direcția. Nu frânați imediat și nu
încercați să trageți pe dreapta,
deoarece puteți pierde controlul și
provoca un accident. dacă
automobilul a încetinit îndeajuns de
mult, frânați ușor și trageți pe
dreapta. Opriți pe o suprafață plană
și solidă. dacă sunteți pe autostradă,
nu parcați în zona mediană, între
cele două sensuri de deplasare.
Înlocuiți roata cu pană cu roata de
rezervă compactă.
6 1\f
În \bituații de urgenț\f
md (FL) eng 6_Lm (FL)\4.qxd \f\b24\b14 12:04 Pm Pa\4ge 1\f
Page 410 of 566

Roata de rezervă nu este echipată
cu un senzor de monitorizare a
presiunii. dacă anvelopa dezumflată
sau cu pană este înlocuită cu roata
de rezervă, indicatorul de presiune
redusă în anvelope va rămâne
aprins. de asemenea, indicatorul de
defecțiune TPmS se va aprinde după
ce clipește timp de un minut, dacă
viteza vehiculului depășește 25 km\bh
(15,5 mph) timp de aproximativ 20
minute.
după umflarea la presiunea
recomandată a roții originale,
echipate cu senzor de monitorizare a
presiunii și montarea acesteia pe
vehicul, indicatorul de defecțiune
TPmS și indicatorul presiune redusă
în anvelope se vor stinge după
câteva minute.
dacă indicatoarele nu se sting după
câteva minute, mergeți la un dealer
autorizat HYUNdAI.
Fiecare roată este echipată cu un
senzor de presiune montat în spatele
ventilului (cu excepția roții de
rezervă). Trebuie utilizate roți
speciale TPmS. Vă recomandăm să
reparați întotdeauna anvelopele la
un dealer autorizat HYUNdAI, cât
mai curând posibil.
În \bituații de urgenț\f
146
ATENȚIE
Pentru a preveni defectarea
sen1orului de presiune 3n
anvelope, nu utili1a8i niciodat6 o
substan86 de reparare a penelor
de cauciuc sau etan7ei1atori
pentru anvelope pentru a repara
7i/sau umfla o anvelop6
de1umflat6. 5n ca1 contrar, va
trebui s6 3nlocui8i sen1orul de
presiune.
AVERTISMENT
- pentru EUROPA
• Nu modificați vehiculul, este posibil ca funcționarea TPMS
să fie afectată.
• Este posibil ca jantele disponibile în comerț să nu
dispună de senzor TPMS.
Pentru siguranța dvs., vă
recomandăm să utilizați piese
de schimb de la un dealer
autorizat HYUNDAI.
• Dacă utilizați jante disponibile în comerț, utilizați un senzor
TPMS aprobat de un dealer
autorizat HYUNDAI. Dacă
vehiculul nu este echipat cu
senzor TPMS, este posibil să
nu treceți inspecția tehnică
periodică din țara dvs.
h Toate vehiculele vândute pe
piața EUROPEANĂ în
perioada de mai jos trebuie
echipate cu TPMS.
- Model nou de vehicul: 1 nov. 2012 ~
- Model curent de vehicul: 1 nov. 201\f~ (în funcție de
data înmatriculării vehiculului)
md (FL) eng 6_Lm (FL)\4.qxd \f\b24\b14 12:04 Pm Pa\4ge 14
Page 411 of 566
6 15
În \bituații de urgenț\f
Cric și scule
➀mâner cric
➁ Cric
➂ Cheie pentru roți
Cricul, mânerul cricului și cheia
pentru roți sunt depozitate sub
podeaua portbagajului.
Cricul este proiectat pentru a fi
utilizat doar pentru schimbarea
roților. Pentru a demonta roata de rezervă,
rotiți în sens antiorar șurubul fluture
de fixare. depozitați roata de rezervă
în același compartiment, prin rotirea
în sens orar a șurubului fluture de
fixare.
Pentru ca sculele și roata de rezervă
să nu facă zgomot, depozitați-le în
locația corespunzătoare.
DACĂ AVEȚI PANĂ DE CAUCIUC
Omd06000\f
OYF069005N
AVERTISMENT
Schimbarea unei roți poate fi
periculoasă. Pentru a reduce
riscul de rănire gravă sau
deces, la schimbarea unei roți
respectați instrucțiunile din
această secțiune.
md (FL) eng 6_Lm (FL)\4.qxd \f\b24\b14 12:04 Pm Pa\4ge 15
Page 412 of 566

