Page 361 of 566

5 39
Co\bdusul \fehiculului
Condiții de dezactivare a sistemului ESC- Pentru vehicul cu 4 uși
Pentru a dezactiva sistemul
ESC:
• Starea \f
Apăsați scurt butonul de dezactivare
ESC (lampa de control ESC
dezactivat se aprinde). În această
stare funcția de control al motorului
este dezactivată. Cu alte cuvinte,
funcția de control tracțiune este
dezactivată și este activat numai
controlul frânelor.
• Starea 2
Țineți păsat mai mult de 3 secunde
butonul de dezactivare ESC. Lampa
de control ESC dezactivat se aprinde
și se activează avertizorul sonor
ESC dezactivat. În această stare
funcția de control al motorului și cea
de control al frânelor sunt
dezactivate. Cu alte cuvinte, funcția
de control al stabilității vehiculului
este dezactivată.
Dacă contactul este trecut în poziția
LOCK/OFF, când sistemul ESC este
dezactivat, sistemul ESC rămâne
dezactivat. Când porniți din nou
motorul, sistemul ESC se va reactiva
automat. - Pentru vehicul cu \f uși
Pentru a dezactiva sistemul ESC,
apăsați butonul de dezactivare ESC
(lampa de control ESC dezactivat se
aprinde).
Dacă contactul este trecut în poziția
LOCK/OFF, când sistemul ESC este
dezactivat, sistemul ESC rămâne
dezactivat. Când porniți din nou
motorul, sistemul ESC se va reactiva
automat.
LDmpi de control
La cuplarea contactului, lampa de
control ESC se aprinde și apoi se
stinge, dacă sistemul ESC
funcționează normal.
Când sistemul ESC se activează,
lampa de control ESC clipește.
Dacă lampa de control ESC rămâne
aprinsă, este posibil ca sistemul ESC
să fie defect. Dacă se aprinde
această lampă de avertizare, vă
recomandăm să verificați vehiculul
cât mai curând posibil la un dealer
autorizat HYUNDAI.
Lampa de control ESC dezactivat se
aprinde dacă sistemul ESC este
dezactivat de la buton.
n
Lampă de control ESC (clipește)
n Lampă de control ESC dezactivat (se aprinde)
mD (FL) eng 5_Lm (FL).qxd 3\2/24/\f4 \f2:0\f Pm Page 39
Page 362 of 566

Co\bdusul \fehiculului
405
Utili=area cu sistemul ESC
de=activat
În timpul deplasării
modul ESC dezactivat trebuie utilizat
numai temporar, pentru a permite
eliberarea vehiculului blocat în
zăpadă sau noroi, prin dezactivarea
temporară a sistemului ESC, pentru
a beneficia de cuplul maxim
disponibil.
Pentru a dezactiva sistemul ESC în
timpul deplasării, apăsați butonul de
dezactivare ESC când rulați pe o
suprafață plană.
] NOTĂ
Dezactivarea sistemului ESC nu
afectează funcționarea sistemului
ABS sau a sistemului de frânare.
ATENȚIE
Deplasarea cu jante sau
anvelope de dimensiuni diferite
poate provoca funcFionarea
defectuoasD a sistemului ESC\b
La @nlocuirea anvelopelor,
asiguraFi-vD cD acestea au
aceleaEi dimensiuni ca Ei
anvelopele originale ale acestui
vehicul\b
ATENȚIE
Pentru a preveni defectarea
transmisiei:
A Nu permiteFi roFilor unei punFi sD patine=e e
aprinse lDmpile de averti=are
ESC, ABS Ei fr?ne\b ReparaFiile
nu vor fi acoperite de garanFia
vehiculului\b DacD sunt aprinse
aceste lDmpi, reduceFi puterea
motorului Ei nu permiteFi
roFilor sD patine=e e
A DacD vehiculul este amplasat pe un dinamometru,
asiguraFi-vD cD sistemul ESC
este de=activat (lampa de
control ESC de=activat este
aprinsD)\b
AVERTISMENT
Dacă lampa de control ESC
clipește, sistemul ESC este
activat\b
Conduceți încet și nu încercați
NICIODATĂ să accelerați\b Nu
apăsați NICIODATĂ butonul de
dezactivare ESC dacă lampa de
control ESC clipește, deoarece
este posibil să pierdeți
controlul asupra vehiculului și
să provocați un accident\b
mD (FL) eng 5_Lm (FL).qxd 3\2/24/\f4 \f2:0\f Pm Page 40
Page 363 of 566