În \bituații de urgenț\f
166
Schimbarea unei roți Pentru a schimba o roată, urmați
pașii de mai jos:
1.Parcați pe o suprafață plană șitare.
2.Treceți transmisia în poziția P (parcare, vehicul cu transmisie
automată) sau în punctul neutru
(vehicul cu transmisie manuală),
trageți frâna de mână și treceți
contactul în poziția LOCK\bOFF.
\f.Apăsați butonul luminilor de avarie.
4.Scoateți din portbagaj cheia pentru roți, cricul, mânerul cricului și roata
de rezervă.
5.Blocați în față și în spate roata situată diagonal opus față de
poziția anvelopei pe care o
schimbați.
AVERTISMENT
Un vehicul poate aluneca sau
se poate deplasa de pe cric și
poate provoca rănirea gravă
sau decesul dvs. sau a
persoanelor din apropiere.
Luați următoarele măsuri de
siguranță:
• Nu vă strecurați sub unvehicul ridicat pe cric.
• Nu încercați NICIODATĂ să schimbați o anvelopă dacă
vehiculul este pe carosabil.Scoateți ÎNTOTDEAUNA
vehiculul complet în afara
carosabilului, pe o suprafață
tare și plană, înainte de
încerca să schimbați o roată.
Dacă nu găsiți o suprafață tare și plană și în afara
carosabilului, solicitați
ajutorul unui serviciu de
asistență rutieră.
• Asigurați-vă că utilizați cricul din dotarea vehiculului.
(Continuare)
(Continuare)
• Amplasați ÎNTOTDEAUNAcricul pe punctele speciale de
ridicare pe cric ale vehiculului
și nu utilizați NICIODATĂ
barele de protecție sau alte
părți ale vehiculului ca suport
pentru cric.
• Nu porniți și nu turați motorul cât timp vehiculul este ridicat
pe cric.
• Nu permiteți niciunei persoane să rămână în
vehicul dacă acesta este
ridicat pe cric.
• Nu permiteți accesul copiilor pe carosabil și în vehicul.
md (FL) eng 6_Lm (FL)\4.qxd \f\b24\b14 12:04 Pm Pa\4ge 16
Page 413 of 566
6 17
În \bituații de urgenț\f
6.Pentru a scoate capacul (dacăexistă în dotare), introduceți
șurubelnița în îmbinare și trageți
ușor. 7.Slăbiți piulițele de roată o tură în
sens antiorar, în ordinea indicată
mai sus, dar nu le demontați până
când roata nu este ridicată de la
sol. 8.Așezați cricul în dreptul punctului
de ridicare cel mai apropiat de
roata care trebuie schimbată.
Pozițiile de ridicare pe cric sunt
plăci sudate pe șasiu, cu două
cleme și un punct ridicat. Nu
ridicați niciodată în altă poziție sau
parte a vehiculului.
Omd0600061JBA6025Omd060009
md (FL) eng 6_Lm (FL)\4.qxd \f\b24\b14 12:04 Pm Pa\4ge 17
Page 414 of 566

În \bituații de urgenț\f
186
9.Introduceți mânerul cricului în cricși rotiți-l în sens orar pentru a ridica
vehiculul până când roata cu pană
nu mai atinge solul. Asigurați-vă că
vehiculul este stabil pe cric. 10. Slăbiți piulițele de roată utilizând
cheia pentru roți și scoateți
piulițele cu mâna. demontați
roata de pe prezoane și
amplasați-o pe sol, în afara zonei
de lucru. Îndepărtați murdăria
sau resturile de pre prezoane, de
suprafețele de montare și de pe
roată.
11. montați roata de rezervă pe prezoanele butucului.
12. strângeți la mână piulițele de roată pe prezoane, cu capătul
mai mic al piulițelor îndreptat
spre roată.
1\f. Coborâți vehiculul pe sol rotind mânerul cricului în sens antiorar. 14. Utilizați cheia pentru roți pentru a
strânge piulițele de roată în
ordinea indicată în imagine.
Verificați din nou dacă ați strâns
toate piulițele de roată. după
schimbarea unei roți, vă
recomandăm să apelați la un
dealer autorizat HYUNdAI
pentru a strânge piulițele de
roată la cuplul corespunzător.
Piulițele de roată trebuie
strânse la 9~11 kg.m (65~79
lb.ft).
Omd060008OUN046019
md (FL) eng 6_Lm (FL)\4.qxd \f\b24\b14 12:04 Pm Pa\4ge 18
Page 415 of 566

6 19
În \bituații de urgenț\f
dacă aveți un manometru, verificați
presiunea în anvelope (pentru
instrucțiuni privind presiunea în
anvelope, consultați „Jante și
anvelope” în capitolul 8). dacă
presiunea este mai mică sau mai
mare decât cea recomandată,
mergeți încet până la cel mai
apropiat atelier de service și reglați
presiunea la valoarea recomandată.
după verificarea sau reglarea
presiunii în anvelopă, nu uitați să
montați căpăcelul ventilului. În caz
contrar, este posibil ca roata să se
dezumfle. dacă pierdeți căpăcelul
ventilului, înlocuiți-l de urgență cu
unul nou. după schimbarea roții,fixați roata cu pană și amplasați
cricul și sculele la locul lor.
] NOTĂ
Dup= montarea ro?ii de re8erv=,
verifica?i presiunea :n aceasta c9t
mai cur9nd posibil. Regla?i
presiunea la valoarea recomandat=.
dacă orice echipament precum
cricul, piulițele de roată, prezoanele
sau alte echipamente sunt
deteriorate sau în stare
necorespunzătoare, nu încercați să
schimbați roata și solicitați asistență. Utili1area ro8ii de re1erv6
compacte (dac6 e0ist6 3n dotare)
Roțile de rezervă compacte sunt
proiectate pentru a fi utilizate numai
în situații de urgență. dacă este
montată roata de rezervă compactă,
conduceți cu grijă și respectați
măsurile de siguranță.
ATENȚIE
Pre1oanele 7i piuli8ele de roat6
au filet metric. La schimbarea
unei ro8i, asigura8i-v6 c6 utili1a8i
acelea7i piuli8e care au fost
demontate. Dac6 trebuie s6
3nlocui8i piuli8ele de roat6,
asigura8i-v6 c6 acestea au filet
metric, pentru a evita
deteriorarea pre1oanelor 7i a
asigura
fi0area
corespun16toare a ro8ii pe
butuc. Pentru asisten86, v6
recomand6m s6 consulta8i un
dealer autori1at HYUND\fI.
AVERTISMENT
Pentru a preveni deteriorarea
roții de rezervă compacte și
pierderea controlului, care
poate provoca un accident:
• Utilizați roata de rezervă compactă numai în situații de urgență.
• Nu depășiți NICIODATĂ viteza de 80 km\bh (50 mph).
• Nu depășiți sarcina maximă a vehiculului sau sarcina utilă
indicată pe talonul roții de
rezervă compacte.
• Nu utilizați în permanență roata de rezervă compactă.
Reparați roata originală și
montați-o cât mai curând
posibil pe vehicul, pentru a
evita deteriorarea roții de
rezervă compacte.
md (FL) eng 6_Lm (FL)\4.qxd \f\b24\b14 12:04 Pm Pa\4ge 19
Page 416 of 566

În \bituații de urgenț\f
206
La deplasarea cu roata de rezervă
compactă montată pe vehicul:
• după montarea roții de rezervăcompacte, verificați presiunea în
anvelopă. Presiunea în roata de
rezervă compactă trebuie să fie de
420 kPa (60 psi).
• Nu intrați într-o spălătorie automată cu vehiculul pe care s-a
montat o roată de rezervă
compactă.
• Această roată nu trebuie utilizată pe alt vehicul deoarece a fost
concepută special pentru vehiculul
dvs.
• durata de exploatare a roții de rezervă compacte este mai mică
decât a unei anvelope normale.
Verificați periodic starea anvelopei
roții de rezervă compacte și dacă
este necesar, înlocuiți-o cu una
nouă de aceleași dimensiuni și de
același tip cu cea originală și
montați-o pe aceeași jantă.
• Nu utilizați mai mult de o roată de rezervă compactă o dată.
• Nu tractați o remorcă dacă aveți montată roata de rezervă
compactă.] NOTĂ
Dup= repararea >i montarea pe
vehicul a ro?ii originale, pentru a
preveni vibra?iile, piuli?ele de roat=
trebuie str9nse la cuplul
corespun8=tor. Cuplul corect de
str9ngere a piuli?elor de roat= este
cuprins :ntre 9 >i 11 kg.m (:ntre 65 >i
79 lb.ft).ATENȚIE
Pentru a preveni deteriorarea
ro8ii de re1erv6 compacte 7i a
vehiculului:
4 \fdapta8i vite1a de deplasare la
condi8iile de deplasare, pentru
a evita toate pericolele, cum ar
fi gurile de canal sau resturile\C.
4 Evita8i deplasarea peste obstacole. Diametrul ro8ii de
re1erv6 compacte este mai
mic dec2t diametrul ro8ilor
conven8ionale 7i reduce gard\Ca
la sol cu apro0imativ 25 mm (\b
in.).
4 Nu folosi8i lan8uri antiderapante pe roata de
re1erv6 compact6. Din cau1a
dimensiunii mai mici, lan8ul
antiderapant nu se va fi0a
corect.
4 Nu utili1a8i roata de re1erv6 compact6 3mpreun6 cu alte
ro8i sau ca roat6 standard,
3mpreun6 cu anvelope de
iarn6, capace de roat6 sau alte
ornamente.
md (FL) eng 6_Lm (FL)\4.qxd \f\b24\b14 12:04 Pm Pa\4ge 20