5 4\f
Co\bdusul \fehiculului
Sistem de stabilitate vehicul
(dacă există în dotare)
Sistemul de stabilitate a vehiculului
(VSm) asigură păstrarea stabilității
acestuia la accelerare sau frânare
bruscă pe carosabil umed, alunecos
sau degradat, în care aderența celor
patru roți poate deveni brusc diferită.FuncFionarea VSM
Condiții de activare a sistemului VSM
Sistemul VSm se activează dacă:
• Controlul electronic al stabilității
(ESC) este activat.
• Viteza vehiculului este mai mare de aproximativ \f5 km/h (9 mph) pe
drumuri sinuoase.
• Viteza vehiculului este mai mare de aproximativ 20 km/h (9 mph) la
frânarea pe drumuri degradate.
Când sistemul funcționează
Când acționați frânele într\bun mod
care poate provoca activarea
sistemului ESC, este posibil să auziți
un zgomot provenind de la frâne sau
să simțiți o pulsație în pedala de
frână. Este un lucru normal și
înseamnă că sistemul VSm este
activat.
] NOTĂ
Sistemul VSM nu se activează dacă:
• Vehiculul se deplasează pe un
drum înclinat.
• Vehiculul se deplasează în marșarier.
• Lampa de control ESC dezactivat este aprinsă.
• Lampa de avertizare EPS (servodirecție asistată electric)
( ) este aprinsă.
AVERTISMENT
La utilizarea managementului
stabilității vehiculului (VSM),
luați următoarele măsuri de
precauție:
• Verificați ÎNTOTDEAUNA
viteza și distanța față de
vehiculul din față\b VSM nu
înlocuiește condusul
preventiv\b
• Adaptați întotdeauna viteza la condițiile de deplasare\b
Sistemul VSM nu va preveni
accidentele\b Viteza excesivăpe vreme nefavorabilă,
carosabilul alunecos sau
degradat pot provoca
accidente grave\b
mD (FL) eng 5_Lm (FL).qxd 3\2/24/\f4 \f2:0\f Pm Page 4\f
Page 364 of 566

Co\bdusul \fehiculului
425
Condiții de dezactivare a sistemului
VSM
Pentru a anula funcționarea
sistemului VSm, apăsați butonul de
dezactivare ESC. Lampa de control
ESC dezactivat ( ) se va aprinde.
Pentru activarea sistemului VSm,
apăsați din nou butonul de
dezactivare ESC. Lampa de control
ESC dezactivat se stinge. Sistem de asistență la
pornirea din rampă (HAC)
(dacă există în dotare)
Sistemul de asistență la pornirea din
rampă (HAC) previne alunecarea
spre înapoi a vehiculului la pornirea
din rampă. Sistemul acționează
automat frânele timp de aproximativ
2 secunde și le eliberează, dacă este
apăsată pedala de accelerație sau
după 2 secunde.
] NOTĂ
• HAC nu se activează dacă
selectorul de viteze este în poziția
P (parcare) sau în punctul N
(neutru).
• HAC se activează chiar dacă sistemul ESC (control electronic al
stabilității) este dezactivat, dar nu
se activează dacă sistemul ESC
este defect.
AVERTISMENT
Dacă lampa de control ESC
( ) sau EPS ( ) rămâne
aprinsă, este posibil ca
sistemul VSM să fie defect\b
Dacă se aprinde această lampă
de avertizare, vă recomandăm
să verificați vehiculul cât mai
curând posibil la un dealer
autorizat HYUNDAI\bAVERTISMENT
Fiți întotdeauna pregătiți să
apăsați pedala de accelerație,
atunci când porniți de pe loc din
pantă\b HAC se activează numai
pentru aproximativ \f secunde\b
ATENȚIE
Deplasarea cu jante sau
anvelope de dimensiuni diferite
poate provoca funcFionarea
defectuoasD a sistemului ESC\b
La @nlocuirea anvelopelor,
asiguraFi-vD cD acestea au
aceleaEi dimensiuni ca Ei
anvelopele originale ale acestui
vehicul\b
mD (FL) eng 5_Lm (FL).qxd 3\2/24/\f4 \f2:0\f Pm Page 42
Page 365 of 566

5 43
Co\bdusul \fehiculului
Recomandări legate de frânare Frânele ude pot fi periculoase! La
deplasarea prin apă sau la spălarea
vehiculului, este posibil ca frânele să
se ude. Vehiculul nu se va opri la fel
de rapid dacă frânele sunt ude.
Frânele ude pot provoca instabilitate
la frânare.
Pentru a le usca, frânați încet,
controlând vehiculul cu atenție. Dacă
frânarea nu își recapătă eficacitatea,
opriți în siguranță și vă recomandăm
să solicitați ajutorul unui dealer
autorizat HYUNDAI.
NU conduceți sprijinindu\bvă piciorul
pe pedala de frână. Chiar și o
presiune ușoară, dar constantă
asupra pedalei poate provoca
supraîncălzirea, uzarea și chiar
defectarea frânelor. Dacă aveți pană de cauciuc în timpul
deplasării, frânați ușor și mențineți
vehiculul pe direcția drept înainte în
timp ce încetiniți. Când viteza o
permite, trageți pe dreapta.
Țineți bine piciorul pe pedala de
frână atunci când vehiculul este
oprit, pentru a preveni deplasarea
spre înainte a vehiculului.
AVERTISMENT
De fiecare dată când părăsiți
vehiculul sau parcați, opriți
întotdeauna complet vehiculul
și țineți apăsată pedala de frână\b
Treceți schimbătorul de viteze în
treapta 1 (vehicul cu transmisie
manuală) sau în poziția P
(parcare, vehicul cu transmisie
automată), apoi trageți frâna de
mână și treceți contactul în
poziția LOCK/OFF\b
Dacă frâna de mână nu este
trasă complet, vehiculul se
poate deplasa necontrolat și vă
poate răni pe dvs\b și persoanele
aflate în apropiere\b
mD (FL) eng 5_Lm (FL).qxd 3\2/24/\f4 \f2:0\f Pm Page 43
Page 366 of 566

Co\bdusul \fehiculului
445
SISTEM DE ASISTENȚĂ LA CONDUS
Cameră marșarier
(dacă există în dotare)
Camera pentru marșarier se va
activa dacă schimbătorul de viteze
este în poziția R (marșarier). La decuplarea și cuplarea
contactului cu schimbătorul de viteze
în poziția R (marșarier), camera
pentru marșarier se va activa.
Dacă este activată, camera pentru
marșarier poate fi dezactivată
apăsând butonul de activare/
dezactivare (\f). Pentru a activa
camera atunci când motorul este
pornit și schimbătorul de viteze este
în poziția R (marșarier), apăsați
butonul de activare/dezactivare (\f).
AVERTISMENT
• Înainte de a porni de pe loc,
verificați ÎNTOTDEAUNA zona
din apropierea vehiculului,
pentru a vă asigura că nu
există obiecte sau obstacole
și a preveni un accident\b
• Fiți foarte atenți atunci când vehiculul este aproape de
obiecte, în special de pietoni
și mai ales de copii\b
• Păstrați întotdeauna curat geamul camerei\b Dacă geamul
este acoperit de corpuri
străine, camera s-ar putea să
nu funcționeze normal\b
OmD044092L
OmD04409\f
mD (FL) eng 5_Lm (FL).qxd 3\2/24/\f4 \f2:0\f Pm Page 44
Page 367 of 566

5 45
Co\bdusul \fehiculului
Sistem de asistență la
parcarea cu spatele
(dacă există în dotare)
Sistemul de asistență la parcarea cu
spatele ajută șoferul în timpul
manevrelor de mers cu spatele,
avertizându\bl sonor dacă este
detectat un obiect pe o distanță de
\f20 cm (47 in.) în spatele
vehiculului. Acesta este un sistem
suplimentar, care poate detecta
obiectele aflate în raza de acțiune a
senzorilor; sistemul nu poate detecta
obiecte amplasate în alte zone, în
care nu sunt montați senzori.
] NOTĂ
Este posibil ca sistemul să nu
recunoască obiectele aflate la o
distanță mai mică de \f0 cm (12 in.)
de senzori sau să nu aprecieze corect
distanța.
OmD040090Senzori
AVERTISMENT
• Înainte de a porni de pe loc,
verificați ÎNTOTDEAUNA zona
din apropierea vehiculului,
pentru a vă asigura că nu
există obiecte sau obstacole
și a preveni un accident\b
• Fiți foarte atenți atunci când vehiculul este aproape de
obiecte, în special de pietoni
și mai ales de copii\b
• Conștientizați faptul că din cauza distanței, dimensiunilor
sau materialelor, este posibil
ca unele obiecte să nu fie
detectate sau să fie detectate
eronat de către senzori\b
ATENȚIE
Nu @mpingeFi, nu =g?riaFi Ei nu
loviFi sen=orii cu un obiect tare,
care este posibil sD deteriore=e
suprafaFa acestuia\b Este posibil
ca aceEtia sD se defecte=e\b
mD (FL) eng 5_Lm (FL).qxd 3\2/24/\f4 \f2:0\f Pm Page 45
Page 368 of 566

Co\bdusul \fehiculului
465
Utili=are sistem de asistenFD la
parcarea cu spatele
Condiții de activare
• Sistemul se va activa ladeplasarea în marșarier, dacă este
pornit motorul.
• Distanța de detectare la deplasarea în marșarier este de
aproximativ \f20 cm (47 in.), dacă
viteza de deplasare este mai mică
de \f0 km/h (6 mph).
• Dacă sunt detectate mai mult de două obiecte în același timp, va fi
luat în considerare cel mai
apropiat. Tipuri de indicator și de sunet de
avertizare
]
NOTĂ
• Dacă un obiect este între senzori
sau apropiat de aceștia,
indicatorul afișat ar putea să fie
diferit de cel din imaginea de mai
sus.
• Nu spălați senzorul vehiculului cu jet de apă sub presiune.
Dacă treceți schimbătorul de viteze
în poziția R (marșarier) și dacă
survin una sau mai multe dintre
situațiile de mai jos, este posibil ca
sistemul de asistență la parcare să
fie defect.
• Nu auziți avertizarea sonoră sau
aceasta sună intermitent.
În acest caz, vă recomandăm să
verificați sistemul la un dealer
autorizat HYUNDAI.
Distanță de la obiectIndicator deavertizareSunet de
avertizare
\f20cm ~ 6\fcm
(47 in. ~ 24 in.)Semnal sonor intermitent.
60cm ~ 3\fcm
(24 in. ~ \f2 in.)Două bipuri.
mai puțin de
30 cm (\f2 in.)Semnal sonor continuu.
• Se afișează . (dacă există în
dotare)(clipește)
mD (FL) eng 5_Lm (FL).qxd 3\2/24/\f4 \f2:0\f Pm Page 46